Книга: Сталин против военных преступников и поджигателей войны
Назад: Речь обвинителя от Советского Союза тов. А. Н. Васильева
Дальше: Предложения Советского Правительства о сокращении вооружений и запрещении атомного оружия, внесенные тов. Вышинским А. Я. на рассмотрение Генеральной Ассамблеи ООН 25 сентября 1948 г

Извлечение из приговора

ИЗВЛЕЧЕНИЕ ИЗ ПРИГОВОРА

12 ноября 1948 года Международный военный трибунал в Токио огласил приговор главным японским военным преступникам.

К смертной казни через повешение приговорены подсудимые Коки Хирота, Сейсиро Итагаки, Хейтаро Кимура, Иване Мацуи, Акира Муто, Хидеки Тодзио, Кендзи Доихара.

К пожизненному заключению приговорены подсудимые Наоки Хосино, Садао Араки, Коици Кидо, Куниаки Койсо, Дзиро Минами, Такасуми Ока, Хироси Осима, Кенрио Сато, Сигетаро Симада, Тейици Судзуки, Тосио Сиратори, Иосидзиро Умедзу, Окинори Кайя, Сюнроку Хата, Киициро Хиранума, Кингоро Хасимото.

Подсудимый Сигенори Того приговорен к 20 годам тюремного заключения и подсудимый Мамору Сигемицу приговорен к 7 годам тюремного заключения.

Двое подсудимых из числа главных японских военных преступников – Осами Нагано и Иосуке Мацуока умерли во время судебного разбирательства, а подсудимый Сюмей Юкава признан умалишенным, в связи с чем его дело было прекращено до его выздоровления.

Раздел седьмой

Предложение о сокращении вооружений, внесенное т. Молотовым В. М. на рассмотрение Генеральной Ассамблеи ООН 29 октября 1946 г

ПРЕДЛОЖЕНИЕ О СОКРАЩЕНИИ ВООРУЖЕНИЙ, ВНЕСЕННОЕ т. МОЛОТОВЫМ В. М. НА РАССМОТРЕНИЕ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ

29 октября 1946 г.



В соответствии со статьей 11 Устава Организации Объединенных Наций советская делегация вносит на рассмотрение Генеральной Ассамблеи следующее предложение:

«1. В интересах укрепления международного мира и безопасности и в соответствии с целями и принципами Организации Объединенных Наций Генеральная Ассамблея признает необходимым всеобщее сокращение вооружений.

2. Осуществление решения о сокращении вооружений должно включать в качестве первоочередной задачи запрещение производства и использования атомной энергии в военных целях.

3. Генеральная Ассамблея рекомендует Совету Безопасноси обеспечить практическое осуществление задач, изложенных в вышеприведенных пунктах 1 и 2.

4. Генеральная Ассамблея призывает правительства всех государств оказывать всяческое содействие Совету Безопасноси в этом ответственном деле, осуществление которого отвечает задачам установления прочного мира и международной безопасности, а также соответствует интересам пародов в облегчении их тяжелого экономического бремени, вызываемого чрезмерно большими расходами на вооружение, не соответствующими мирным послевоенным условиям».

Предложения Советского Правительства, внесенные на рассмотрение Комиссии по контролю над атомной энергией

ПРЕДЛОЖЕНИЯ СОВЕТСКОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА, ВНЕСЕННЫЕ НА РАССМОТРЕНИЕ КОМИССИИ ПО КОНТРОЛЮ НАД АТОМНОЙ ЭНЕРГИЕЙ

ПРОЕКТ МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ О ЗАПРЕЩЕНИИ ПРОИЗВОДСТВА И ПРИМЕНЕНИЯ ОРУЖИЯ, ОСНОВАННОГО НА ИСПОЛЬЗОВАНИИ АТОМНОЙ ЭНЕРГИИ В ЦЕЛЯХ МАССОВОГО УНИЧТОЖЕНИЯ



(Перечень государств – участников настоящей конвенции), глубоко сознавая огромное значение великих научных открытий, связанных с расщеплением атомного ядра, получением и использованием атомной энергии в целях поднятия благосостояния и жизненного уровня народов мира, а также для развития культуры и науки на благо человечества;

одушевленные желанием всемерно содействовать наиболее полному использованию всеми народами научных открытий в области атомной энергии для улучшения жизни народов всего мира, поднятия их благосостояния и дальнейшего прогресса человеческой культуры;

отдавая себе ясный отчет в том, что великие научные открытия в области атомной энергии заключают в себе большую опасность прежде всего для мирных городов и гражданского населения в том случае, если эти открытия будут использованы посредством применения атомного оружия в целях массового уничтожения;

признавая важное значение того, что международными соглашениями уже запрещено применение на войне удушливых, ядовитых и других подобных газов, равно как и всяких аналогичных жидкостей, веществ и процессов, а также бактериологических средств, справедливо осужденных общественным мнением цивилизованного мира, и считая, что международное запрещение использования атомного оружия для массового уничтожения людей отвечает в еще большей мере стремлениям и совести народов всего мира;

проникнутые твердым намерением предотвратить угрозу использования этих научных открытий в ущерб и против интересов человечества;

решили заключить конвенцию о запрещении производства и применения оружия, основанного на использовании атомной энергии, и с этой целью назначили своими уполномоченными (перечень уполномоченных), которые, представив полномочия, найденные в полном порядке, условились о следующем:

Статья 1. Высокие договаривающиеся стороны торжественно заявляют о своем единодушном решении запретить производство и применение оружия, основанного на использовании атомной энергии, и с этой целью берут на себя обязательства:

а) не применять ни при каких обстоятельствах атомного оружия;

в) запретить производство и хранение оружия, основанного на использовании атомной энергии;

с) уничтожить в трехмесячный срок, считая со дня вступления в силу настоящей конвенции, весь запас готовой и незаконченной продукции атомного оружия.

Статья 2. Высокие договаривающиеся государства заявляют, что нарушение статьи 1 настоящей конвенции является тягчайшим международным преступлением против человечества.

Статья 3. Высокие договаривающиеся государства в шестимесячный срок, считая со дня вступления в силу настоящей конвенции, издадут законы, предусматривающие суровые кары для нарушителей положений настоящей конвенции.

Статья 4. Настоящая конвенция имеет бессрочный характер.

Статья 5. Настоящая конвенция открыта для присоединения любого государства как члена, так и нечлена Организации Объединенных Наций.

Статья 6. Настоящая конвенция вступает в силу после утверждения ее Советом Безопасноси и после ратификации и сдачи на хранение генеральному секретарю Организации Объединенных Наций ратификационных грамот половиной государств, участвовавших в ее подписании, включая все государства – члены Организации Объединенных Наций, поименованные в статье 23 Устава Организации.

Статья 7. После вступления в силу настоящая конвенция явится обязательной для всех государств как членов, так и нечленов организации Объединенных наций.

Статья 8. Настоящая конвенция, русский, китайский, французский, английский и испанский тексты которой являются аутентичными, составлена в одном экземпляре и будет храниться в архиве генерального секретаря Организации Объединенных Наций. Генеральный секретарь сообщит всем участникам конвенции заверенные копии».

Назад: Речь обвинителя от Советского Союза тов. А. Н. Васильева
Дальше: Предложения Советского Правительства о сокращении вооружений и запрещении атомного оружия, внесенные тов. Вышинским А. Я. на рассмотрение Генеральной Ассамблеи ООН 25 сентября 1948 г