Книга: Царские сокровища, или Любовь безумная
Назад: Страшная находка
Дальше: Стремительный оберст

Целебный источник

Граф Соколов прибыл в Карлсбад на третий день своего путешествия и на седьмой после ареста несчастного Кашина.

Словно вознаграждая себя за многие беспокойства, граф всю дорогу с наслаждением отсыпался. Вагон, в котором он ехал, был полупустой, медицинский персонал не докучал. Четыре раза в день приносили еду, нашему богатырю давали двойную порцию, но и ее не хватало.

И вот небольшая железнодорожная станция, почти пустой перрон, чистый горный воздух и тишина, которая всегда поражает путешественника, попавшего в горы.

От вокзала до города минут двадцать езды.

Соколов нанял извозчика, худощавого мужичка лет сорока. Левый рукав его был пуст – последствия войны. Извозчик оказался чехом. На хорошем немецком языке он сказал:

– У нас немало уютных гостиниц, и они все пустуют. Лучшие – «Пупп», «Бристоль», «Ангер», «Националь», «Ганновер». Но смею, господин полковник, рекомендовать санаторий «Астория» – великолепное обслуживание, прекрасный повар и хозяйка красавица – Ева Павлува. – Извозчик панибратски подмигнул.

Соколов приказал:

– Вези в «Асторию»!

Вскоре въехали в узкую долину, по которой бурно шумела горная речушка Тепла. Склоны гор поросли густым лесом. У подножия стояли трех-четырехэтажные дома с балконами и лепниной, с высокими мансардами, окрашенные преимущественно в жизнерадостные тона – желтый и розовый.

Уже в самом воздухе царило необыкновенное умиротворение, покой. Не хотелось суеты, хотелось наслаждаться природой, любоваться стайками форели, резвившейся в Тепле, поразительно красивыми местными девушками, на которых лежала печать спокойной женственности.

Соколов глубоко вдохнул чистый воздух: «Какой земной рай, о господи! Что стоит мне остаться тут навсегда, жениться на одной из этих юных прелестниц и спокойно дожить лет до ста. Увы, нет мне покоя!»

«Астория», красивое четырехэтажное здание, стоит на правом берегу Теплы, напротив изящного сооружения, украшенного множеством колонн. С фарфоровыми поильниками меж колонн по мраморному полу бродили немногочисленные отдыхающие – увечные воины и старики.

Хозяйкой гостиницы оказалась миловидная женщина лет тридцати пяти, с густыми каштановыми, высоко взбитыми волосами и светло-серыми крупными глазами. Она белозубо улыбнулась:

– Меня зовут Ева Павлува. Спасибо, что решили остановиться у нас. Вам, господин оберст, какой номер?

– Люкс.

– Люкс стоит пятнадцать гульденов в сутки.

– Я хотел бы с видом на Теплу и Колоннаду.

– Тепла река горная, она издает громкий шум и днем и ночью.

– Днем шум мне не помеха, а по ночам я крепко сплю! – бодро отвечал Соколов. – К тому же меня даже канонада русской артиллерии не пугала, а скорее радовала.

Соколов протянул офицерский билет и справку о ранении. Ева скользнула взглядом по документам и все закрыла в сейф.

– Господин фон Бломберг, мы должны заполнить графы: как долго собирается пробыть у нас постоялец и какая цель посещения Карлсбада.

Соколов молча глядел на красивую женщину, размышляя: «Эти вопросы для секретных служб. Может, соблазнить эту Еву, и тогда удобно будет ее попросить, чтобы она обо мне никуда не сообщала? Впрочем, европейцы – это не русские. Эта красавица и после любовных развлечений не забудет о служебном долге, обязательно доложит». Положил свою ладонь на руку Евы и, нежно глядя ей в глаза, произнес:

– Я после ранения, мне надо восстанавливать силы. И с желудком не все ладно. В справке это написано. – Кивнул на сейф. – Мне рекомендованы ваши минеральные воды. Я рад жить бы здесь, рядом с такой очаровательной Евой, всегда… но сейчас на фронтах начинается такое, что могут в любой час отозвать.

– А как же лечение?

– Когда фатерланд в опасности, надо забывать о собственных болячках и решительно идти в героический бой.

– Да, господин оберст, вы настоящий германец.

Соколов протянул деньги:

– Получите пока за неделю – сто пять гульденов.

Скучавший до этого швейцар в фуражке, обшитой галунами, ухватился за ручку чемодана, желая помочь, и тяжело охнул.

Соколов рассмеялся, обратил лицо к Еве:

– Люблю редкие вина, вожу за собой батарею… С удовольствием угощу вас.

– Я дежурю до десяти вечера.

– Вот в десять и отпразднуем нашу встречу.

Швейцар чемодан хоть с трудом, но оторвал от пола и, кряхтя, понес к лифту.

Соколов старался исполнять роль тяжелораненого, неспешно переставляя ноги.

Поднялись на третий этаж. Коридор был пустынным. Соколов подумал: «Кажется, кроме меня, никого в гостинице нет!»

Он ошибся. Позже, во время обеда, граф увидал в ресторане с десяток людей, преимущественно немцев и венгров.

Номер оказался незамысловатым: три небольшие комнаты, ненужный рояль в гостиной, безвкусные картины на стенах, широченная кровать в спальне и прекрасная, громадная ванна.

Гений сыска начал курортную жизнь с водных процедур. Он долго и с наслаждением мылся. В дверь постучали. Соколов накинул халат, открыл дверь.

На пороге появилась миловидная девица лет двадцати. Не смущаясь наготой постояльца, видневшейся из-под халата, с легкой улыбкой произнесла:

– Господин Бломберг, я не помешаю?

После аскетичных фронтовых будней девица показалась просто красавицей. Соколов с энтузиазмом отвечал:

– Напротив, можете быть полезны. Присаживайтесь…

Девица заученно затараторила:

– Спасибо! Меня зовут Стефания Фукс. Я санаторный врач и пришла дать вам рекомендации по приему карлсбадских лечебных вод. Для лечения желудка мы можем рекомендовать подземный источник Верхнего замка. Ваза источника находится в круговом павильоне над Колоннадой. Для лечения ревматических болей незаменим Госпитальный источник, он справа от «Астории», на другом берегу Теплы. Универсальными свойствами обладает знаменитый Шрудель, с температурой пятьдесят восемь градусов…

– Спасибо, Стефания! Но из всех источников на свете, дающих радость, меня интересует единственный – это вы сами.

Девица не обиделась на столь шутливый ответ и с охотой отозвалась:

– Вам, господин фон Бломберг, чем-нибудь помочь? Могу в ванной помыть вас.

Соколов ответил:

– Мне мытье не показано врачом, рана еще не зарубцевалась.

– Еще умею делать лечебный массаж. Он стоит десять гульденов.

– Дам двадцать, если хорошо справитесь с делом.

Стефания улыбнулась:

– Я буду стараться!

…Соколов угощал Стефанию хорошим вином и рассказывал о себе:

– Родился я двадцать первого июля семьдесят пятого года в фамильном замке под Штаргардом. У меня есть знаменитый брат – Вернер. Он тремя годами моложе. Сейчас Вернер – генерал Генштаба Германии…

* * *

Когда спустя полтора часа Стефания покидала люкс, ее румяное личико сияло счастьем, а в лиф она сунула пятьдесят гульденов. Судя по всему, с делом Стефания справилась превосходно. Она отправилась писать донесение для Бифштекса.

Что касается Соколова, операцию «Царские сокровища» решил он осуществить лишь с наступлением сумерек, а еще днем следовало отправиться в разведку: осмотреть местность, обратить внимание на ориентиры, чтобы в темноте не заплутать.

В отличие от неопытного Кашина Соколов изучил карту Карлсбада, да и память многое хранила после давнего посещения этих мест. Графа приятно удивило, что городок за три десятилетия мало изменился.

Назад: Страшная находка
Дальше: Стремительный оберст