Книга: Личный друг Бога
Назад: ГЛАВА ВТОРАЯ
Дальше: ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Тринадцатого сентября Танк получил необычное электронное письмо. «Поздравляю!» — такой был заголовок. К письму прилагался звуковой файл, созданный, судя по всему, с помощью синтезатора речи.
— Поздравляю, ты жив, — звучал ровный голос в сорокаваттных колонках «TrueSound». — Но это ненадолго. Впрочем, мы можем еще попробовать договориться. Завтра встретимся и пообщаемся. О разном. Готовься…
Подпись отсутствовала, но и без нее все было ясно.
Где именно состоится встреча, в письме не сообщалось. Танк был уверен, что случится она не в этой реальности, — слишкомуж рискованным был бы такой шаг для вечного анонима.
Значит, в игре…
— Хочешь поиграть? — обратился к колонкам Танк. — Давай поиграем.
Он давно готовился к этой встрече, но сейчас вдруг засомневался в своих силах.
Белиал не играет по правилам.
Значит, и ему придется их нарушить…
Танк надеялся, что корпорация сквозь пальцы посмотрит на его жульничество. В конце концов, они знали, кто он такой, когда обращались к нему за помощью. Да что говорить! — наверняка и обратились потому, что знали его способности и рассчитывали на них…
Весь этот день Танк провел у компьютера. У него не было ни минуты свободного времени. Он готовил себе подарки. Много разных подарков.
Тринадцатого сентября у Танка был день рождения.

 

1

 

Ветер дул со стороны Черного Урочища, гнал волнами низовой туман, наносил удушающий гнилостный запах. Солнце поднялось высоко, но тепла от него было мало, да и света — чуть. Плотная ровная дымка затянула небо с самого утра, а к полудню вроде бы стала еще плотней.
Фаталия хмурилась. Ирт и Горр задерживаются, о Богоборце давно нет никаких вестей, Танк спит как убитый, и непонятно, когда проснется. А вокруг неспокойно: разведчики видели поблизости людей с красными повязками на рукавах, из Урочища дважды доносились жуткие звуки, и макушки высоких деревьев встряхивались, словно под ними шел кто-то огромный и могучий. В лагере тоже не все в порядке: гномы Тартл и Гвирт что-то не поделили с Дипом-Варваром, теперь фыркают каждый раз, когда встречаются, — а встречаются они по сто раз на дню. Дип, как и все варвары, несдержан, а гномы хоть и хранят внешнее спокойствие, но — слышно — скрипят зубами. Как бы у них драки не случилось…
— И чего я тут делаю? — в очередной раз спросила себя Фаталия.
Все-таки удивительная вещь — судьба. Никогда не знаешь, в каком месте жизнь переломится да завернет в сторону…
— Не жалеешь, что пошла с нами? — Из-за большого шалаша, в котором размещалась немногочисленная женская часть отряда, выглянула Фива. В руках она держала закопченный котелок.
— Нет, — ответила Фаталия. — Не жалею… А ты куда собралась?
— За водой. Скоро обед.
— Уже?… — Фаталия глянула на солнце. — Действительно…
— Там какой-то шум возле Двуживущего, — мотнула головой Фива. — Ты бы посмотрела, что ли.
— Опять гномы и Дип ругаются?
— Нет. Там что-то другое.
— Ладно, сейчас… — Фаталия нагнулась, сорвала ярко-синий цветок горолома, повертела его в руках, разглядывая, понюхала. Воткнула стебель в волосы над ухом, приладила, глянулась в зеркальную поверхность клинка. Сказала сестре:
— Ты смотри осторожней. Далеко не заходи.
— Да я только до ключа и тут же обратно.
— Бомбары прихватила?
— Ну а как же? Еще и это, — Фива резко выбросила вперед руку. В рукаве куртки щелкнул пружинный механизм, и у девушки в ладони возник изящный стилет.
— Баловство, — с легким укором сказала Фаталия, выдернула цветок из волос, бросила его на землю и раздавила ногой.

 

2

 

У шалаша Танка собрался едва ли не весь отряд. Бойцы что-то громко обсуждали, не боясь разбудить Двуживущего. Но стоило появиться Фаталии, как шум стих вполовину…
— Чего галдите? — Она смотрела на повернувшиеся к ней лица и вновь удивлялась странностям судьбы. Могла ли она предположить, что однажды ей доведется возглавить столь разношерстную команду — не то отряд, не то банду? Прошло всего ничего, а она из обычной крестьянской девчонки превратилась в опытного воина. Да что там воина! Военачальника!…
Впрочем, в сальных взглядах подчиненных должного почитания и уважения было немного. Мужики открыто пялились на ее прелести. Порой Фаталии казалось, что ее власть держится лишь на ее округлостях.
Она усмехнулась, вспомнив, как некий Двуживущий, вышедший на арену Стадиона, начал было рассуждать о том, что полуголая пышная грудь не приносит ее обладательнице никакой пользы. Потом он все же понял, что ошибся. Но было поздно. Завлекательное колыхание отвлекло его во время боя, а у Фаталии, помимо прелестей, было и еще кое-что оголено…
— Чего вылупились? — рявкнула она на вояк. — Или бабу никогда не видели?
— Баб-то видели, — подал голос Рахат Шаромыжник. — Да ты на них не слишком похожа.
— А ты на мужика совсем не похож, — ответила ему Фаталия. — Но я же на тебя не пялюсь!
Бойцы одобрительно рассмеялись. Задирать Фаталию мало кто решался, все знали, что язык у нее острее меча, а кулак крепкий, как и ее забористая ругань.
— Ну, так что вы тут за сход устроили?
— Беспокоимся мы, — сказал Погонщик Чайлен, выходя вперед. Сегодня он охранял спящего Танка, должно быть, он первым и заметил неладное.
— Не ваше дело беспокоиться! — Фаталия посмотрела на шалаш Двуживущего. Вроде бы ничего необычного. — Рассказывай толком, что произошло.
Чайлен кивнул, подергал себя за бровь — этот жест выказывал его волнение.
— Я тут, значит, сидел, стерег Двуживущего…
— Стоял и охранял, — поправила его Фаталия.
— Ну да, сидел, стерег. А потом слышу — шебуршит что-то. Громко так, долго. Ну, там, в шалаше. Я, значит, говорю: «Эй!» Думаю, если Двуживущий проснулся, то он ответит, а если мышь там или крыса — то спугается, убежит… Не убежала, и он не ответил.
— Давай короче!
— Дык я короче! Я опять: «Эй!» А оно шебуршит и шебуршит, громче уже. Не выдержал я, заглянул. А там, значит, Двуживущий под одеялом шевелится, ворочается. Я его тронул, думал, может, плохо ему… А одеяло и съехало! А там!… — Чайлен дернул себя за бровь, вырвал несколько жестких волосков, похожих на короткую кабанью щетину, и удивленно на них уставился.
— Ну так что там? — спросила, хмурясь, Фаталия.
— Не знаю, — сказал Чайлен и пожал плечами. — Он там — другой… И он там — менялся…
— Как — другой? И что значит — менялся?
— Не знаю, — растерянно повторил Чайлен.
— Он как бы ворочался, — включился в разговор Лерик Оруженосец. — Но ни руками, ни ногами не шевелил. И сам не шевелился.
— Как это так?
— А вот так… А потом я увидел перстень у него на пальце. Большой такой, с драконьей головой.
— Ну и что?
— А то! Не было у него никого перстня, когда он спать ложился. Да и пальца этого не было.
— Как — не было?
— Точно говорю! Был он — человек человеком. А теперь кто? По семь пальцев у него на руках! Я сам видел!
Бойцы вновь зашумели.
— Оборотень! Как есть оборотень!
— Да нет же, не бывает таких оборотней!
— Много ты знаешь.
— Да уж побольше твоего…
— Тихо вы! — прикрикнула Фаталия. — Еще кто-нибудь что-нибудь видел?
— Ну я видел, — неохотно сказал Слас Кузнец. — Обувка на нем какая-то странная.
— Так ведь не было на нем обуви, когда он спать ложился! — выкрикнул Чайлен. — Вон, глядите, его сапоги сохнут.
Действительно, перед шалашом на помятом кусте можжевельника сушились легкие кожаные сапоги.
— А может, вы надо мной шутки шутите? — строго спросила Фаталия.
— Да какие тут шутки.
— Ну, смотрите у меня! — Она подошла к самому шалашу, присела, отдернула закрывающую вход рогожу, вгляделась, прислушалась. И на четвереньках полезла под невысокую зеленую кровлю.
Она точно знала, куда сейчас смотрят ее подчиненные.

 

3

 

Танк лежал на боку.
Не двигался. Даже, кажется, не дышал.
Фаталия уже было уверилась, что ее разыграли, заставив опуститься на четвереньки, но тут она увидела руки Двуживущего.
У Танка было семь пальцев. На каждой руке.
И на каждом пальце было надето по три кольца…
— Ты проснулся? — Она осторожно дотронулась до него. — Ты меня слышишь?
Он не шевельнулся, не отозвался. Он спал, как обычно спят все Двуживущие, — мертво и бесчувственно.
Некоторое время Фаталия вглядывалась в бесстрастное лицо Танка, надеясь заметить трепет ресниц или тень сдерживаемой улыбки.
И она увидела — увидела нечто неожиданное и чудесное: на щеках и на лбу Двуживущего появились красные магические знаки — словно ожоги, оставленные незримым клеймом.
Фаталия тихо ругнулась и поползла назад, не сводя с Двуживущего глаз.
С Танком происходило что-то необычное. Он менялся.
Менялся во сне…

 

4

 

Фиве совсем не обязательно было идти к роднику — возле лагеря протекал чистый ручеек. И все же она решила немного прогуляться — ключевая вода была гораздо вкусней.
Но не только в воде было дело. Девушка просто хотела побыть одна — хотя бы недолго…
Едва заметная тропка вилась меж деревьев. Фива старалась идти рядом — она помнила наставления старшей сестры, да и сама понимала, что такая вот стежка наблюдательному человеку может рассказать многое. Ни к чему им сейчас внимание посторонних. Поблизости рыскают отряды Ордена Смерти, да и сам Белиал, наверное, присматривает за округой. Боятся они Богоборца, не хотят, чтоб он выбрался из проклятого Урочища…
Редкий лес насквозь просвечивался солнцем. Трепетали осины — каждый листик словно маленький флаг. Негромко перешептывались молодые березки, знакомый дуб поскрипывал сплетшимися ветвями, дятел звонко барабанил по пустому еловому стволу…
Что-то долго уж нет Ирта и Горра. С каждым часом ожидание все тревожней. Все чаще возникает в разговорах тема: а что делать, если они не вернутся? И Двуживущий Танк спит — уже второй день без просыпу. Вдруг да и не очнется вовсе?…
Родник прятался в густой осоке, но найти его особого труда не составляло — журчание было слышно за десять шагов. Вырывающаяся из-под земли вода клокотала в неглубокой ямке, словно в котле; кишели, кружились на дне янтарные песчинки — за их движением можно было следить бесконечно.
Фива присела на большой плоский камень, поставила на землю котелок. Она никуда не спешила, ей было о чем подумать и было чем полюбоваться.
Но насладиться одиночеством ей не дали.
Какой-то неприятный звук, похожий на гудение комара, потревожил ее. Она повернула голову, приподнялась, пытаясь понять, откуда доносится шум.
Звук усилился. От него ломило зубы и пробирала дрожь.
Фива, забыв о котелке, отступила к зарослям дикой малины. Щелкнула пружина, и пальцы девушки крепко сжали рукоять стилета.
Нарастающий звук не предвещал ничего хорошего.
Фива увидела, как за деревьями задрожал, заструился воздух. С треском запрыгали по земле крохотные молнии. Посыпалась с деревьев листва. На корявой ольхе переполошенно вскрикнула сорока — и взорвалась, разбрызгав дымящиеся перья.
Фива попятилась, углубляясь в малинник, но не сводя глаз со странного явления.
Воздух гудел. Кружились, мешались горячие искры — точно песчинки на дне родника. А потом вдруг словно какой-то полог упал, развернулся от макушек деревьев до земли — черный, глянцевитый, полощущийся на ветру. А из него — будто из тьмы ночной — стали выходить люди. По двое, по трое; тихо, как призраки. Все вооруженные, в бой готовые. У каждого на руке — алая повязка. А вместо лица…
Фива тихонько ойкнула. Пригнулась, повернулась — и поползла сквозь малинник, пошла все быстрей и быстрей, побежала, понеслась, не обращая внимания на царапающие ветки, не думая уже, что враги могут ее услышать, не опасаясь, что Белиал может ее увидеть.
Быстрей! Быстрей! Успеть предупредить!…

 

5

 

Фаталия выбралась из шалаша Танка, уже не думая о том, на что смотрят ее подчиненные.
— Он меняется… — Она выпрямилась, отряхнула колени, повернулась к бойцам. Повторила чуть тише: — Он меняется…
— Что будем делать? — спросил Рахат Шаромыжник.
— Ничего… — Она обвела своих людей взглядом. — Танк — Двуживущий. Если с ним что-то происходит, значит… Значит, так надо.
— А может, все же… — Орл Чумазый, раскаявшийся разбойник, выразительно чиркнул указательным пальцем себя по кадыку. — Пока он спит? Потом-то поздно будет… Сама рассказывала, как он на арене Белиалом обернулся. Вдруг и сейчас так же?
Фаталия покачала головой:
— Нет.
— Он же Двуживущий. Ничего ему не будет, — продолжал настаивать Орл.
— Нет! — рявкнула Фаталия. — И хватит тут торчать! Вам что, больше заняться нечем, кроме как за спящим мужиком подглядывать?
— Мы бы за тобой подглядывали, — усмехнулся Медвежатник Таркис, здоровенный одноглазый детина. — Да ты словно и не спишь совсем.
Фаталия вмиг оказалась возле него, толкнула несильно, подставила ногу — и Таркис рухнул на землю.
— Ты бы поостерегся подглядывать, — фыркнула Фаталия, глядя на копошащегося у ее ног великана. — Поберег бы последний глаз.
— Ладно тебе строжничать, гладиаторша, — примирительно сказал Лерик Оруженосец. — Нам всем сейчас непросто. Торчим тут без дела, ждем Богоборца. Ты-то его хоть видела. А мы что? Ну, как не понравимся ему, погонит он нас. Вон, на Орла погляди, на Рахата — видно же сразу, что жизнь у них не задалась. Поломала их жизнь крепко. Да что там! Все мы тут не благородных кровей. Натуральная шайка. Нами детишек пугать надо, а мы — в услужение. И к кому? К Богоборцу! Мыслимое ли дело…
— Мыслимое, — перебила его Фаталия. — Потому как сказано: «Нищих и сирых соберет он и поведет их скорбной дорогой, и даст надежду отчаявшимся, дарует силу — слабым, вечную жизнь — смертным». А еще сказано: «Нищ не тот, кто прозябает в бедности, а тот, кто прозябает в бездушии».
— Славно ты говорить умеешь, — негромко заметил Чайлен. — Жаль только, что чужими словами.
Фаталия строго глянула на воина, тряхнула головой и наставительно изрекла:
— Сказано: «Изреченная мудрость — общая мудрость; не в словах ценность, а в их значении».
— Вот-вот, — буркнул Чайлен. — Только и горазда чужими словами жонглировать.
Фаталия фыркнула:
— Это я сама только что придумала.
— Да где уж тебе!
— Не веришь?…
Издалека донесся женский крик. Бойцы дружно оглянулись; глаза их разом выстыли, ладони цепко легли на рукояти мечей. И Фаталия, заметив это, порадовалась. Не все эти люди раньше были воинами. Но гляди-ка, уроки и наставления даром не прошли…
— …ен!… ти!… — невысокая девичья фигурка мелькнула за деревьями.
«Фива», — узнала Фаталия. И сердце обмерло. Что-то случилось.
Она, расталкивая бойцов, пошла навстречу бегущей сестре. Лязгнул клинок об устье ножен, запел тревожно.
— …ен!… ти!…
Бойцы переглянулись, тяжело двинулись за Фаталией, разворачиваясь цепью, поглядывая по сторонам. Выкатились из-под навеса два гнома в несоразмерно длинных кольчугах, махнули топорами, словно пробуя на воздухе остроту лезвий. Поднялись в рост могучие братья Шатулы, до этого мирно дремавшие у костра, вскинули на плечи окованные шипованным железом дубины. Выпрыгнул из плетеного гамака худосочный Отимас, сдернул с осиновой ветви колчан со стрелами и зачехленный лук, белкой взлетел на сухую, сильно накренившуюся сосну, застыл — и потерялся среди сучьев, словно богомол-палочник.
— Орден! — отчаянно выкрикнула Фива. — Смерти! — Она задыхалась. Исцарапанное лицо ее было перемазано кровью. — Идет! Сюда! — Она упала сестре на руки. — Их много! Вышли! Из тьмы! Из ниоткуда!
— Где?
— У родника!
Фаталия обернулась и закричала что было сил:
— Лучники — на деревья! Остальным — на вторую позицию! Строй плотный, двухрядный! Щиты — вперед!…
Она не подозревала, что враг подходит еще с двух сторон.
Единственный путь, который у них оставался, это был путь на Черное Урочище.

 

6

 

Ровно три минуты потребовалось отряду, чтобы подготовиться к обороне. И вновь Фаталия порадовалась слаженным действиям бойцов.
Нет, не зря были все тренировки; и не зря Танк потратил свое время и деньги.
Группа разноумелых бойцов действительно стала слаженным отрядом, где у каждого было свое место, где каждый знал свою задачу и действовал не сам по себе, а вместе с товарищами, заодно с ними.
Пятерка лучников, среди них не знающий промаха Отимас, заняли загодя примеченные места на деревьях. Двадцать два ратника выстроились за линией плетеных щитов коротким тесным строем, воткнули перед собой в землю мечи, взвели арбалеты. На правом фланге встали невозмутимые гномы-телохранители Тартл и Гвирт. Левый фланг строя заслонили братья Шатулы: Тит Шатул — старший брат — подобрал бревно, Гесс Шатул — брат младший — выворотил из земли огромный валун. Фаталия знала, что и валун, и бревно со страшной скоростью полетят во врагов, стоит им только показаться, — и урону противнику причинят не меньше арбалетного залпа.
Но что-то медлил противник. Не спешил показываться…
— Можешь хотя бы приблизительно сказать, сколько их там? — негромко, так, чтоб не услышали другие бойцы, спросила Фаталия у Фивы.
— Много, — чуть помедлив, ответила девушка. — Они не все сразу вышли. И все еще выходили, когда я побежала.
— Но скольких ты видела?
— Человек пятнадцать.
— Это немного.
— Но сейчас их, возможно, несколько сотен.
— Вряд ли. Никогда не слышала, чтобы Двуживущие собирались такой армией.
Фаталия с надеждой покосилась на шалаш Танка. Самое время просыпаться!…
Бойцы застыли, храня тишину. Ставший опасным лес тоже притих.
И когда за деревьями лязгнуло железо, это услышали все.
— Справа! — крикнул сидящий выше всех лучник Апон.
— Слева! — крикнул остроглазый Отимас. Зашевелились растерявшиеся ратники. Они ждали врага с другой стороны.
— Стоять на месте! — Фаталия увидела движение и впереди, поняла, что замыслил враг.
Отступать можно лишь назад. Но там — Черное Урочище. Там нежить и монстры. Там сама земля, будто вампир, без остатка выпивает людскую силу.
Фаталия выругалась.
Зря! Зря поверила Двуживущему Танку! Надо было выставить посты, хоть и говорил он, что опасности нет! Доверилась ему, пожалела своих людей — решила, что достаточно будет патрулирования. И вот тебе!…
Он-то спит! Что ему! Небось надеется на их защиту.
Ну уж нет!…
— В кольцо! — рявкнула она. — Быстро перестроиться в кольцо!…
Лучники уже вступили в бой, но легкие стрелы были бессильны против крепких доспехов. Лишь Отимас порой находил уязвимое место меж стальных пластин и кольчужных колец, и тогда в лесу раздавался короткий вскрик.
С трех сторон надвигались закованные в броню ратники Ордена Смерти. Шли неспешно, старались держать строй — а в лесу это было непросто. Кажется, они еще не увидели отряд Богоборца. Они просто выдерживали заданное кем-то направление. И шагали — мерно, страшно, неумолимо.
Лопнула пущенная Фивой бомбара, со свистом разлетелись каменные осколки.
Фаталия взглядом нашла сестру. Та пряталась за шалашом — за тем самым шалашом, где спал Танк.
— Фива! — крикнула Фаталия. — Быстро сюда!
Еще один снаряд гулко взорвался в лесу, опрокинув несколько марширующих фигур.
— Фива!
Сестра словно не слышала. Она опять раскручивала над головой пращу. Кажется, она в одиночку решила оборонять Двуживущего.
Фаталия скрипнула зубами. Время еще было — совсем немного времени. Решение необходимо принять сейчас же!
— Отступаем! — прокричала она, негодуя и на сестру, и на Танка, и на себя, и даже на отсутствующего Богоборца. — Все к шалашу Двуживущего! Занять оборону вокруг! Шевелитесь, шевелитесь, чертово племя!
Чертово племя зашевелилось, распался стройный порядок, и Фаталия застонала от отчаяния.
Ну как же все неудачно выходит!
Отряды Ордена Смерти показались во всем своем великолепии. Ярко сверкали позолоченные и посеребренные кирасы, искрились кольчуги, развевались на шлемах разноцветные плюмажи. Костяные маски и намалеванные на доспехах черные черепа нагоняли страх. Ровный мерный шаг внушал, что это не люди идут, а неуязвимые бездушные големы.
Сколько же их тут? Сотни две — а может, и больше.
Раздавят — и не заметят…
— Арбалеты — залп! — гаркнула Фаталия. Вразнобой защелкали ручные орудия. Братья Шатулы швырнули во врагов свои чудовищные снаряды и взялись за дубины. Фива закинула мощную бомбару в самую гущу наступающих.
Кто-то из Двуживущих упал. Кого-то подкинуло в воздух. Повисла на дереве оторванная взрывом рука; подпрыгивая, покатилась по земле голова в шлеме.
Но разве могло это остановить бессмертных, для которых и самые страшные сражения были развлечением?
Разглядев, с какой силой придется столкнуться, зароптали защитники шалаша. Фаталия почувствовала их нерешительность и страх, оглянулась, окинула бойцов свирепым взглядом:
— Бежать готовитесь? Некуда нам бежать!
Кто-то — она не разглядела, кто именно, — затянул нараспев:
— Сказано: «И после смерти он дарует жизнь верным своим другам, и воздаст отмщение обидчикам товарищей своих; возродятся те, кто шел с ним, кто стоял за него и искал его…»
— Хотите вечной жизни?! — Фаталия повернулась лицом к врагам, взмахнула мечом. — Так будьте готовы умирать!…
Позади словно что-то обвалилось. Фаталия вновь оглянулась — ей показалось, что это неудачно пущенная Фивой бомбара развалила шалаш.
И действительно — шалаш рухнул. Но, кажется, Фива тут была ни при чем. Из груды хвороста, сплетенных веток и лапника, отряхиваясь, медленно кто-то поднимался.
Конечно же, Танк!
Фаталию захлестнула такая отчаянная радость, что слезы навернулись на глаза.
— Двуживущий проснулся! — крикнула она. Голос ее звенел.
— Заждались? — спросил Танк. Он ничего не замечал, он смотрел себе под ноги, на какую-то лохматую, невесть откуда взявшуюся кучу. — Есть подозрение, что Белиал знает, где мы находимся. Надо бы выставить посты… — Он поднял голову, удивился: — А что происходит? — Вытянул шею, привстал на цепочках, глянул поверх голов на сходящиеся отряды Ордена Смерти. — Что? Уже?…
Он странно выглядел и был странно одет. Фаталия могла поклясться, что одежда эта появилась на Танке, пока он спал, — за считаные минуты до его пробуждения.
Лохматая куча зашевелилась, фыркнула, развернулась, встряхнулась — и превратилась в огромного, величиной с годовалого теленка, пса. Широко распахнулась алая пасть, обнажились два ряда идеально белых и ровных клыков — пес зевнул.
— Ну что, Малыш, — спокойно сказал Белиал. — Кажется, мы прибыли вовремя.
Фаталия ощерилась и первой бросилась на врагов…

 

7

 

— Мы почти уже на месте, — доложился Ирт. — За этими кустами будет болотце, перейдем его — а там рукой подать, можно будет дым от костра почуять… Как раз к обеду должны подоспеть… — Он почмокал губами, прищурясь, посмотрел на небо. Кивнул, соглашаясь с собой: — Да, к самому обеду…
Глеб промолчал. Он был голоден, но мысли о еде почему-то были ему противны.
— Фива неплохо готовит, — сказал Ирт. — Как она там, интересно… — Он покосился на Горра. Парнишка поймал его взгляд, улыбнулся чуть растерянно, отвел глаза.
Продираться сквозь плотные заросли кустов пони не захотели, и путникам пришлось спешиться и изрядно поработать оружием, чтоб очистить путь. На их счастье, Урочище осталось позади, и теперь они могли без опаски сколь угодно топтать землю.
Топтать землю пришлось и дальше — по кочковатому болоту двигаться верхом было опасно.
— Ничего необычного не слышите? — спросил Глеб, когда болото было почти пройдено.
Ирт зачем-то принюхался и ответил:
— Вроде бы нет…
Потом был чистый лес, совсем не похожий на мрачные дебри Черного Урочища.
Все чаще Ирт тянул носом воздух и поглядывал на макушки деревьев. И все напряженней делался Глеб. Иногда он останавливался, прислушивался к чему-то. Смотрел на товарищей, будто собирался о чем-то их спросить. Но не спрашивал — не решался. И лишь когда Ирт, кивнув на причудливо выгнутую березу, объявил, что идти им до лагеря осталось минут пятнадцать, Глеб не выдержал:
— Вы что, правда ничего не слышите? Мне чудится, да?
— О чем ты, Богоборец?
— Железо гремит. Там, впереди. И крики какие-то. Будто сражение идет.
— А, так ты об этом… Слышим, конечно. Это Фаталия бойцов тренирует. Она им спуску не дает, — в голосе Ирта слышалось одобрение. — Каждый день муштрует, военному искусству обучает…
Глеб успокоился.
Предчувствуя скорый отдых, пони пошли быстрей. Люди тоже заторопились: Ирт думал о горячей похлебке, Горру грезилась Фива, а Глеб хотел поскорей переговорить с Танком. Держать направление теперь не составляло труда — путники шли на шум. Вскоре за деревьями они увидели движение и блеск металла.
Едой не пахло.
— Странно, — пробормотал Ирт.
Через пару минут они могли любоваться боем. Деревья, конечно, мешали, но не слишком.
— А большая у меня армия, — сказал Глеб и только сейчас заметил, что спутники его, отстав, остановились. Он обернулся.
Ирт и Горр напряженно смотрели на копошащихся бойцов.
— Что? — спросил Глеб, ощущая, как по спине от шеи к пояснице скатывается неприятный колкий холодок.
Ирт глухо ругнулся и потянул из кожаной петли тяжелый молот-клевец…

 

8

 

Даже завязнув в сече, отбиваясь разом от нескольких противников, Фаталия ухитрялась следить за ходом всего сражения и отдавать приказы своим людям.
— Лучники! — кричала она, орудуя мечом. — Бейте направо! Рахат! Прорубайся к Дипу! И держитесь вместе!…
Она видела, как мелькают в воздухе чудовищные дубины братьев Шатулов; видела, как Жон Душегуб, вспомнив свое старое ремесло, ловко орудует в толпе подлыми кинжальчиками, больше похожими на длинные иглы; видела, как малорослые гномы свирепо и безо всяких фехтовальных изысков кромсают топорами Двуживущих.
Бойцы рубились славно, она могла ими гордиться — но вряд ли бы они выдержали напор отборных сил Ордена Смерти, если бы не Танк. Двуживущий вроде бы в драке не участвовал. Казалось даже, что он лишь мешает, маячит бестолково в гуще сражающихся вместе со своим псом. Но это было не так. Фаталия видела, как Танк легко, словно невзначай, касается открытыми ладонями бойцов — и они будто вырастают на целую голову, а движения их делаются столь стремительны, что воздух гудит, гулко схлопывается и светится. Она видела, как бойцы, благословленные касанием Танка, одним лишь шевелением плеч разбрасывают навалившихся врагов; и видела, что удары мечей не причиняют им никакого вреда.
Да и сам Танк был словно заговорен. О его тело разбивались клинки, о его широкополый, странного вида головной убор ломались палицы, от его запахнутого кожаного плаща отлетали метательные ножи и даже арбалетные болты. Он без усилий перемещался в толпе, и никто не мог его остановить.
Разве только один человек…
Танк крутил головой, и Фаталия знала, кого он высматривает…
Белиал появился из облака черного дыма, вспухшего примерно в сорока шагах от скрежещущего и вопящего людского месива. Маг трижды чихнул, вытер слезящиеся глаза и несколько минут с явным удовольствием следил за битвой.
Стрелы летели в его сторону — но исчезали бесследно, едва коснувшись шерстяного халата.
Потом Белиал покачнулся, наклонился вперед — и вмиг перенесся в самую гущу сражающихся.
— Привет, — сказал он и поймал Танка за руку. — Тебе не кажется, что твое вмешательство не совсем честно?
— Почему же?
Их мощные голоса были хорошо слышны даже сквозь грохот битвы.
— Не честнее ли будет, если армия станет биться с армией, а один герой-одиночка выйдет против другого?
— Странно слышать от тебя слова о честности. Неуязвимые, неколебимые — они стояли посреди колышущейся людской массы, словно две скалы в бурном море.
— Ладно. Хватит пустословия, пора перейти к делу.
— Не раньше, чем мы разобьем твоих людей.
Фаталия рвалась к ним, рубила врагов направо и налево, отражала удары. Она догадывалась, что не в ее силах справиться с Белиалом. Но не попробовать она не могла.
— Зачем тебе это, почему ты дерешься на их стороне? Тебя же интересует один Богоборец. Разве не так?
— Эти люди помогают мне.
— Они не люди.
— Не важно…
Танк и Белиал с вызовом смотрели друг на друга. Они не замечали того, что вдруг увидела Фаталия.
Из леса, со стороны Черного Урочища, размахивая оружием, бежали три человека.
Ирт. Горр.
И Богоборец.
Белиал не должен его заметить!
Фаталия еще яростней рванулась вперед.
Главный враг был совсем рядом…
— И все же — давай поговорим.
— Неудачное время ты выбрал для разговора. Я сейчас слишком занят.
— А если так? — Белиал поднял руку и щелкнул пальцами.
Фаталия кинулась на мага, не надеясь поразить его мечом, но рассчитывая сбить на землю подножкой или подсечкой — дать шанс Танку, спасти Богоборца и весь свой отряд спасти: и кузнеца Сласа, и Рахата, и Лерика, и сестричку Фиву…
Лязг оружия и людские крики странным образом растянулись; вопли раненых превратились в рык, посвист стрел обернулся гулом. Воздух сделался вязким, всякое движение замедлилось, а через миг и вовсе остановилось.
Фаталия изо всех сил тянулась к Белиалу — но мышцы ее закаменели, кожу будто воском облили. Она рвалась вперед — но тело ее не слушалось.
Все замерло. Люди превратились в статуи. Установилась полная тишина. И лишь два голоса звучали в ней.

 

9

 

Безумие продолжалось. Они собирались ввязаться в самую горячую, самую масштабную схватку из всех когда-либо виденных Глебом. Они мчались в свалку, в дикую мясорубку, вместо того чтобы драпать от нее со всех ног.
Грохотала, лязгала, скрежетала сталь. Вопили, хрипели люди. Кто-то то ли песнь пел, то ли молился:
— И сказано: сила его бережет дружину его; сказано: каждая смерть его — жертва на алтаре справедливости; сказано: каждая жизнь его приумножит число друзей его и число врагов его…
Ирт бежал на полшага впереди. Он тоже бормотал что-то, кажется, вторил этой странной молитве:
— Сказано: путь его будет пройден, и смерть побеждена… Сказано: дело его — дело многих, жизнь его — жизнь каждого…
Глеб вдруг понял, что все эти слова — о нем, о Богоборце. Это ему пели песнь, это ему молились.
Это за него сражались.
За него гибли…
Он обогнал Ирта. Он уже наметил свою первую жертву: человек в маске Смерти бестолково размахивал черным мечом над головами товарищей, пытаясь пробиться в первые ряды сражающихся.
Глеб представлял, как его копье пронзит открытую шею Двуживущего.
И Глеб знал, что одним этим убийством дело не ограничится.
Он почувствовал силу. Сила рвала его изнутри, она искала выход.
Глеб рванулся вперед, словно стайер перед финишем, — и будто окунулся в густой холодный кисель.
Все замерло.
Время остановилось.

 

10

 

Капля крови висела в воздухе. Танк раздавил ее пальцами и посмотрел на Белиала.
— Ты замедлил время?
— Скажем так — я остановил ход некоторых событий.
Неподвижные люди рубили друг друга мечами. Их открытые рты были запечатаны криком. Застыли в воздухе стрелы, остановились клинки — даже смерть была вынуждена подчиниться могучему магу.
Богу?…
— Теперь нас никто не слышит, не отвлекает, так что давай спокойно поговорим, — Белиал с интересом разглядывал Танка. — Я попытаюсь кое-что угадать, а ты скажи, где я ошибаюсь… Занятный у тебя вид, не могу не отметить. Шляпа, черные очки, длинный кожаный плащ, ботинки на высокой шнуровке… То ли ковбой, то ли супергерой из комикса. Такие вещи в Мире не раздобыть. Хотел произвести впечатление? Считай, тебе это удалось. Вот только зачем?
— Как ты узнал, что мы здесь? — Танк не собирался отвечать на вопросы Белиала. Ему самому надо было многое узнать.
— Очень просто. У меня в корпорации есть свои люди. У тебя тоже. Могло так совпасть, что твои знакомые знакомы и со мной. Ты ведь не сам создал этот Хол, этот вход в Слой, не так ли? Тогда чего удивляться, что о нем стало известно и мне?
— Ли Суань? Белиал дернул плечом:
— Это лишь имя. У каждого из нас может быть множество имен. А когда имен много, они перестают что-то значить. Потому-то я и не спрашиваю, как тебя зовут. Мне гораздо важней узнать, кто ты есть. И, должен тебе сказать, я уже многое знаю. Достаточно много, чтобы желать тебя убить.
— Это ты подослал киллера?
— Киллера подослал некий Хан Тагерт. Но это лишь имя. Киллера зовут Конторщик — но это лишь прозвище.
— Его взяли.
— Знаю. Корпорация пасет тебя. Я думаю, они с самого начала планировали это, они ждали этого покушения и рассчитывали, что оно выведет их на след, даже если твое расследование ничего не даст. Но Конторщику ничего не известно. Он пешка. Пешка с другой шахматной доски. Он пустое место. Ты тоже пешка — но ты пешка из моей игры, и ты рвешься в ферзи. И — не буду скрывать — ты уже близок к последней линии. Опасно близок. Потому я и разговариваю сейчас с тобой. Не как с пешкой разговариваю, заметь!…
— Хочешь сказать, меня использовали? Подставили под удар, чтобы выйти на тебя? Но если они ждали этого покушения… Значит, корпорация знает, кто ты такой?
— Знает? — Белиал фыркнул. — Конечно, нет! Они, дураки, думают, что охотятся на пиратов. Они только их и привыкли винить во всех своих бедах! Они гоняют шакалов и не замечают таящегося в кустах льва.
— Ты — лев?
— В некотором роде.
— И чего же ты добиваешься?
— Сейчас я добиваюсь того, чтобы ты отпустил мой хвост. Думаешь, зачем я тут распинаюсь, отвечаю на все твои вопросы? Я хочу произвести на тебя хорошее впечатление. Я хочу убедить тебя завершить расследование. Может быть даже, я надеюсь переманить тебя на свою сторону, не посвящая, впрочем, в курс дела. Я вижу, ты человек талантливый, и удивляюсь, как же это мы раньше не познакомились. Я догадываюсь — у нас и мозги работают одинаково… Ты ведь уже понял, что мыс Богоборцем связаны, да? Черт! Если бы не та наша встреча на острове, все шло бы как обычно!… — Белиал кулаком постучал себя по лбу. — Что бы я стал делать на твоем месте? Конечно же, изучил бы Богоборца. Распотрошил бы его по функциям, разобрал бы по битам программный код, отследил бы маршруты поступающей к нему информации. Это очень непросто! А с растворенным в среде Мира Одноживущим непросто стократно. Потому я бы заготовил потайное, защищенное место, своего рода лабораторию, препроводил бы туда Богоборца, чтоб он сидел на одном месте, а не бегал по Миру, затрудняя работу, и начал бы взлом… Марионетка привела бы меня к кукловоду!…
— Все верно, — холодно сказал Танк. — Именно так я и собираюсь поступить.
— Откажись от этой идеи!
— Открой мне все.
— Нет!
— Значит, и мой ответ — нет.
— Ты идиот! Ты не понимаешь, что за всем этим стоит! Ты не догадываешься, что рушишь и что приводишь в действие!
— Очевидно, скоро узнаю.
— Не успеешь!
— Поглядим.
— Зачем? Зачем тебе это надо? Объясни мне! Танк пожал плечами:
— Я люблю вскрывать чужие секреты. Кроме того, я не люблю убийц и не люблю, когда мне угрожают. Я не верю, что ты способен на что-то большее, чем угрозы. Думаю, все свои деньги ты потратил на киллера. Конторщик — не пешка. Он — твоя козырная карта, твой последний шанс. Ты выбросил его, и теперь у тебя на руках ничего нет. Разве стал бы ты со мной разговаривать, будь у тебя реальная возможность меня прикончить? Нет! Ты проигрываешь. А я уже ферзь. Я дошел до последней линии. Ты попытался смахнуть меня с доски, но — не вышло! Тебе шах, Белиал!
— Ты не понимаешь…
— Я все понимаю! Нам не о чем больше говорить.
— Да? — Лицо Белиала перекосилось. — Значит, вот как… Надеюсь, ты написал завещание?
— Ты зря мне угрожаешь. Знаешь, почему меня прозвали Танком? Потому что иногда я становлюсь дико упрям и пру напролом.
— Я отыщу для тебя подходящую гранату, Танк.
— А я уже приготовил для тебя подходящую пулю, Белиал.
Разряд молнии ударил с неба. Словно кегли, разлетелись в стороны люди-статуи, окружившие Танка и Белиала. Рухнули сверху валуны, охваченные пламенем, расплескали превратившуюся в пепел землю. В образовавшейся воронке вскипел ядовитый желто-бурый туман.
— Сначала я раздавлю тебя здесь! — прокричал Белиал. — Потом я доберусь до тебя там!
Танк поднялся с колен, окинул взглядом дымящуюся яму, снял шляпу, семипалой ладонью стряхнул с нее грязь. Сказал спокойно:
— Ты не справишься со мной ни здесь, ни там. — Он нахлобучил мятый головной убор. И добавил: — Кишка тонка…
Вырвались из-под земли черви-щупальца, унизанные острыми крючьями, оплели Танку ноги — но он плюнул на них, и они рассыпались прахом. Закружились в отравленном воздухе тысячи алых нитей-пиявок, но Танк дунул на них, и они унеслись прочь.
— Это все, на что ты способен?
— Ладно, ладно, — забормотал Белиал, быстрыми пальцами сплетая очередное заклинание. — Поглядим, справишься ли ты с этим… Я на кусочки тебя разорву, в пыль превращу, а потом и людей твоих — за тобой… — Он отступил на три шага, вскинул над головой руки. На ладонях его проступила кровь. Тонкие алые струйки потекли вверх. — Ты оказал мне большую услугу. Ты собрал здесь всю команду Богоборца. Теперь я одним махом прикончу их. Разом! Всех!…
Бесформенные тени слетелись к рукам мага, слизнули с них кровь и обрели тела. Острые копыта ударили в землю. Вспыхнули глаза, похожие на фары. Будто кузнечные горны распахнулись пасти, роняющие огонь.
Вызванные Белиалом демоны с трех сторон бросились на Танка. Но он сложил кукиш из семи пальцев, и столбы нестерпимого сияния без остатка поглотили адские создания.
— Магией меня не проймешь, — сказал Танк. — Да и тебя, наверное, тоже. Холодное оружие не причинит мне вреда. Так же, как и тебе…
Они стояли друг напротив друга в дымящейся ядовитыми испарениями воронке. Под их ногами горела земля. У них было сколь угодно времени — потому что время вокруг них остановилось.
— Пат? — неуверенно спросил Белиал.
— Не думаю, — ответил Танк. Резким движением он распахнул плащ, откинул полы и положил руки на широкий ремень.
Лицо Белиала вытянулось, челюсть отпала, глаза округлились.
Ладони Танка легли на рукояти двух револьверов.
— Есть ли в этом мире защита от крохотных кусочков свинца, разогнанных до огромной скорости?
Щелкнули взводимые курки, и Белиал вздрогнул. Он не отрываясь рассматривал своего противника, обшаривал растерянным взглядом его фигуру.
И его оружие.
Револьверы у пояса, обрез на бедре, короткий автомат незнакомой системы с подствольным гранатометом…
Танк не позволил магу увидеть весь арсенал.
— Кишка тонка, — сказал он и спустил курки. Белиала отбросило назад. Кровь плеснула из ран: словно два алых бутона вмиг распустились — и увяли, превратившись в гнилостно-бурые кляксы. Не изведанная ранее боль ожгла изнутри ребра.
— Кто ты? — Маг упал в огонь. — Откуда ты взялся? Такой… — Он закашлялся; рот его наполнился кровью, розовая пена запузырилась на губах.
Рослая фигура, расставив ноги, замерла над Белиалом. Широкополая ковбойская шляпа заслонила мутное пятно солнца. Хлопая, развевались полы длинного плаща — развевались, хотя ветра не было.
— Я?… — Две черные глубокие дыры уставились магу в лицо. — Я — никто. У меня было множество имен. А когда имен много, они перестают что-то значить… Впрочем… — Танк широко улыбнулся. — Можешь называть меня Сетевым Ковбоем.
Белиал вскинул руки; кровь фонтаном брызнула из его горла.
— Стой! Я знаю…
Черные дыры изрыгнули пламя. Смерть обезобразила лицо мага.
— Сетевой Ковбой — так звали меня лет двадцать тому назад… — Танк опустил тяжелые револьверы. — Идиотское имя… Но веселые времена… — Он тронул ногой труп врага.
У Белиала больше не было глаз. И затылка.

 

11

 

Наваждение длилось лишь миг.
Глеб тряхнул головой, и необычное ощущение загустевшего времени отлетело прочь. Все вернулось на свои места.
Он ударил копьем Двуживущего. Смертельно раненный воин захрипел, выронил черный меч и упал на колени. Костяная маска слетела с его лица. Чья-то нога тут же ее раздавила.
— С нами Богоборец! — закричал позади Ирт. — Он здесь! Он вернулся!
Сражающиеся люди ревом откликнулись на этот крик.
Глеб рванул на себя сияющее копье, а потом начертил в воздухе магический знак…

 

12

 

Фаталия не поняла, что произошло. Мгновение назад она тянулась к Белиалу — и вдруг оказалось, что она лежит на земле на краю невесть откуда взявшейся ямы, затянутой вонючим дымом.
Фаталия вскочила на ноги.
Меч пропал. Доспехи были заляпаны какой-то гадостью. Тело ныло и на любое движение отзывалось дергающей болью.
— С нами Богоборец! — услышала она отдаленный крик и, опознав голос Ирта, вскинула над головой сжатый кулак.
— С нами Богоборец! — прокричала она и, подскочив к встающему с земли Двуживущему, ударила его ногой. Подобрав чей-то меч, непривычно легкий, но удобный и прихватистый, она снесла голову оглушенному врагу.
На дне ямы, среди дыма и луж огня, кто-то шевелился.
Фаталия прыгнула вниз — и задохнулась. Ей показалось, что она очутилась в раскаленной печи. Кожу будто паром обдало, глотку словно кипятком ожгло.
Фаталия покачнулась, теряя сознание, но чья-то крепкая рука обхватила ее, широкая ладонь зажала нос и рот.
— Не дыши! — рявкнули ей на самое ухо.
Она успела увидеть темную фигуру, лежащую в огне в трех шагах от нее. У мертвого человека не было глаз. Пламя рвалось из дыр на их месте.
Фаталия не успела разглядеть, сколько пальцев на руках было у мертвеца.
Она лишилась сознания, когда свежий воздух ожег холодом ее лицо.

 

13

 

Танк осторожно опустил на землю бесчувственную Фаталию и выпрямился. Поправив шляпу, он вытащил револьверы и скользнул взглядом по сражающимся бойцам.
Какой-то Двуживущий кинулся на него. Танк выстрелил нападающему в голову. Костяная маска разлетелась вдребезги. На залитом кровью лице отразилось безмерное изумление.
Револьвер в мире мечей и магии был вещью куда более удивительной, чем магия в мире атомных бомб и космических систем слежения.
Танк медленно двинулся вперед, вглядываясь в разбросанные вокруг воронки тела…
Малыш лежал возле березы, обугленной магией Белиала. Обломок копья торчал в лохматом боку. Пес не дышал. Он уже вернулся домой.
Танк присел возле мертвой собаки.
— А ты думал, здесь с тобой играть будут? Нет, Малыш. Учись показывать зубы…
Два человека в костяных масках словно из-под земли вынырнули. Танк повернулся к ним, ощерился, вскинул револьвер на уровень плеча. Бойцы шарахнулись в стороны. Но пули оказались быстрей.
— Пора бы и мне возвращаться, — пробормотал Танк, думая о привязанном перед компьютером псе и о возможном новом покушении.
Что, если Белиал не отступится? Возможно, денег на очередного киллера у него не осталось, но ведь смерть может принять тысячи обличий. Несущийся автомобиль, чашка отравленного кофе, взрывоопасная посылка — они ничем не хуже наемного убийцы.
Пора в очередной раз уносить ноги, пора вновь все менять. Новый город, новая квартира, новое имя — новая жизнь.
Надолго ли?
Прошлое всегда возвращается. Прошлое не дает о себе забыть…
Танк вздохнул и поднялся. Ветер отбросил назад полы черного плаща. Указательные пальцы легли на спусковые крючки револьверов.
«С нами Богоборец!» — кричали где-то в людской каше. Знакомо ухая, взмывали над головами огненные шары — и рушились вниз, превращая бронированных воинов в полыхающие живые факелы.
— Пора, — негромко сказал Танк, двумя выстрелами отправил в иной мир еще пару Двуживущих и взялся за автомат…

 

14

 

Они встретились нечаянно; сошлись случайно и остановились друг напротив друга, уже почти не обращая внимания на копошащихся рядом людей.
Сражение заканчивалось.
Уцелевшие наиболее разумные Двуживущие один за одним скрывались в лесу, не понимая, как же так могло получиться, что маленький отряд простолюдинов выдержал натиск отборных сил Ордена Смерти. Позже, разбирая бой, они пеняли на магию Богоборца, сделавшую его последователей неуязвимыми для мечей, стрел и копий. А вернувшиеся погибшие товарищи рассказывали о демоне, вооруженном — это просто невероятно! — пистолетами, ружьями и пулеметом…
— Ты — Танк? — спросил Глеб, нацелив на незнакомца в плаще и шляпе раскаленное острие копья-посоха.
— А ты — Богоборец, — сказал Танк и дунул в горячий ствол обреза, отдаленно похожего на аркебузу — Вернее, ты — Глеб Истомин. Наконец-то мы встретились.
— Ты знаешь, что со мной произошло?
— У меня есть некоторые соображения. И я должен их проверить. Для этого мне нужна твоя помощь.
— Все что угодно.
— Договорились. Подробности — потом… Они кивнули друг другу и двинулись дальше. Светящееся копье чертило в воздухе магические знаки. Грохоча, подпрыгивал в руках дымящийся ствол.
Рвалось железо. Лопались костяные маски.
И падали, падали, падали на залитую кровью землю мертвые тела бессмертных Двуживущих.
Назад: ГЛАВА ВТОРАЯ
Дальше: ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ