Книга: Мальчик, который пошел в Освенцим вслед за отцом
Назад: Примечания
На главную: Предисловие

468

Цифра 766 упоминается у Густава в дневнике; остальные цифры приводятся по Czech, Auschwitz Chronicle, c. 797n.

469

Список заключенных Миттельбау-Дора, с. 434, 1.1.27.1/2536866, ITS.

470

Майкл Дж. Ньюфилд в Megargee, USHMM Encyclopedia, том 1В, сс. 979–981.

471

По словам Ньюфилда (там же, с. 980), такой крайне ранний подъем практиковался в летние месяцы, однако в дневнике Густава Кляйнмана говорится, что дело было в феврале – марте 1945 года.

472

Маленький лагерь к тому времени появился в Воффлебене (лагерь В-12), чтобы не гонять туда рабочих каждый день из Эльриха (там же, с. 981); однако Густава и большинство других заключенных в него не перевели, и они продолжали ежедневно проделывать большой путь до места работы и обратно.

473

Langbein, Against All Hope: Resistance in the Nazi Concentration Camps, 1938–1946 в переводе Гарри Зона (1994), сс. 374–375.

474

По одной из теорий, СС собиралось использовать волонтеров как прикрытие, чтобы отвлекать на них огонь неприятеля, пока сами эсэсовцы будут бежать (Evelyn Le Chêne, Mauthausen: The History of a Death Camp (1971), c. 155).

475

Фриц не упоминает об этом эпизоде ни в своих мемуарах, ни в интервью 1997 года; своей семье он о нем, похоже, также не сообщал. Однако он рассказал о нем в интервью 1976 года, которое давал с другим бывшим заключенным Освенцима, австрийцем, членом Сопротивления Германом Лангбейном (Hermann Langbein, Against All Hope, с. 374).

476

Карта учета заключенного AMM-Y-Karteikarten, PGM; Гузен II, список переведенных, 15 марта 1945, 1.1.26.1/1310718; Маутхаузен, список переведенных, 15 марта 1945, 1.1.26.1/1280723; Гузен II, списки заключенных, с. 82, 1.1.26.1/1307473, ITS. Источники Лангбейна (Against All Hope, с. 384) указывают, что план по проникновению в эсэсовские подразделения возник «в середине марта» 1945 года, но описанный случай произошел, скорее всего, в начале марта, до перевода Фрица в Гузен 15 марта.

477

Роберт Дж. Уэйт в Megargee, USHMM Encyclopedia, том 1В, сс. 919–921.

478

Гузен II, список переведенных, 15 марта 1945, 1.1.26.1/1310718, ITS; Rudolf A. Haunschmied, Jan-Ruth Mills and Siegi Witzany-Durda, St Georgen-Gusen-Mauthausen: Concentration Camp Mauthausen Reconsidered (2007), cc. 144, 172. В своих мемуарах (Gartner and Kleinmann, Doch der Hund, c. 170), которые в этом моменте весьма обрывочны, Фриц по ошибке указывает, что это был самолет модели Ме 109.

479

Haunschmied et al., St Georgen-Gusen-Mauthausen, cc. 198, 210–211.

480

Цитируется по Stanislaw Dobosiewicz, Mauthausen-Gusen: obóz zaglady (1977), c. 384.

481

Dobosiewicz, Mauthausen-Gusen, с 386. В лагере осталось только 700 инвалидов, находившихся в госпитале, которые были слишком тяжело больны, чтобы их перевозить.

482

Haunschmied et al., St Georgen-Gusen-Mauthausen, cc. 134ff.

483

Haunschmied et al., St Georgen-Gusen-Mauthausen, cc. 219ff.

484

Густав не приводит больше никаких деталей относительно Эриха или источников продовольствия; скорее всего, оно поступало от гражданских лиц, работавших на производстве боеприпасов в тоннельном комплексе.

485

Майкл Дж. Ньюфилд в Megargee, USHMM Encyclopedia, том 1В, с. 980.

486

Майкл Дж. Ньюфилд в Megargee, USHMM Encyclopedia, том 1В, с. 970.

487

Майкл Дж. Ньюфилд в Megargee, USHMM Encyclopedia, том 1В, с. 980.

488

Густав называет это место «Шневердинген», к северу от Мюнстера. Подобное маловероятно, поскольку требовало немедленного разворота обратно на юг, в сторону конечного пункта назначения. Однако с учетом хаоса, царившего при эвакуации концентрационных лагерей, такое тоже могло произойти.

489

David Cesarani, “A Brief History of Bergen-Belsen” в Suzanne Bardgett and David Cesarani (eds), Belsen 1945: New Historical Perspectives (2006), cc. 19–20.

490

Derrick Sington, Belsen Uncovered (1946), cc. 14, 18, 28; Raymond Phillips, Trial of Josef Kramer and Forty-Four Others: The Belsen Trial (1949), c. 195.

491

Langbein, People, c. 406.

492

Йозеф Розенхафт, цитируется в Sington, Belsen Uncovered, cc. 180–181; свидетельство Гарольда ле Друйанса в Phillips, Trial, c. 62.

493

Цитируется у Sington, Belsen Uncovered, с. 182.

494

Целле был освобожден британскими войсками 12 апреля 1945 года.

495

Свидетельство капитана Деррика А. Сингтона в Phillips, Trial, cc. 47–53; Sington, Belsen Uncovered, сс. 11–13.

496

Свидетельство капитана Деррика А. Сингтона в Phillips, Trial, cc. 47, 51; Sington, Belsen Uncovered, сс. 14–15.

497

Sington, Belsen Uncovered, с. 16.

498

Sington, Belsen Uncovered, с. 18.

499

Sington, Belsen Uncovered, с. 187.

500

Оригинальное послание, полученное Эдит, не сохранилось. Там говорилось только, что ее отец жив и находится в блоке 83 Бергена-Бельзена (Сэмюель Барнет, письмо к Леверетту Салтонстэллу, 1 июня 1945 года, Комитет военных беженцев 0558 Папка 7: запросы об особой помощи, FDR).

501

Молли Сильва Джонс в “Eyewitness Accounts” в Bardgett and Cesarani, Belsen 1945, c. 57.

502

Майор Дик Уильямс, “The First Day in the Camp” в Bardgett and Cesarani, Belsen 1945, c. 30.

503

Ben Shepard, ”The Medical Relief Effort at Belsen” в Bardgett and Cesarani, Belsen 1945, c. 39.

504

Молли Сильва Джонс в “Eyewitness Accounts” в Bardgett and Cesarani, Belsen 1945, c. 55.

505

Джеральд Раперпорт в “Eyewitness Accounts” в Bardgett and Cesarani, Belsen 1945, c. 58–59.

506

Haunschmied et al., St Georgen-Gusen-Mauthausen, cc. 219ff; Dobosiewicz, Mauthausen-Gusen, c. 387.

507

Неясно, сколько именно заключенных отвели в тоннели Келлербау, отчасти из-за разницы в указываемых числах арестантов Маутхаузена на тот момент. Всего в Маутхаузене и Гузене, по разным сведениям, содержалось от 21 000 (Роберт Дж. Уэйт в Megargee, USHMM Encyclopedia, том. 1В, с. 902) до 40 000 (Haunschmied et al., St Georgen-Gusen-Mauthausen, c. 203) и 63.798 (Le Chêne, Mauthausen, cc. 169–170).

508

Фриц Кляйнман в Gartner and Kleinmann, Doch der Hund, c. 171; Langbein, Against All Hope, c. 374; Le Chêne, Mauthausen, c. 165.

509

Krisztián Ungváry, “The Hungarian Theatre of War” в Karl-Heinz Frieser, The Eastern Front, 1943–1944, перевод Барри Смерина и Барбары Уилсон (2017), сс. 950–954.

510

Le Chêne, Mauthausen, cc. 163–164.

511

Джордж Дайер, цитируется в Le Chêne, Mauthausen, c. 165.

512

Haunschmied et al., St Georgen-Gusen-Mauthausen, c. 226.

513

Цитируется в Langbein, Against All Hope, c. 82.

514

Густав ошибочно идентифицирует это место как Остенхолц, деревню к юго-западу от Бергена-Бельзена. В действительности она расположена далеко от дороги, по которой шли они с Йозефом Бергером.

515

Сэмюель Барнет, письмо к Леверетту Сальтонстэллу, 1 июня 1945 года; Уильям О’Дуайер, письмо к Сэмюелю Барнету, 9 июня 1945 года, Комитет военных беженцев 0558 Папка-7: запросы на особую помощь, FDR.

516

Фриц не уточняет название госпиталя, но это был, скорее всего, 107-й полевой, размещенный в Регенсбурге 30 апреля 1945 года и остававшийся там до 20 мая (med-dept.com/unit-histories/107th-evacuation-hospital; просмотрено 16 июля 2017 года). Других американских военных госпиталей в Регенсбурге на тот момент не было.

517

Фриц позднее пытался узнать судьбы пятидесяти пяти еврейских и нееврейских детей, с которыми играл на Кармелитермаркте в 1938 году (Gartner and Kleinmann, Doch der Hund, c. 179). Из двадцати пяти евреев пятеро, включая Фрица, пережили лагеря, и восемь, включая Курта и Эдит Кляйнман, либо скрывались, либо эмигрировали. Двадцать погибли в концентрационных лагерях. Из тридцати нееврейских детей девятнадцать оставались в Вене или ее окрестностях всю войну, одиннадцать служили в Вермахте и из них выжили только трое.

518

Густав снова начал курить после Освенцима.

519

Об этом человеке Густав говорит просто как о «Г».

520

Свидетельство о натурализации Рихарда и Эдит Паттен, 14 мая 1954 года; Списки натурализованных лиц окружного суда Коннектикута, 1851–1992; NARA микрофильм, публикация М2081.

521

В свидетельстве для Франкфуртского процесса, данном в 1963 года, Густав называет свою религию «Мозаичной» (еврейской), а Фриц сообщает, что «не придерживается никакой религии» (Abt 461 Nr 37638/84/15904–6; Abt 461 Nr 37638/83/15661–3, FTD).

522

Статистика приводится по Gold, Geschichte der Juden, c. 133–134.

523

Devin O. Pendas, The Frankfurt Auschwitz Trial, 1963–1965 (2006), cc. 101–102.

524

Процессы Бергер и др. и Мулка и др., Франкфурт, 1963; свидетельство Густава Кляйнмана (Abt 461 Nr 37638/84/ 15904–6, FTD) и Фрица Кляйнмана (Abt 461 Nr 37638/83/15661–3, FTD). Густава опрашивали неоднократно, в основном о смертельном марше и о лагерном бригадире Юппе Виндеке; свидетельство Фрица преимущественно касается Виндека и сержанта СС Бернхарда Ракерса.

525

Вместе с дневником отца и комментариями Рейнхольда Гартнера мемуары Фрица вошли в книгу Doch der Hund will nicht krepieren (Innsbruck University Press, 1995, 2012).

Назад: Примечания
На главную: Предисловие