Книга: Английский язык. Такому не учат в школе
Назад: Как понять логику английского языка?
Дальше: Сколько времён используют носители?

Глава 8

Что не так с временами в английском языке?

«Если вы разговариваете с человеком на языке, который он понимает, вы обращаетесь к его разуму. Если вы разговариваете с ним на его языке, вы обращаетесь к его сердцу»

Нельсон Мандела


Эта тема настолько популярна и непонятна, что существуют даже отдельные курсы английского, где люди выделяют пару месяцев на то, чтобы в ней разобраться. Во-первых, людей вводит в ступор цифра 12 – это количество времён в английском языке. Чем больше об этой теме говорят, чем больше отдельного внимания ей уделяется, тем сложнее она нам кажется. Как можно выучить 12 времён, да ещё и свободно владеть каждым из них и употреблять тогда, когда нужно? Вот таким вопросом задается каждый, кто хотя бы раз углублялся во времена английского. Что, если я вам скажу, что вы уже знаете все эти времена? Удивительно, но факт – большинство этих времён мы ежедневно употребляем в русском языке! Вы мне не верите? Тогда ответьте, пожалуйста, на вопрос, если я скажу, «Вчера я шёл домой, и мне позвонил мой друг», то как вы думаете, какое время я использую в этом предложении? Уверен, что большинство из вас скажет: прошедшее. Там же «шёл домой», а это прошедшая форма глагола «идти». Спешу вам сообщить, что это не просто прошедшее время, а прошедшее продолжительное, ведь действие продолжалось на тот момент, когда совершилось другое действие. Вас это удивляет? Вы когда-нибудь задумывались о том, что и в вашем родном языке может быть не 3 времени, а гораздо больше? А думаем ли мы, в каком времени нужно поставить глагол каждый раз, когда мы хотим что-то сказать? Опять нет. А сколько времён учат иностранцы, когда изучают русский язык? Одному лишь преподавателю известно. Я никогда не читал учебники по изучению русского языка для иностранцев, но уверен, что там приводятся четкие альтернативы времён для их языков. Попробуйте сами предположить, сколько времён в русском языке, используя хотя бы одно слово – «спать».

Я спал (что делал?) – I was sleeping (Past continuous)

Я выспался (что сделал?) – I have slept (Present perfect)

Я сплю (что делаю?) – I am sleeping (Present continuous)

Я буду спать (что буду делать?) – I will be sleeping (Future continuous)

Я пойду спать (что сделаю?) – I will have gone to sleep (Future perfect)

Я посплю (что сделаю?) – I will sleep (Future simple)



И так далее. Я не буду сейчас расписывать все времена, которые мы на самом деле употребляем, просто потому, что в большинстве случаев в русском языке мы никак не меняем глагол и вопрос к нему, чтобы выразить другую мысль. Времён в русском больше чем три, просто мы об этом не знаем, да и нам ни к чему об этом знать. Мы и без этого прекрасно ежедневно общаемся и выражаем свои мысли на родном языке, а остальное – не важно. Именно в этом заключается сложность понимания английских времён: мы думаем, что английский язык содержит кучу незнакомых нам форм времени, хотя на самом деле мы с вами ежедневно используем большинство из них.



Когда я впервые начал общаться с коллегами из Америки и Англии, меня очень сильно интересовал этот вопрос. Я постоянно их пытал одним-единственным вопросом: сколько времён в английском языке? И что вы думаете? 95 % из них отвечали: «There are only 3 tenses in English» (в английском только 3 времени). Представляете, какой шок я испытывал? Я-то думал, что они сами знают все времена, и хотел попросить помощи в объяснении, но когда я им говорил о каком-то Past perfect continuous они только удивленно реагировали: «What is it?». И это я говорю о людях, которые были далеко не глупыми. Просто в школе большинству из них не объясняют, что существует больше трех времён. А что, если и нам так же не объяснили, что в нашем родном языке тоже не три, а десяток времён? Я никак не оспариваю тот факт, что знание своего родного языка – это очень важно. Очень многие в наше время не знают правил своего родного языка, и это не самый приятный факт, но стоит ли уделять всё внимание только этому? Самое неприятное в этой ситуации то, что нас в принципе упрекают в незнании своего языка, и даже этот фактор влияет на нашу способность выучить другой, иностранный язык. О том, как научиться понимать абсолютно все времена английского языка мы поговорим далее.

Как научиться понимать времена английского языка?

Мои самые первые попытки разобраться в английских временах посредством постоянной зубрежки правил и объяснений потерпели фиаско. Это был, пожалуй, самый неинтересный период в изучении языка. Да и вправду, как может быть интересно сидеть перечитывать одно и то же по многу раз и осознавать, что я все ещё ничего не понял. Самым неприятным в этой ситуации был тот факт, что когда я думал, что всё уже понятно и я в этом разбираюсь – выскакивало какое-то предложение, в котором всё не так, как должно быть. Точнее не так, как я это знал. После этого были попытки составления кучи примеров, но все они походили друг на друга и ничем особо не отличались, поэтому это опять не принесло никаких результатов. Озарение пришло немного позже, когда я решил, что тактику пора изменить. Вот что я сделал.



Самые простые времена (Past simple/Present simple/Future simple) у меня уже были в запасе, т. к. это базовые знания, и они не являются чем-то загадочным. Если вы ещё не знакомы с простыми временами – это то, с чего вам следует начать, т. к. именно простые времена будут составлять «скелет» наших знаний.

Далее я постарался найти логику во всех остальных, сравнивая их друг с другом. Давайте представим, как я уже сказал, что три основных времени, которые я упомянул выше, являют собой позвоночник, то есть основу. С ними в принципе не должно быть проблем, т. к. это те времена, которые, как мы думаем, есть у нас в языке, и поэтому они легче всего воспринимаются. Каждое время имеет форму: «continuous», что означает продолжительность этого времени. То есть действие не просто «случилось» или «случится» в один момент, а мы подчеркиваем, что оно продолжается определенный промежуток времени. Например, в русском языке мы меняем форму глагола, чтобы указать на продолжительность времени:



– Я тебе звонил, но ты мне не ответил!

– Потому что я спал!



Сперва обратите внимание на глагол «звонил». Это не «позвонил» (что сделал?), а «звонил» (что делал?). Не правда ли, вопрос «что делал?» звучит так, как будто действие происходило в течение какого-то времени, а не просто случилось в прошлом? Это и есть продолжительное время. Мы подчеркиваем именно то, что действие длилось или длится или будет длиться. Видите, насколько это просто? И это, между прочим, ваш родной язык! Знали ли вы о том, что в русском тоже есть такие времена? Точнее, задумывались ли вы когда-то об этом? А что, если я вам скажу, что такие аналогии можно провести по каждому отдельно взятому времени? Скорее всего, вас бы это удивило, ведь мало кто об этом рассказывает. Обычно времена английского нам объясняют как что-то, чего нет в русском языке, тем самым настраивая нас на то, что сейчас нужно будет понять какую-то новую концепцию. Я же, наоборот, предлагаю вам отказаться от мысли о том, что эта тема является концептуально новой для тех, кто ещё не знаком с иностранными языками, и постараться провести аналогию с тем, что мы уже знаем. Стоит отметить, что различия всё-таки есть, но они минимальны. Как я уже говорил, восприятие иностранного языка через призму правил своего собственного ведёт к задержке процесса и, как следствие, к тому, что в один момент вы скажете: «Этот язык не логичен». Конкретно в данном случае можно попробовать сравнить наши языки, для того чтобы более точно понять правила использования того или иного времени, тем не менее, это лишь исключение. Таким образом, если, например, вы разобрались с present continuous (настоящее продолжительное), то есть время, которое происходит в данный момент речи, сможете ли вы провести аналогию и понять, что такое же время будет в прошлом и будущем времени? Думаю, сможете. Правда будут использоваться немного другие формы глаголов, в соответствии с тем временем, которое вы используете. Если вы посмотрите на все подобные формы времён, то практически все они имеют аналогию. Да, постарайтесь воспринимать past simple (прошедшее простое), present simple (настоящее простое) и future simple (будущее простое), как главные времена, позвоночник. А все остальные, как дополнительные конечности, которые к этому позвоночнику крепятся. Все их формы могут быть продолжительными, завершенными и завершенными продолжительными. Последнее звучит очень противоречиво, однако в ходе практического применения оно приобретает смысл.

Вы, наверное, устали от всех этих объяснений и кое-что из этого вам пока непонятно, но не останавливайтесь и просто знайте, что каждый может этому научиться. Если вы сможете подружиться с временами, да-да, не покорить, не побороть, а именно подружиться, то вы будете владеть очень важным пластом знаний. А если вам подвластна такая «сложная» информация, то значит и все остальное тоже доступно. Я могу вам лишь порекомендовать уделить каждой отдельной форме времени по 3–5 дней на изучение. Возможно ли за 5 часов понять логику той или иной формы времени? Вполне. А если ещё эти 5 часов разделить на 5 дней и постоянно разбираться, что же происходит с этим временем, то результат не заставит себя ждать. Постарайтесь мыслить абстрактно и нестандартно, а главное, откажитесь от мысли, что это тяжело. Вместо этого, скажите себе: «я смогу разобраться с этой темой, это легко». Ведь как говорил Будда: «Тот, кто говорит что может, и тот, кто говорит что не может, – обычно оба правы!»

Назад: Как понять логику английского языка?
Дальше: Сколько времён используют носители?

Андрей
Никаких объяснений набор красивых слов,и от того что я хоть сто раз прочитаю английский я знать не буду.