Книга: Продавцы грёз. Том 2
Назад: Глава шестьдесят четвертая
Дальше: Глава шестьдесят шестая

Глава шестьдесят пятая

Паршивые сны мне снились и раньше, но этот выделялся даже на фоне того горячечного бреда, что виделся мне во время осенней лихорадки.

Я брел по узкой выбитой дороге. Была ночь, но лунного света оказалось достаточно, чтобы узнать эти места: мы проехали здесь с Силией три дня назад. Меня шатало, левая нога, фактически, волочилась, но я продолжал идти. В голове не было ни одной мысли. Странно, но это будто бы вовсе и не моя голова. Казалось, что я был незваным гостем здесь, пленником чужого тела, но его хозяин не знал о моем присутствии.

Я слышал лишь свое хриплое дыхание да шаркающие шаги. Не чувствовал боли, хотя израненное и истощенное тело должно было не то что болеть – оно все являлось мешком из костей и мучений.

Я шел.

Впереди горели костры. Полдюжины, не больше. Вокруг них стояли телеги, паслись тягловые волы, прогуливалась тройка часовых, остальные же обитатели лагеря давным-давно спали. Их дыхание, храп, ворочания ворвались в мою голову на несколько секунд и тут же исчезли, будто кто-то выключил звук, оставив лишь мой хрип и звуки волочащейся походки. И было-то их немного, едва полсотни человек. К ним я и шел. Добыть еды? Передохнуть? Услышать перед смертью человеческий голос? Не знаю. Я шел.

Один из часовых заметил меня за пару сотен метров до лагеря.

– Стой! Кто такой?

Я не ответил. Пересохшее горло не могло издавать других звуков кроме сипения пересохшего горла, вырывающегося вместе с дыханием.

– Я буду стрелять!

Я не отвечал. И в голове по-прежнему не было ни одной мысли.

– Погоди! – окликнул заметившего меня часового другой. – Может, это кто из наших?

– Или работорговцев. А ну, назовись, ублюдок!

– Работорговцев мы бы увидели за пару километров, – сказал третий. – Эти уроды в последнее время никого не боятся.

Странно, ведь я не должен был слышать их голосов: часовые, собравшиеся у края лагеря, переговаривались тихо. Но было такое чувство, будто они говорили у меня над ухом.

– Да он едва жив, – заметил второй. – Говорю же, кто-то из отставших. Или просто бродяга.

– И что же? Пустим его обратно? У нас и так жрать нечего.

– Убьем, – буркнул третий. – Только взглянем, кто.

– А если это Сивый? – хмыкнул второй. – Или твой гребаный свекор? Хватит духу убить его прямо в лицо?

– Хватит. Даже если это мой гребаный свекор. Но если это кто-то из наших… и у него хватило сил дойти досюда… мы хотя бы сможем его по-человечески похоронить.

– Твоя правда, – проворчал первый и горько сплюнул на землю.

– Симни, обойди лагерь и как следует осмотрись. Стоим тут, как идиоты, и пялимся на несчастного ублюдка, а мы, мать вашу, все-таки на посту.

– Да… – уныло протянул первый. – Ставлю банку тушенки на то, что он не дойдет.

– Домашней? – оживился второй.

– Конечно. Я что, совсем идиот покупать у горожан их говно? В ихней тушенке только шкура да жир.

– Я в деле. Говорю, что дойдет. Кан, разнимай.

– Симни, иди уже, – прошипел третий часовой, но когда первые два ударили по рукам, все же разнял их пожатие.

Когда до лагеря оставалось десятка два шагов, моя левая нога подломилась, и я тяжело повалился на землю. Ударился подбородком так, что клацнули зубы, прикусил язык, из легких вылетел весь воздух. Я разинул рот, судорожно пытаясь вдохнуть, заскреб по земле руками, пытаясь хотя бы привстать, но сил совсем не осталось. Тогда я прижался правой щекой к земле и уставился в одну точку. Я даже не видел часовых, для этого нужно было повернуть голову, но, кажется, и на это мое истерзанное тело оказалось неспособно. Я просто лежал и тупо пялился куда-то в пустоту.

– И что, подойдем? – спросил второй, предварительно грязно выругавшись и припомнив банку с тушенкой.

– Я подойду, – ответил третий, – ты смотри по сторонам. Вдруг это все-таки какая-то ловушка.

Я слышал его шаги. Слышал, как он присел ко мне и повернул мою голову. Увидел его лицо, покрытое шрамами и ямками от перенесенной в детстве оспы, которые не могла скрыть даже густая борода.

– У… х-х-х-а… – вырвалось из моего рта.

– Ты не наш, – сказал Кан.

– Х-х-х…

– Что? Воды тебе дать? Еду даже не проси, переводить не стану, тебе и так крышка, парень.

Он наклонил ко мне свое уродливое лицо. И в этот момент я впервые за весь сон почувствовал…

Ненависть.

– Убери… – вырвалось у меня. Голос был чужим. Не слышал его никогда в жизни.

– Что-что? – переспросил Кан, склоняя свою голову еще ниже.

– Убери… от… меня… свои… грязные… лапы… всратый… ЛЮДОЕД!

Моя правая ладонь нащупала ставшую уже привычной рукоять на поясе.

– Что ты?.. – начал было часовой, но он не успел договорить.

Я упер ствол лучемета ему в живот и нажал на гашетку. Жертву прошило насквозь, в ноздри ударил запах горелого мяса и дерьма.

– ГРЕБАНЫЕ ЛЮДОЕДЫ! – взревел я, брызжа слюной, и на этот раз каждый звук отдавался болью в моем воспаленном горле.

Они очутились в моей голове в одно мгновение. Трусливо прячущийся в лесу Халн и беснующийся в белом домике Мерген. Все дети в их общем отражении уже были мертвы, а Халн и Мерген ненавидели друг друга и хотели убить, но не могли решиться сделать это.

Вместе с ними ко мне пришло четкое осознание: все происходящее – вовсе не сон.

Откуда-то появились силы. Должно быть, ненависть заставила их оторвать от земли истерзанное тело. Встать на ноги, хотя левая, определенно, была сломана. Поднять лучемет…

Я видел все их глазами. Глазами безумца, потерявшего контроль над своим разумом. Безумца, которого сломила чужая воля. И эта чужая воля хотела только одного.

Убивать жителей материка. Всех «гребаных людоедов».

Раненые и обожженные волы разбегались с диким ревом, но большинство, рассеченное пополам и сожженное до костей, осталось лежать бесформенными грудами. Повозки загорались одна за другой, горел большой тент в центре стоянки. Мертвы были часовые, не успевшие выпустить ни одной пули. На весь лагерь хватило четырех долгих лучей, от которых рукоять лучемета раскалилась так, что ладонь прижарилась к ней.

Все было кончено всего за минуту.

А потом запал ненависти иссяк. Кончились силы. Тело, истерзанное безумцем Халном и сведшим его с ума Мергеном, фактически, перестало слушать их. Оно рухнуло на землю, как подкошенное.

Но оставшихся крох жизненной энергии в нем хватило, чтобы выполнить последнюю волю Мергена. Убить последнего «проклятого людоеда».

Тот, что когда был Халном, прижал раскаленное дуло лучемета к своему левому глазу и нажал на гашетку.

* * *

Силия проснулась одновременно со мной. Сжалась в комок и разрыдалась. Спрашивать, видела ли она это, не было никакого смысла. Я обнял ее и зашептал на ухо:

– Все будет хорошо. Больше ничего такого не произойдет. Они умерли. Эти злодеи умерли.

Глава десятого клана плакала. Я гладил ее по лицу и продолжал успокаивать до тех пор, пока рыдания не стихли.

– Послушай, – зашептал я, – все правда будет хорошо. Давай остановимся здесь на пару дней. Отдохнем. Это уроды убили сами себя, а значит, они никогда не доберутся до нас. И я не позволю, чтобы кто-то подобный добрался до тебя. Я обещаю. Поняла меня?

– Поняла, – тихо сказала Силия, всхлипнув. – Давай останемся. Только мы вдвоем.

– Давай, – ответил я.

* * *

Виной всему был я. И Мерген с Халном. И Ариол. Алария. И гребаный Предтеча вместе с ними со всеми. Но в первую очередь все же я.

Я стоял в ванной комнате и смотрел на Силию. На ее безвольно раскрытый рот, закрытые глаза, неестественно бледную кожу. На красную от крови воду в ванной. И ее запястья с глубокими ранами, в которых уже не осталось и капли крови.

Это было невыносимо.

Я опоздал. Опоздал на пару часов. Но все равно подошел к телу и поднес руку к губам, проверяя дыхание. Конечно же, никакого дыхания не было.

На туалетном столике лежало сложенное пополам письмо. Я поднял его, развернул и уставился на мелкие красивые буквы, выведенные каллиграфическим почерком. Их смысл не доходил до меня долго, но в конце концов мне удалось вчитаться. И пока я читал, на бумагу капала вода.

«Я знаю, что подвела тебя… Даже предала. И мне очень жаль.

Но останься я в живых, предала бы целый народ. То, что оставил от него Ариол.

Ты был прав, когда говорил, что этим людям, всему этому сонму беженцев, спасающихся сейчас от работорговцев, не место в моем уютном домике. И им никогда не будет там места. Я отчетливо это увидела в своем Отражении.

А если им не будет там места, все эти несчастные, голодные и нищие люди, умирающие в сорок от тяжелой работы, и их дети никогда не будут защищены от людей – если их вообще можно так называть – вроде Хална. От разбойников и работорговцев. От самих себя.

Потому что в моем кукольном домике будут жить только избранные.

Я не знаю, что ты думал обо мне. Как ко мне относился. Кем я была для тебя. Я знаю одно, чего не знал ты – я была лгуньей.

Я, как и многие поколения детей моего клана до меня, была рождена для Игры. Но так получилось, что я не была к ней готова. Ко всем этим… существам, считающих себя избранными, а на деле оказавшимися жестокими мясниками, которым плевать на человеческие судьбы.

И я не хотела вступать в Игру. И не должна была. Но у моего клана кончились Слепки. Потому-то я и оказалась вынуждена биться самостоятельно. Не думай, словно у меня не хватило бы духу пустить на убой какого-нибудь мясника, способного стать Представителем. Ему не было бы места в моем кукольном домике, и даже приведи он меня к власти над Нейей, он бы умер. Я сама убила бы его одним щелчком пальцев.

Возьми мой Слепок. Надеюсь, он поможет достичь тебе твоей цели. Надеюсь, Алария окажется Продавцов грез лучшим, чем я. Лучшим, чем я, человеком.

Иди к своей цели, Алексей. Верни Орайю. Надеюсь, вы будете счастливы вместе. Мне не было места рядом с тобой.

И прости меня.

Силия».

Я скомкал письмо и бросил его на пол. Подошел к ванной, наклонился и поцеловал Силию в губы. Забрал Слепок. Положил его в карман.

Два чемодана с оружием и вещами были готовы со вчерашнего вечера. Я взял их, даже не коснувшись пачки денег, лежащей на столе. У меня было с собой несколько сотенных ассигнаций, этого должно хватить на то, чтобы добраться до Столицы, где меня уже ждало пять оставшихся противников.

– Это ты прости меня, Силия, – сказал я, остановившись на пороге номера. – Но твой Слепок я использовать не буду. Прости, но если я выйду победителем из этой битвы, мне придется вернуть к жизни слишком много Продавцов грез. И ты снова окажешься в этом несправедливом мире. И у тебя будут годы и годы на то, чтобы стать сильнее. Измениться к лучшему. И изменить к лучшему этот проклятый мир, пока я буду собственными руками давить заразу, его убивающую. И пусть хоть кто-то попытается мне помешать.

Назад: Глава шестьдесят четвертая
Дальше: Глава шестьдесят шестая