Книга: Гончий бес
Назад: ГЛАВА 4 МАРК
Дальше: ГЛАВА 6 МАРК

ГЛАВА 5
ПАВЕЛ

Полуденный город был как иллюстрация к детской книжке – светлый и весёлый. Даже не верилось, что где-то здесь разъезжают машины с иностранными штурмовиками, оживают по ночам глиняные статуи и заспиртованные люди-змеи, и невозбранно шляются мелкие бесы.
Один из них сейчас сидел у меня за пазухой, только морда наружу, и отчаянно стра-дал. Из-за внезапного появления в подвале шефа Жерару пришлось экстренно прятать iPod у старца Гоу Лема под седалищем. А поскольку терракотовый шахматист порядочно увесист, твёрд и шершав, судьба девайса представлялась бесу незавидной.
Вдоволь наскулившись, псина сделал вид, что лижет меня в подбородок и умоляюще зашептал:
– Чувачок, ну вернись в «Серендиб». Забери мой плеер, мою прелес-с-сть, а? Ска-жешь Сулейману, дескать, забыл в подвале важную вещь. Век буду благодарен. Два, три века – мы долго живём!
– Что я там мог забыть? Точилку для карандашей?
– Ну… – замялся Жерар, – …Кошелёк или очки.
– Очков, как ты мог заметить, не ношу.
– А противосолнечные?
Я был неумолим:
– Противосолнечных тоже. А кошелёк шеф видел за завтраком, когда я складывал премиальные. Так что не пойдёт. Рисковать из-за какой-то безделицы, да ещё второй раз подряд? Уволь. К тому же, помнится, я предлагал спрятать iPod перед визитом в контору. Сам отказался. Теперь пожинай плоды упрямства.
– В мусорном баке, – с обидой напомнил Жерар. – Ты предлагал спрятать мою пре-лес-с-сть в мусорном баке! Нет уж, пусть лучше её раздавит глиняный палач, чем присво-ит какой-нибудь бомж.
– За что такая нелюбовь к бомжам, пёсик?
– Паша, если бы ты пожил на свалке с моё, сейчас бы по ночам не сквозь стены лазал, а с такенным вот свинорезом охотился на этих уродов, – сказал терьер совершенно серь-ёзно.
Его можно было понять. Он и впрямь, едва прибыв в наш мир, досыта натерпелся людской злобы. Так получилось, что главными гонителями юного Жерара были не столь-ко священники, сколько беспризорники да клошары. А Гавроши – они только в книгах прекрасные ребята. На самом же деле не приведи господь встретиться с таким пареньком в тёмном переулке. Особенно если ты – крошечная одинокая собачонка.
Я ласково потрепал Жерара по голове.
– Забей, приятель. На сегодняшние премиальные легко сможешь купить новенький iPhone. А это много круче любого плеера. В нем уже загружены игры, детальная карта Императрицына и окрестностей, а главное – цветные фотки левреток в соблазнительных позах!
Бес возмущённо тявкнул и укусил меня за мочку уха.
Дальше он шёл пешком.
* * *
В маршрутку садиться я не стал. Во-первых, погода хорошая, отравляющего воздух транспорта в этом районе не густо, так отчего не прогуляться? А во-вторых, нарочно. Пускай кусачая скотинка почувствует, каково это – семенить на лапках-коротышках семь километров. И все семь – в горку.
Уже через полчаса кусачая скотинка заметно утомился, но виду не показывал. Гордо бежал в нескольких шагах передо мной, и только всё чаще происходящая потеря скорости выдавала его усталость. Но он мужественно ускорялся и вновь был удалец.
Захваченный наблюдением за героической борьбой терьера с собственными физиче-скими недостатками, я совершенно выпустил из внимания маршрут. И напрасно! Мсти-тельный негодник увлёк меня по крайне опасному пути. Главная его опасность заключа-лась вовсе не в обилии открытых канализационных люков, валяющихся под ногами про-водов под напряжением или беспределе уличных банд. О, нет! – всего лишь в симпатич-ном магазинчике английской одежды «Five-O’clock». Вернее, в хозяйке магазина.
Понимание этого произошло довольно скоро и стало по-настоящему ужасным.
– Поль! – Моё имя было произнесено чувственным контральто. – Ты давно не пока-зывался, проказник. Твоя кошечка истосковалась…
Жерар обернул ко мне торжествующую морду, показал язык и с визгом бросился к «моей кошечке». Это была стройная, с переходом в поджарость, моложавая дама. У неё было холёное узкое лицо, яркий рот и пламенная рыжая шевелюра. Звали её Дарья. При взгляде на неё создавалось неодолимое ощущение, что видишь щуку в человеческом об-личье. Зеленовато-чёрный брючный костюм только усиливал это чувство.
Состроив гримасу, долженствующую сообщать о моей безграничной радости, я по-плёлся в объятия хищницы. Бес, перекочевавший уже даме на руки, веселился прямо-таки неприлично. Ну и гадёныш!
Дарья взяла меня тремя пальчиками за подбородок (пальчики оказались не по-женски сильными), привлекла к себе и, обдав запахом жасмина, поцеловала в губы.
– Если бы не знала, что ты в меня влюблён, решила бы, что избегаешь!
– Наша связь слишком опасна, – проблеял я, ощущая себя карасиком в щучьих зубах. Эта стерва обладала поразительным умением начисто лишать меня душевной твёрдости. Может, она вампирша? – Ваш муж…
– Наш муж ничего не узнает, – промурлыкала щучка. – Он в отъезде. Инспектирует свои заводы и вернётся не скоро. Поэтому давай-ка проведём сегодняшний вечер вдвоём!
– Заманчиво, – пробормотал я, кляня собственную бесхребетность. – И какие у нас планы?
– Готова выслушать твои предложения, мой выдумщик!
Я панически перебирал в голове варианты, но ни один не казался достаточно безо-пасным. Каждый мог завершиться в объятиях проклятой вампирши, а это, скажу я вам, то ещё блаженство. И вдруг!.. Я чуть не заорал от восторга.
– Хочу на концерт!
– На концерт?.. На какой концерт, шалунишка?
Мне впервые представилась возможность увидеть озадаченную щучку. Однако я не собирался останавливаться на достигнутом.
– На этот! – Я протянул указующий перст к тумбе объявлений.
– «Русское Поле Революций»? Но это же рок! Панк-рок… – Дарья окончательно рас-терялась. Наверно, такой вид имеет настоящая щука, понявшая, что схватила не живую рыбёшку, а железную блесну. Или вампирша, глотнувшая вместо крови коктейль из то-матного сока с тёртым чесноком.
– Вот именно, – сказал я. – Моя любимая группа. Единственный концерт. Никогда себе не прощу, если не побываю.
– Хорошо, – ответила она после долгой паузы. – Рок, так рок. Сегодня ты узнаешь, как умеют отрываться панки старой закалки, с молоком матери… то есть портвейном «777» впитавшие бунтарский дух «Секс Пистолз». – Она вручила мне притихшего Жерара. – Билеты куплю сама. До вечера, меломан!
* * *
Дома я первым делом забрался в ванну. Хоть после каждой транспозиции пару-тройку суток и чувствуешь себя отмытым до скрипа, но хорошую горячую ванну с горой душистой пены принять всё равно хочется. Неизвестно ведь, какую дрянь добавляли в строительный раствор и какое сырьё использовали для кирпичей. Вот дерево – другое де-ло! Душевный материал.
Я лежал, прикрыв глаза, и старался не думать ни о чём. Проигрыватель в изголовье услаждал слух звуками природы – щебетанием птиц, шелестом листвы, журчаньем реки и еле слышным звоном колокольчиков. Жерар сперва гремел посудой на кухне, потом пе-реместился в комнату – там забормотал телевизор. После того, как бывший друг и напар-ник Убеев вероломно оставил Жерара без жилья и покровительства, терьер перебрался ко мне. Проблем это соседство подкинуло прилично, но зато избавило меня от одиночества. Плата, по-моему, адекватная. Особенно если учесть, что бес он не самой высокой пробы (строго говоря, одно название), а товарищ – хороший. Настоящий.
Меня уже мало-помалу начала одолевать дремота, когда в дверь позвонили. Тороп-ливо обтершись, я надел халат и пошёл открывать.
За дверью стояла Зарина. Ещё недавно она была прелестной крохой годиков семи, отрадой глаз Сулеймана Маймуновича. Да и не одного его. Я тоже любил малышку брат-ской любовью, баловал подарками и сладостями, лишь иногда жалея, что никогда не уви-жу её в облике девушки. Зарина много лет назад была зачарована, чтобы вечно оставаться ребёнком. Восточная хитрость старого ифрита. Однако случилось так, что Сулейману пришлось-таки её расколдовать. И Зарина изменилась. Буквально за одну ночь преврати-лась в очаровательное создание, счастливо замершее на порубежном возрасте между под-ростком и девушкой. Этакая девочка из аниме: огромные детские глаза, свеженькие щёчки и ушки, аккуратные носик и ротик, тоненькая фигурка – и вполне явственные, притом крайне соблазнительные округлости там, где следует. Не знай я её повадок (и настоящего возраста), влюбился бы обязательно. И, вероятней всего, жестоко за это поплатился. Зари-на – стервочка похлеще рыжей Дарьи.
Сегодня на ней были коротюсенькие джинсовые шорты едва до середины попки, ро-зовый топ, открывающий животик с крошечным золотым скорпионом в пупке, какой-то невообразимый пуховый жакет, состоящий из одних рукавов, беленькие носочки и бе-ленькие кроссовки на толстенной подошве. Блестящие чёрные волосы частью торчали во все стороны перьями, частью были завиты в тоненькие восточные косички. Она улыбалась.
– Привет! – сказал я, внезапно ощутил, что под халатом у меня ничего нет, и отсту-пил в сторону. – Входи.
Входить она не торопилась. Без смущения, явно напоказ заглянула в вырез халата (я спешно сложил руки на груди), после чего хихикнула и чмокнула меня в щёку.
– Привет-привет, Пашенька. Купался?
– Нет, кружевные салфетки вязал, – сообщил я. – Аж вспотел от усердия. А ты чего в таком виде разгуливаешь? С маньяками давно не встречалась?
– Ну почему же давно? Только на днях пару джигитов в больницу спровадила.
Я вспомнил шумную историю с двумя гастарбайтерами, которых якобы оскопила банда женщин-скинхедов, и усмехнулся:
– Так эта уличная кастрация – твоя работа? Ну, поздравляю.
– Её, её, – протявкал Жерар. – Нашли, с кем связаться, бараны. Легко ещё отделались. Салют, девочка!
– Салют, пушистик! Не обижает тебя этот блюститель нравственности?
Жерар махнул лапкой.
– Да как сказать…
– Говори как есть, блохастый, – велел я.
– У нас равный счёт, – признался он.
– С чем пожаловала, юная мстительница? – спросил я, ведя Зарину под локоток на кухню.
– Просто в гости, – с обезоруживающей улыбкой ответила она. – И посмотри, как удачно! Не каждый день увидишь мужчину своих мечтаний в таком миленьком виде.
Она игриво подмигнула, а затем ущипнула меня пониже спины, вогнав-таки в краску.
«Вот паршивка!» – подумал я, велел Жерару включать чайник, а сам помчался оде-ваться.
Напоив Зарину чаем с земляничным вареньем, мы приступили к расспросам уже все-рьёз. Не настолько я наивен, чтоб думать, что она и впрямь пришла только для того, чтоб хватать меня за задницу. Девочка ещё немного пошутила, постреляла глазками, посверка-ла зубками, повыпячивала грудку, но видя, что я бесстрастен, призналась:
– Старикан велел передать, чтоб вы посидели денёк-другой дома. Того дядьку, кото-рый спёр документы из архива… Вы ведь понимаете, о каких документах речь?
Мы слаженно кивнули.
– Так вот, его сегодня ночью убили. Очень нехорошо убили, после пыток. А сами документы уничтожили. Кто – неизвестно.
– С нашим клиентом Сул об этом разговаривал? – спросил Жерар.
– Да. Клиент божился, что не при делах. Только почему-то сразу после разговора с Сулейманом метнулся на аэродром и улетел.
– Куда?
– Без понятия.
– Чертежи забрал?
– Ага. Шеф в гневе. Собрался лететь вдогонку и поспрашивать по-настоящему. Уже, наверное, умчался. Так что присматривать за вами сейчас некому. В принципе, старикан намекнул, что не будет возражать, если эти несколько дней у вас поживу я.
– Отлично! – тявкнул Жерар. – Я за.
– Зато я против.
– Почему? – огорчилась Зарина. – Разве я тебе не нравлюсь?
– Нравишься, – признался я. – Именно поэтому.
– Странная логика. А может, ты голубенький, Пашенька?
– Нет, Зариночка, не голубенький. Просто с малолетками не связываюсь.
– Надо ещё разобраться, кто тут малолетка, – проговорила она с иронией, но глаза у неё потемнели. – Ну да ладно, дело хозяйское. Только учти, рано или поздно мне надоест хранить целомудрие для тебя, и я ударюсь в распутство. Хочешь стать причиной моего морального падения?
Ещё мгновение, и эта чертовка добилась бы своего. Я уже готов был сдаться – и будь что будет!.. Но в этот момент загудел телефон. Звонила щучка.
Зарина услышала в трубке женский голос, одарила меня презрительным взглядом, и ушла. Не прощаясь.
* * *
Настроение у Дарьи было превосходным. Она разошлась, как никогда раньше. Шу-тила напропалую, смеялась, выдумывала прямо на ходу какие-то нелепицы. Почти не употребляла по отношению ко мне обычных своих «безобразников» и «шалунишек». Сло-вом, вела себя, не как щучка – пожирательница мужчин, а как обычная женщина. Кажется, она была малость навеселе.
– …До касс добралась без приключений. Разве что разлила по дороге бутылку шам-панского, отняла у отставного артиллериста с ноутбуком две контрамарки в цирк да про-двинула перспективного молодого автора в престижное издательство, – заливалась Дарья. – Но это пустяки, не относящиеся к делу. Увы, в кассах случилась маленькая неприят-ность. В филармонии, куда мы с тобой собирались, была кровопролитная давка. Рвущиеся за билетами меломаны не считались со своей жизнью и ещё меньше с чужими. «ОМОН» и пожарные с водомётами лютовали. Голодное вороньё на крышах нетерпеливо орало. Бу-дучи добра к людям, я не стала усугублять ситуацию. Вместо билетов на струнный кон-церт взяла у смирного интеллигентного распространителя с ангельской внешностью биле-ты на Игоря Годова и группу «Русское Поле Революций». О чём и сообщаю тебе с радо-стью!
Портить настроение счастливой женщине – занятие гадкое. Я запыхтел, запокашли-вал и наконец пробормотал:
– Знаете, Дарья, тут такое дело… Кажется, я не смогу пойти…
– Почему? – спросила она грустно. – Стесняешься моего возраста? Не переживай, я буду вести себя скромно. Как старшая сестра.
Это было невероятно! Я ждал чего угодно – истерики, оскорблений, командирских выкриков. Я готовился сражаться с атакующим противником. Но печальная кротость меня сразила.
– Хорошо, – сказал я. – Где встречаемся?
– Заеду сама, – пообещала Дарья.
Я положил трубку. Жерар смотрел на меня полным сочувствия взглядом.
– Ты рехнулся, чувачок, – тихо сказал он. – Ты просто рехнулся.
Ничего не ответив, я налил себе остывшего чаю и стал медленно пить, глядя в окно. Наверное, бес был прав. Наверное, я идиот. Ну и пусть. Зато не окончательный подонок.
* * *
Концерт проходил в клубе «Точка», что в одном здании с Театром музыкальной ко-медии. Это меня сразу насторожило – и, как оказалось, не зря. Ещё на дальних подступах к месту сейшна несколько юных поклонниц оперетты в бальных платьях с откровенно-стью одалисок предлагали каждому, кто откажется пойти на «Рупор», все радости жизни. А тому, кто всё же пойдёт, предрекали ужасы смерти. Поясняли тем, что Игорь Годов, ли-дер группы, объявил себя восставшим из могилы. Он и впрямь несколько лет назад умер и даже был похоронен. А сейчас вот ожил.
«Великолепный рекламный трюк», – заметила Дарья по этому поводу.
Она была хороша. Проклёпанная «косуха», чёрная майка с оскаленной харей какого-то чудовища, чёрные джинсы, «казаки» с окованными железом носами. Макияж в тёмных тонах, серьги с козлиными черепами, ногти под чёрным лаком. Словом, настоящая фанат-ка рока. Не то, что я – в обычной одежде, да ещё из-за отворота куртки выглядывает Же-рар. Литл дэвил-дог наотрез отказался отпускать меня одного. И вот теперь по его мило-сти я выглядел дурак дураком. Юноша с собачкой. Тьфу!
Возле «Точки» народу было густо, все курили и хлебали алкоголь, и мы туда не то-ропились. Прогуливались туда-сюда, культурно беседуя. Вернее, болтала преимуществен-но щучка. Мы с Жераром помалкивали. Он по причине того, что собаки вообще-то не раз-говаривают, а я от застенчивости. Называть себя на «вы» Дарья запретила, а говорить «ты» тридцатипятилетней женщине я не решался. До бесконечности отмалчиваться было, конечно же, невозможно. Чтобы соблюсти хоть каплю приличия, я решил купить мороже-ное. Когда ешь эскимо, не до разговоров.
Возле тележки мороженщицы нас поймали телевизионщики. Бригаду возглавляла плотненькая, подвижная и довольно симпатичная корреспондентка.
– Молодой человек, – обратилась она ко мне, – можете ответить на несколько вопро-сов?
– Что ж, попробую, – сказал я. – Трудно отказать такой прелестной барышне.
Корреспондентка расцвела. Дарья демонстративно отвернулась. Жерар нагло уста-вился в камеру.
– Скажите, вы пришли на концерт «Рупора»?
– Совершенно верно.
– Замечательно! В таком случае, как думаете, Игорь Годов – настоящий? Мистифи-цировал свою смерть и скрывался всё это время где-нибудь в деревне? Или, – корреспон-дентка сделала «большие глаза», – действительно восстал из могилы?
– Уверен, он зомби, – понизив голос, проговорил я. – А концерт призван замаскиро-вать жуткий обряд пополнения армии живых мертвецов. Всех зрителей умертвят с помо-щью яда, налитого в пиво клубного бара – вы же знаете, что проходить в «Точку» со своими напитками строго запрещено? – а потом поднимут и отправят на завоевание мира!
– О! – притворно ужаснулась корреспондентка. – А вас разве не пугает перспектива пополнить армию зомби?
– Ничуть. Более того, признаюсь, я как раз прибыл, чтобы положить конец этому кошмару. Смотрите, не проболтайтесь организаторам концерта!
– Обещаю! – расхохоталась корреспондентка. – Но пообещайте и вы, что первое ин-тервью после победы дадите нашему каналу.
– Не просто каналу, а лично вам! – заявил я.
Продолжая хихикать, она увела свою команду допытываться у кого-то ещё про Го-дова и предстоящий концерт.
– Вижу, понравилась девочка? Со мной ты не такой говорливый, – укоризненно за-метила Дарья.
– Ну… я же просто шутил.
– Я так и поняла. Ладно, доедай быстрее своё эскимо, шутник. И пойдём на прорыв. Толпа поредела.
На входе в «Точку» стояли суровые охранники с детекторами металла. Помимо би-летов их интересовали колющие и режущие предметы, огнестрельное оружие, взрывчатка и полоний-210. А также спиртное. Наверное, собирали гуманитарные посылки для про-винциальных скинхедов. У Дарьи оказалась с собой фляжка виски. Отдавать церберам тридцатилетний скотч она не захотела, пришлось совать откупные. Впрочем, на фоне це-ны коллекционного алкоголя это были гроши.
Дизайн клуба оказался миленьким, если не сказать домашним: повсюду ртутные лампы, красные фонари и прожекторы чёрного света. Готы были бы в восторге; я зевал.
Зато в углу концертного зала обнаружилось нечто интересное: страшненькая яма размерами примерно полтора на два метра и глубиной около семи футов. Яма была не огорожена, внизу валялась поломанная мебель и мятая обёрточная бумага в подозритель-ных пятнах.
– Туда сбрасывают трупы забитых панками гомосеков? – предположил я.
– Нет, это просто раздевалка, – сказала Дарья и нехорошо усмехнулась.
Жерар отвёл взгляд в сторону. Буду держаться подальше, решил я.
Перед концертом нам пришлось вынести получасовую пытку электронной музыкой и черно-белыми видеоклипами, а также табачным дымом. Я спросил у Дарьи, не запах ли мертвечины маскируют воскурения, вместо ответа она с хохотом предложила мне свою фляжку. Виски отдавал жжёной пробкой и прелым сеном. Видимо и в самом деле тридца-тилетний.
Сидячие места имелись только вдоль стен, но были почти не заняты. Народ волно-вался и бестолково бродил по залу. Возле бара было пустовато: цены там кусались. Я за-метил в толпе давешнюю корреспондентку – уже без оператора, – и помахал ей рукой.
Она подошла к нам и, как любая женщина, тотчас запала на Жерара. Я великодушно разрешил его потискать. Ревнивая Дарья сразу отмякла. Когда девушка забавляется с йоркширским терьером, окружающие мужчины для неё исчезают. Жерар корреспондент-ку не разочаровал. Ластился, повизгивал и прижимался, негодник, к груди.
Наконец действо стартовало.
Появление Годова публика встретила могучим рёвом. Сказать со всей определённо-стью, был ли музыкант живым, не представлялось возможности. Его лицо скрывала боро-да, длинные волосы свисали до носа. Но двигался он весьма бойко – зомби так не умеют.
Годов первым делом поздравил публику со своим воскресеньем, сказал, что с нами веселей, чем в могиле, а потом сразу принялся отжигать. Чувак работал как следует, «Ру-пор» тоже. Фэны завелись с полпинка, запрыгали и заорали. На третьей песне толпа зава-лилась в нашу сторону, едва не задавив корреспондентку, а вместе с нею и моего напар-ника. Я галантно вынес девушку из свалки и установил стройными ножками на столик для коктейлей. Жерар, улучив момент, перепрыгнул с её рук мне на плечо. Я охнул – объятия у него были стальными.
– Полегче, демон, – рявкнул я. – Задушишь.
– Терпи, панк, металлистом станешь, – огрызнулся он, но хватку немного ослабил.
К нам протиснулась разгорячённая Дарья.
– Так и будешь стоять в уголке, будто любитель «Ласкового мая»?
– Ни за что!
– Тогда пошли! – Она схватила меня за руку. – Дадим копоти!
– Сперва виски! – скомандовал я.
Мы допили фляжку и дали копоти. Ворвались в центр толпы и начали плясать. Же-рар прыгал у меня на плечах, словно взбесившаяся мартышка и пронзительно лаял. Спер-ва толпа пыталась если не повторять наши движения, то хотя бы находиться рядом, но ко-гда счёт покалеченных перевалил за второй десяток, людское море расступилось. На сво-бодном пространстве (метров двух в диаметре) мы и бесновались. Само собой, коллективу «Рупора» вскоре сделалось понятно, для кого собственно они приехали в Императрицын. Для кого восстал из могилы Игорь Годов. Петь и играть стали исключительно для нашей троицы. Дама с бас-гитарой без остановки посылала мне воздушные поцелуи, Годов пока-зывал большой палец. Двухсоткилограммовый охранник татаро-монгольской наружности рвался, чтоб взять автограф, но не дошёл – по безвестной причине был растерзан парой хрупких полуголых брюнеток.
Я испытал катарсис, любовь толпы и выброс адреналина. Дарья, полагаю, тоже.
А потом часы пробили полночь. В том смысле, что в кармане Дарьи дико забился мобильник. Взглянув на экранчик, она выругалась и начала пробиваться к выходу. Я дви-нулся за ней. Проходя мимо загадочной ямы, из природной любознательности заглянул туда ещё раз. На дне вповалку лежали изуродованные тела панков, и две женщины с ух-ватками лисиц торопливо срывали с них окровавленные одежды. Я бросил труженицам андеграунда металлический рубль.
В фойе было куда менее шумно и очень пусто. Лишь охранники попивали энергети-ческий напиток. Должно быть, из конфискованных на входе припасов.
Дарья с посуровевшим лицом слушала телефон, заткнув второе ухо пальцем. Я при-слонился к стене поодаль. Она сказала «да, конечно», сложила «раскладушку» и поверну-лась ко мне.
– К сожалению, я должна уехать. У тебя отличный шанс склеить ту корреспонден-точку… – Она грустно усмехнулась, и добавила: – Шалунишка.
– Что-то серьёзное? Я могу чем-нибудь помочь?
Дарья отрицательно мотнула головой и быстрым шагом пошла к выходу. Постояв минуту, я двинулся следом. Кураж прошёл, плясать было неохота, возвращаться в душ-ный зал тоже. Пусть даже ради симпатичной корреспондентки.
Да и не время сейчас для интрижек.
* * *
Я вышел из «Точки» и осмотрелся. Уже сгустились сумерки. Машины катили с включенными фарами, светились витрины. Огромный рекламный монитор на противопо-ложной стороне проспекта демонстрировал яркие картинки средиземноморских курортов. В углу монитора беззвучно, но крайне эротично шевелились женские губы, из которых вылетали кудрявые буковки, складывающиеся в надпись: «Бархатный сезон на Крите!». Не было сомнений – всякому приехавшему на Крит эти губы прошепчут в ушко столько дивных слов, что бархатный сезон будет помниться всю жизнь.
От раздумий меня отвлёк автомобильный сигнал. В потоке машин величаво проплы-вал «Сааб» Дарьи. Сама щучка махала мне пальчиками из открытого окна. Я приготовился помахать в ответ, но тут кто-то крепко схватил меня за локоть.
– В чём дело? – Я резко повернулся к наглецу, одновременно вырывая руку.
– Нужно поговорить, – ответил толстенький тип, с которым я устроил перестрелку в ГЛОКе.
К счастью, на этот раз он был без оружия. Рядом стояла платиноволосая Железная Леди, а со стороны автостоянки спешил Долговязый в плаще и шляпе. Надо полагать, где-то здесь тёрлись и двое специалистов по таранному открытию дверей.
– Очень нужно поговорить, – повторил неугомонный толстячок, и снова попробовал поймать меня за руку.
Отреагировать в этот раз я просто не успел. Меня опередил Жерар. Он выметнулся из-за пазухи беззвучно и стремительно как мурена из норы, цапнул толстячка за кисть и так же быстро шмыгнул обратно. Толстячок взвыл дурным голосом, а я бросился назад в клуб.
– Через гардероб! – тявкнул бес.
Я плечом сшиб стоящего на пути охранника, перемахнул высокую стойку, оттолкнул гардеробщика и между рядами курток и плащей побежал к задней двери.
– Стоять, сука! – заорал охранник и полез следом, но тут в «Точку» пожаловали мои преследователи. Видимо, кто-то из них всё-таки успел вытащить оружие, потому что ох-ранник, взревев «а ну живо убрал пушку!» ринулся к ним.
Дверной проём был тёмен, из него выплывали клубы дыма – там курили. И курили точно не табак. Ворвавшись в заваленную барахлом каморку, я гаркнул:
– Валим все! Пыром, блин! Менты!
Передо мной заметались фигуры курильщиков. Паника длилась недолго. Очевидно, ребята были готовы к такому развитию событий. Они заперли дверь изнутри, отодвинули какую-то старую декорацию и стриганули на четвереньках в открывшийся лаз. Я – за ни-ми.
Лаз окончился в подсобке соседнего Театра музыкальной комедии. Мы стряхнули с себя паутину и пыль и через лабиринт гримёрных прошествовали к служебному выходу. Должно быть, готовилось представление – всякого народу за кулисами шлялось великое множество. На нас никто не обратил внимания.
На заднем дворе одна из курильщиц посмотрела на меня с недоумением.
– Ты кто? Я тебя не помню.
– Ангел-хранитель, – сказал я, провожая взглядом расходящихся ребят.
Нужно было и мне поторапливаться. Однако девчонка не отставала.
– Прикольно! А ты симпатичный. Хочешь поиграть со мной в лошадки? Ты будешь пони, а я наездница. Потом наоборот. У меня как раз комната сегодня свободна.
Только игры в лошадки мне сейчас не хватало.
– Я бы с удовольствием. Но мы, ангелы, бесполы.
– Иди ты!
Жирную точку в затянувшемся разговоре поставил Жерар.
– Он прав! – сказал бес, высунув морду из-под куртки на моей груди, будто только что вылупившийся Чужой в одноимённом фильме.
Девчонка в мгновение ока побледнела и припустила из двора так быстро, как умеют лишь «подсевшие на измену» торчки.
До дома мы доехали на троллейбусе. По дороге я спросил Жерара, откуда он знал, что у нас получиться удрать через гардероб. Жерар скорчил невинную гримасу и признал-ся:
– Да я и не знал. Но ведь надо же было куда-то бежать. Почему бы не туда?
Возражений против такой безукоризненной логики я не нашёл. Удовлетворился тем, что назвал его блохастым своим спасителем. А потом поцеловал в лобик.
Назад: ГЛАВА 4 МАРК
Дальше: ГЛАВА 6 МАРК