Глава восьмая
Теперь меня не покидает мысль об этой новой загадке. Кто мог прислать Рэшэду магнитную ленту с двойником девушки с Эффы? Почти не сомневаюсь, что сделано это с каким-то недобрым умыслом. Но кем и зачем?
Перебираю в памяти возможных недоброжелателей Рэшэда. Как будто и нет таких… А что, если Джэхэндр? Да, пожалуй, он мог бы это сделать, но ведь его нет сейчас здесь. Вот уже несколько дней, как он уехал проводить какие-то астрономические наблюдения в Западном полушарии нашей Джуммы.
Любопытно, откуда же все-таки пришла эта магнитная лента? Должен же быть на ней какой-нибудь почтовый штамп…
Звоню в нашу экспедицию. Выясняется, что кассета с магнитной лентой, полученная Рэшэдом, прибыла авиапочтой из Эллэхи. Где же находится эта Эллэха? Кажется, где-то в Западном полушарии. Нужно посмотреть в справочнике. Торопливо листаю его. Ну да, конечно, в Западном! Почти рядом с Хюлем, где Джэхэндр ведет свои астрономические наблюдения.
Уже не раздумывая более, бегу в павильон Рэшэда.
Рэшэд, однако, оказывается не один. Он делает мне знак, который я понимаю как просьбу помолчать. С трудом сдерживаю себя. Присматриваюсь к седоволосому мужчине, разглядывающему за столом Рэшэда какие-то фотографии. Подхожу ближе и различаю на них девушку с Эффы.
— Н-да, — негромко произносит наконец гость Рэшэда, — дилетантская работа. На голове явный парик. На лице грим. Этим достигнуто некоторое внешнее сходство. Но строение черепа девушки с Эффы совершенно иное. Как скульптор-антрополог я вижу это совершенно отчетливо. Могу прислать вам официальное заключение с приложением результатов измерений и с воспроизведением подлинного лица второй девушки.
— Нет, спасибо, — благодарит Рэшэд. — Мне достаточно и устного вашего заключения.
Когда скульптор-антрополог уходит, я торопливо говорю Рэшэду:
— А знаете, кто прислал нам эту ленту? Джэхэндр!
Рэшэда это не удивляет.
— Теперь это не имеет никакого значения, — равнодушно говорит он. — Для меня было важно лишь одно: может ли существовать на нашей Джумме женщина, подобная девушке с Эффы. Но теперь, когда фальсификация очевидна, все остальное меня уже не интересует.
— Но нельзя же оставить это так, — возмущаюсь я. — Как он мог позволить себе такое? Я не нахожу слов…
— И не надо. Не ищите никаких слов. Не до того нам теперь. Есть дела поважнее. Необходимо возможно скорее вернуть голос девушке с Эффы.
— А это поможет разгадать ее тайну?
— Думаю, что в этом вообще единственная возможность ее разгадки.
— Но что же можно сделать, если фонограмма так безнадежно испорчена? — тяжело вздыхаю я. — Боюсь, что всей ее речи нам никогда не удастся восстановить.
— Поищем тогда иных путей.
По моим удивленным глазам Рэшэд догадывается, что я его не понимаю, и поясняет:
— Обратимся к помощи кибернетиков.
Это тоже ничего мне не объясняет, но я больше не спрашиваю.
… Наконец-то угомонился северный ветер. Можно открыть окна. В вечерних сумерках стройные пальмовые деревья кажутся устало поникшими, обессиленными многодневным сопротивлением натиску урагана. Не видно и пэннэлей: бедные пташки только теперь добрались до своих гнезд.
В моей комнате уже темно. Зажигаю свет. Почти тотчас же вокруг настольной лампы возникает ореол из пестрой мошкары. Я могу уничтожить их генератором ультразвука, но мне почему-то жаль несчастных мошек, прятавшихся где-то все эти дни от яростной северянки. Пусть покружатся теперь вокруг лампы, погреются, полюбуются светом.
Что это я расчувствовалась, однако? Пора и делом заняться.
Раскрываю свежий номер иллюстрированного журнала. У нас в лаборатории много говорили о нем сегодня. Несколько художников опубликовали свои зарисовки девушки с планеты Эффа, сделанные во время демонстрации ленты магнитовизора. И, удивительное дело, все их рисунки сильно отличаются друг от друга, и ни один не кажется мне похожим на нее.
Все это заставляет меня задуматься. Дело ведь не только в своеобразии манеры у различных художников, — портреты вообще почему-то получились у всех разные, какие-то совсем иные. Может быть, это потому, что мы представляем себе девушку с Эффы похожей на нас лишь по невольной аналогии с нами, по привычке, а на самом деле сходство ее с обитателями нашей Джуммы не такое уж большое? Может быть, художники просто дорисовывают то, что видится им в чертах загадочной девушки, но не существует в действительности.
И все-таки какое-то сходство с нами у нее, несомненно, есть. У меня лично нет в этом никаких сомнений.