Книга: Скорбь Белоснежки
Назад: Кладбище Похороненной Луны.
Дальше: Страшнее их всех.

Болото Скорби.

 

Набив желудок, Аксель разлегся на надгробии, а Локи при лунном свете читал книгу Охотника за Сновидениями. В ней было много информации, которую он должен знать о процессе вхождения в сон вампира, но он лишь начинал постигать теорию и смысл всего этого. С помощью мобильного телефона он записывал прочитанную информацию, пока страница не превращалась в песок. Так он копировал материал из книги, а картинки фотографировал на телефон.
Локи обратил внимание, что нескольких страниц не хватало, и он предположил, что кто-то уже читал эту книгу до него — интересно, неужели Чармвилль прочел несколько глав книги.
— Знаешь, я думаю, что это хорошая идея подождать приезда каких-нибудь подростков, — сказал Аксель. — Не только потому, что они покажут нам, как перебраться через болото, но мы еще сможем использовать их как прикрытие от Белоснежки, она ведь сначала займется ими.
— Что означает, — Локи оторвался от чтения.
— Означает попытаться выжить, — внезапно Аксель пригнулся за надгробием и указал на приближающуюся машину. Локи увидел вдалеке свет от фар джипа и услышал громкую рок-музыку, ревущую из радио. Из джипа, подъезжающего к кладбищу, доносились смех и крики парней и девчонок.
— А вот и они, — Аксель с энтузиазмом потер руки.
Фары промелькнули в нижней части кладбища, освещая потрескавшиеся серые камни с вырезанными на них именами, датами и кружащими вокруг насекомыми. Некоторые надгробья заросли травой, другие же были наполовину разрушены. На одном была написана фраза:
Счастливо упокоен с 1857 года.
Не оставляйте цветы, оставляйте монеты.
Когда джип внезапно остановился на заляпанной грязью земле перед болотом, свет пронзил холодный туман.
— Вот мы и здесь, на Кладбище Похороненной Луны! — Завопила выпрыгнувшая из джипа девушка и приземлилась прямо в грязь, отчего остальные над ней только поржали. Всего две девушки и два парня. Девчонка в грязи была рыжеволосой и на ней были надеты длинные кожаные сапоги и, как ни странно, юбка, в холодную-то погоду.
Один из парней кинул на землю сумку-холодильник с напитками, и Аксель сглотнул так громко, что Локи подумал, что тот что-то сказал.
— Это Плохиш с дружками, — сказал Аксель, едва не подавившись словами.
— Как странно, — Локи прищурился, чтобы убедиться, что ему не мерещилось то, что он увидел. С девчонками был не только один Плохиш. Парнем рядом с Плохишом был…
— Донни Сверчок-Убийца? — Произнес Локи. — Что он то здесь делает?
— Так ты знаешь этого Сверчка-Убийцу? — Спросил Аксель.
— Он конкурент и безжалостный охотник на вампиров, — ответил Локи. — Хотел бы я знать, как он попал в Скорбь, и не заплатил ли ему кто-то за убийство вампирской принцессы.
Сердце Локи забилось чуточку быстрее. Он не мог и вообразить, что Донни собирался убить вампирскую принцессу первым и лишить его шанса возвратиться домой.
— Пожалуй, это значит, что как только они покажут нам путь через болото, тебе придется опередить Донни и убить принцессу раньше его, если ты хочешь выполнить работу.
— Не думаю. Заколоть — это максимум того, что он может. Сомневаюсь, что он знает что-нибудь об охоте во снах, — сказал Локи. — Просто это какая-то бессмыслица, почему Плохиш с Сверчком-Убийцей?
— Паршивых овец тянет друг к другу. Как насчет Близняшки, ты ее знаешь?
— Кто такая Близняшка?
— Она одна из девчонок. Я называю все пары девушек либо Двойняшками, либо Близняшками, Двойка и Копия для краткости.
— Двойка и Копия?
— Прими как есть, — настаивал Аксель. — Должен же я как-то называть вещи, а не то я… запутаюсь… я однажды назвал свою микроволновку Самантой.
— Зачем?
— Ты же назвал свою тачку Кармен, а наезжаешь на меня за то, что я обозвал микроволновку Самантой?
— Я хотел сказать, почему Саманта? Это же микроволновка.
— Саманта — это было так сексуально; она размораживала еду, потому что была горяченькой. Въехал? К тому же, я пользовался ей для сушки шерсти своего кота… то было до того, как он взорвался в микроволновке.
— И после этого ты удивляешься тому, что животные тебя не любят?
Аксель выглядел так, словно угодил под несущийся поезд.
— Ладно, Ладно, — сказал он обиженно. — Вот как мы их назовем. Рыженькая — это Копия, блондика — это Двойка, — Аксель хохотнул. — Усек? Блондинка двоечница? Смешно, ха?
Локи увидел, как Двойка вытянула зеркальце из своей сумочки, видимо проверить, не брызнуло ли ей грязью в лицо. Плохиш спрыгнул рядом с ней, корча глупые рожи и изображая из себя зомби с негнущимися руками и ногами. Он выхватил зеркальце у Двойки из рук и побежал с ним в самую гущу надгробий.
— А ну-ка отбери, — насмехался Плохиш, держа в одной руке зеркальце, а в другой жестянку с пивом, из которой бежала пена. Он казался подвыпившим, уставившись в зеркальце и приговаривая:
— Белоснежка, Белоснежка, Белоснежка.
— Так у тебя ничего не выйдет, — рассмеялась Двойка. — Это не Белоснежка. Это Кровавая Мэри, ты придурок. Если ты скажешь ее имя трижды один на один в темной ванной комнате, она выйдет из зеркала и проделает с тобой весьма недобрые фокусы.
— Никто не делает с Плохишом плохих фокусов, — сказал он обнимая Двойку и щекоча ее.
— Кровавая Мэри наводит на меня жуть, — прошептал Аксель Локи. — Когда я был малышом…
— Ты бы не мог прекратить комментировать все, будто это фильм, который ты уже видел? — Локи сжал зубы. — Пожуй чего-нибудь.
— Что там? — Спросила Двойка Плохиша и указала на его заплечный мешок.
— Это мой мешок с набором инструментов для охоты на призраков и уничтожения вампиров, — заржал он как Кинг Конг.
Донни Убийца-Сверчков насмешливо расхохотался над Плохишом:
— Тебе все это не нужно; мой кол подойдет.
— Ты же не собираешься ее убить, верно? — Казалось, Двойку беспокоила серьезность Донни. — Мы ведь говорили, что повеселимся в замке и если случится что-то странное, мы закруглимся и свалим домой. Мне надо вернуться до двух, или мама заметит мое отсутствие.
— Донни — охотник на вампиров, крошка, — сообщил Двойке Плохиш. — А если он ее убьет, его ждет большая награда.
— Если я увижу эту проказливую вампирскую принцессу, я заколю ее, — хохотнул Донни. — Ура! — он чокнулся жестянками с Копией.
— Озорная группа, — прошептал Аксель. — Из тех, кому в ужастиках желаешь умереть первыми.
В ответ на слова Акселя Локи снова осклабился.
— Во второсортных ужастиках? — Аксель пожал плечами. Временами Локи был для него слишком серьезным. Локи не ответил, только напряженно пялился на него.
— В фильмах про потрошителей? — Предположил Аксель. — Ладно, я заткнусь.
— Бедный Донни, — Локи снова повернулся понаблюдать за мальчишками и девчонками. — Он не знает, что ее можно убить лишь во сне.
— Во сне? Что это ты все время говоришь о снах и охоте в них? — Спросил Аксель, а потом повел себя так, словно у его рта был замок-молния, и притворился, что застегнул его.
— Эй, — обратилась Двойка к Донни. — Мы же просто слегка повеселимся как в "Ужасе Амитивиля", где все выживают в жутком доме и возвращаются домой, как ни в чем не бывало.
— А кто сказал, что убивать ее будет невесело? — Ухмыльнулся Донни.
Плохиш рассмеялся.
— Ты прав. Убивать ее будет весело. В конце концов, она — источник неприятностей нашего города. Мне это нравится, — он глотнул своего пива. Глоток. Глоток. Глоток. Затем он бросил его в сторону Акселя. Когда над головой Акселя просвистела жестяная банка, он уклонился, и она приземлилась в открытую могилу с кучей других пивных банок.
— Да почиет ваше пиво с миром, — пробормотал Аксель. — Пожалуй, если бы это был фильм, Плохиш умер бы самым первым. Как думаешь, Локи?
Локи пока притворился, что Аксель был не более, чем плодом его воображения и не сводил глаз с мальчишек и девчонок.
— Давайте же это сделам, — Донни швырнул Плохишу еще одно пиво, а затем раздавил на земле жука с широкой, неприятной ухмылкой от уха до уха, будто тем самым делал миру одолжение.
Плохиш с фонариком вел через трясину. Копия, Двойка и Донни шли за ним следом, но сперва Донни подозрительно глянул в сторону Локи и Акселя. Те спрятались в своем укрытии, и их было невозможно заметить. И Донни снова посмотрел вперед в сгущающуюся мглу.
— Как мы сможем прошмыгнуть мимо перевозчика? — Поинтересовался Плохиш у Донни.
— Просто иди вон-туда, — показал Донни. — У меня есть знакомая ведьма. Она соорудила из бревна лодку, которую Скелиман не сможет засечь.
— А теперь что? — Спросил Локи у Акселя. — У них есть собственная заколдованная лодка из бревна. Мы же не можем к ним прыгнуть.
Аксель наблюдал, как они исчезают в тумане, и пожал плечами.
— Великолепно, — с отвращением сказал Локи. — Мы даже не можем их видеть без фонариков.
— Так не пойдет. Они нас заметят, — сказал Аксель.
Локи смог разглядеть лишь витые контуры, двигавшиеся во мгле. Он надеялся, что их голоса подскажут ему направление.
— Нам стоит двигаться медленно, чтобы они нас не услышали, — сказал он Акселю. — Возможно, у них есть еще одна заколдованная лодка из бревна, как запасной план. А если нет, нам придется поехать со Скелиманом.
Локи услышал, как Плохиш объявил, что нашел их зачарованное каноэ. Они все еще смеялись, когда Локи услышал, как хлюпают их шаги по вязкому болоту.
— Что теперь? — Прошептал Аксель. Локи едва видел его во мгле.
— Следуй за мной. Я что-нибудь придумаю. — Сказал Локи и пошел во мглу с Акселем, хватавшимся за его рубашку, пока Локи осторожно не шагнул в болото.
— Так, Локи, не теряй головы, притворись, что это просто вязкий, грязный, зеленый суп-пуддинг, — ободрял себя Локи при виде волнистых дымков поднимающихся над болотом. Они выглядели, словно горячий пар, который вырывался из котла, где варился мозг инопланетянина. Локи услышал, как остальные гребли в болоте неподалеку, и внезапно ощутил холодок, бегущий по позвоночнику.
Девушки в каноэ гребли и пели. Это была довольно странная песня и у нее были следующие слова:
Греби, греби, греби в своей лодке.
Плохиш вел вторую партию хриплым голосом:
По болоту тихонько.
Девчонки закончили и прихлопнули:
Вперед, вперед, вперед…
— Ха ха, — они все рассмеялись и захлопали в ладоши.
— Жизнь — это просто сон, — беззвучно присоединился к ним Локи, по настоящему наслаждаясь тем, как они взялись за песню. Фраза "жизнь — это просто сон" напомнила ему о том, что он считается величайшим Охотником за Сновидениями в мире.
— Они поют, словно пьяные пираты, — промолвил Аксель, его зубы стучали от холода. — Думаю, теперь ты можешь воспользоваться фонариком. Они не увидят нас в тумане, к тому же, они уже впереди.
Неожиданно Локи наткнулся в болоте на каноэ.
— Почему ты остановился? — Вздрогнул Аксель.
— Я его нашел, — сказал Локи, осматривая каноэ и выглядывая перевозчика. Каноэ было пустым.
Локи снова направил фонарик на Акселя, чтобы ему рассказать. Но тут Аксель издал немой вопль, за которым последовало клацанье зубов.
— Если тут каноэ, тогда оно принадлежит Скелиману, — проскулил Аксель.
— Мужайся, — сказал Локи. — Оно пустое. А теперь забирайся в него.
— Я думаю… — Аксель заикался. — Думаю, я подожду здесь.
— Если ты продолжишь тянуть время, мне придется оставить тебя одного здесь в темноте, — сообщил готовый грести Локи.
— Нет, я поплыву с тобой. Но можно тебя, сперва, кое о чем спросить? — Сказал Аксель.
— О чем?
— Ты раньше убивал вампиров, верно? — спросил Аксель. — На это то я могу рассчитывать?
— Можешь рассчитывать на меня, — ответил Локи не вполне уверенный в том, что мог убить вампирскую принцессу. Локи использовал подход "доберемся, а там разберемся". Он втащил Акселя в каноэ. — Я не собираюсь облажаться на этот раз, слышишь? — Локи стиснул зубы.
— Теперь ты меня пугаешь, Локи, — ответил Аксель.
Заметив, что так он ничего не добьется, Локи махнул на Акселя рукой и начал грести. Больше он не слышал голосов мальчишек и девчонок. Гребя через болото, он притворялся, что не слышит многочисленные голоса ночных существ по кругу. Он просто греб, надеясь без происшествий добраться до другого берега. Аксель присел рядом с ним, спрятав голову под капюшоном. Стало значительно холоднее.
— Погодка просто сумасшедшая, — сказал Локи. — Этому должно быть объяснение.
— Это она, — сказал Аксель приглушенным голосом. — Это Белоснежка. Она может управлять погодой.
— Уверен?
— Общеизвестно, что вампиры способны управлять погодой, делая ее холоднее, чтобы соответствовать тому окружению, которое им нужно для того, чтобы выжить. Пока Белоснежка не покормится, ей нравится, когда холодно и снежно. Так врагам труднее напасть на нее. А когда она накормлена, снег начинает падать красного цвета. Это для нее своеобразный ритуал.
— Откуда тебе известно о вампирах больше чем мне?
— Если бы ты хоть раз читал «Дракулу» Брэма Стокера, то знал бы, что у вампиров есть умение управлять погодой, особенно у тех, что из 18 века.
— Она из 18 века?
— Так я читал на форуме. Я тебе расскажу о ней больше. Если. Мы. Выживем.
Локи наблюдал как пар, выходивший из рта Акселя, обретал форму букв поверх туманной ночи. Если. Мы. Выживем.
— Ты это видел? Буквы? — спросил Локи.
— Видел, — Аксель уже закрыл глаза. — Моргни, Локи, моргни и все пройдет.
Он моргнул разок, и буквы исчезли. Но теперь слышался звук, который пугал его. Локи распахнул глаз. Девчонки пели снова. Те девчонки, которых он впервые слышал по приезде в Скорбь. Он слушал, как они тихо пели где-то вдалеке:
Белоснежка раз, Белоснежка два,
Вот и Скорбь за тобой пришла.
Белоснежка три, Белоснежка четыре,
Ночью темной запри двери в квартире.
Белоснежка пять, Белоснежка шесть.
Губы алые похожи на грех.
Белоснежка семь, Белоснежка восемь,
Уплывай в своей лодке, пока не поздно,
Белоснежка девять, Белоснежка десять,
Шлосс доберется до тебя и что же делать?

 

— Ты это слышишь? — Спросил Локи у Акселя.
— Мда, — Аксель сжал губы и сделал такое сильное ударение на букве «а», что Локи заволновался, что тот не откроет рот снова. Его щеки надулись как шары, а лицо посинело. Локи ткнул в одну щеку пальцем. Аксель выдохнул с одним долгим «пуууф».
Туман начал рассеиваться и Локи вдалеке разглядел Черный Лес.
— Почти на месте. Расслабься, — сказал Локи.
— Ты видишь Плохиша и его друзей? — Спросил Аксель.
— Нет, — Локи увидел непроходимые заросли можжевельника, преграждавшие вход в лес. — Но я вижу их пустую лодку.
— Должно быть, они уже нашли Шлосс.
— Может быть, — Локи сделал глубокий вдох и потащил за собой Акселя в темноту леса.
По коже Локи поползли мурашки, а волоски на спине встали дыбом. Лес производил особенное, свойственное лишь ему, впечатление, аура знобящего холода и грязь на земле, которая пахла словно разложившиеся кости мертвецов, захороненных под ней. Это одновременно и захватывало и пугало. Внезапно, Локи увидел проблески того, что здесь происходило сотни лет назад. Он не знал как, но он у него было видение принцессы, убегавшей от чего-то… или кого-то. Затем это видение испарилось.
— Ты в порядке? — Забеспокоился Аксель.
— Клыкклево, — ответил Локи, как всегда слишком гордый для того, чтобы показывать свой страх.
Ползучие деревья можжевельника не давали увидеть ночное небо над головой. Казалось, будто они вошли в пещеру, образованную изогнутыми деревьями.
— Эй, я только что вспомнил кое-что, о чем я когда-то читал, — сказал Аксель.
- Ну, что еще?
— Эти деревья Джунипер упоминались в сказке Братьев Гримм.
— Спорю, это было яркое и радостное дерево, вроде рождественской елки, — Локи воспользовался своим Аликорном, чтобы проложить путь сквозь густой кустарник.
— А вот и нет, — сказал Аксель. — Ты, наверное, плохо знаешь сказки Братьев Гримм. Там полно убийств и запекшейся крови. В той конкретной сказке, дерево было реинкарнацией мальчика, убитого мачехой и закопанного в земле.
— Правда? — Локи заметил, что в последнее время, всякий раз, когда кто-то заговаривал с ним о сказках, они не казались такими уж легкомысленными и веселыми, как он всегда о них думал. Какое-то время он просто шел молча.
— Эй, — прошептал Аксель, словно не хотел беспокоить деревья. — Я думаю, что-то хлопнуло меня по спине.
— Шшшш, — сказал Локи, пытаясь найти дорогу сквозь заросли. Его фонарик с трудом освещал путь.
— Я серьезно, настаивал Аксель. — Что-то прикоснулось ко мне.
— Как только найдем замок, посмотрим, что там тебя стукнуло. — Вздохнул Локи.
— Только что это снова случилось, — вздрогнул Аксель. — Это похоже на множество маленьких холодных рук, которые похлопывают меня по спине и голове.
— Ладно, ладно, просто прекрати по мне хлопать, — сказал Локи.
— Что? — Спросил Аксель. — Я тебя не трогал.
Локи застыл на месте. Он задался вопросом о том, к чему бы призраки стали хлопать его по спине, вместо того, чтобы просто «у-у» на него. Локи обернулся. Аксель уставился вверх на невидимое небо, скрытое скрюченными ветвями. Повсюду падали маленькие белые снежинки, пролетавшие через пустоты между деревьями.
— Это божественное предупреждение, — прошептал Аксель, — гнев с небес.
— Что?
— Неужели ты не видишь, что снег падает за нами, а не перед нами? Похоже, снег преследует нас.
— Чушь.
— Не могу поверить, что ты охотник на вампиров, когда ты такое говоришь, — пожаловался Аксель. — Ты словно чей-нибудь родитель, который говорит, что в чулане нет Бугимена. Предки всегда умирают первыми из-за того, что не верят детям.
Локи увидел глаза, которые пристально смотрели на него позади Акселя. Он знал, что это были глаза, потому что они моргали. Глаза были по большей части золотыми; пара тут и там, всегда по паре. Если бы он сказал о них Акселю, тот встревожился бы еще больше.
— Слушай, — сказал Аксель, вставая на цыпочки, — Я их слышу.
Локи услышал, как поблизости пела Копия с парнями. Похоже, они конкретно надрались. Локи подумал, что это то, что спасает их от страха. Плохиш снова пел:
Белоснежка сосет кровь. Ля О-ля-ля-ля.
А когда она тебя осушит, ты умрешь Ля О-ля-ля.
— Изобретательно, должен сказать, — Локи поднял бровь, обменявшись взглядами с Акселем.
— У меня есть получше, — сказал Аксель. — Принцесса Белоснежка сосет кровь, йо-о-хо-хо. Она осушит их всех словно крыс йо-о-хо-хо.
Локи закрыл рот Акселя ладонью.
— Ты поешь слишком громко. Они нас услышат.
— Ставлю десять баксов, что Плохиш умрет первым, — произнес Аксель, убирая руку Локи.
Неожиданно, Аксель прошел мимо Локи, набравшись внезапной храбрости.
— Знаешь что? — Сказал он. — Если им не страшно, тогда мне тоже не страшно.
Локи предположил, что это было результатом слишком долгого испуга: тебе становится от страха скучно, и поскольку с тобой не происходит ничего плохого, ты решаешь расхрабриться для разнообразия.
Они оба достигли края леса и сквозь последний ряд деревьев глянули на открытое заснеженное пространство. Копия и ее друзья далеко впереди спешили по глубокому снегу, напевая, рассказывая шутки и время от времени кляня Белоснежку.
— Смоооооотри! — Аксель показал вперед. — Преблагой Властитель — Аксель завопил. — Колец.
Локи вгляделся. Замок, Шлосс стоял далеко впереди, по ту сторону от мальчишек и девчонок. Он сиял в ночи, словно громадный драгоценный камень, такой большой, больше, чем самый большой пятизвездочный отель, который он когда-либо видел. Это было потрясающее золотистое строение, немного перебор с изогнутыми формами и стеклом, однако, гордо стоящее среди снега, такое внушительное, что Локи невольно шагнул назад. Это еще что за хрень?
Шлосс выглядел как сказочный замок, не от сего мира, немного в арках, как Тадж Махал, только архитектура была европейской и слегка готической. Локи протер глаза и снова взглянул на эту потрясающую красоту. Издалека здание казалось покрытым золотом. Правда была в том, что его сделали из стекла и золота, а окна сделали из просвечивающего перламутра. Локи подумал, что у него есть собственное сердцебиение, и что тени и силуэты вокруг него постоянно меняются. Окна были огромными, пристально взиравшими на него сверху вниз, будто мертвые прямоугольные глаза, сделанные из мутного перламутра. Белые занавески за окнами порхали словно танцующие призраки и помахивали незваным гостям. Локи пришлось снова моргнуть, чтобы убедиться в том, что ему это не кажется.
Главный вход украшала великолепная дверь, по форме похожая на пасть кита… Локи вспомнились ворота ведущие к Поезду Последствий. Похоже, что для того чтобы ее открыть, потребуется армия. Несмотря на то, что замок сиял, его окружала мрачная аура, как будто он был телепатом и передавал свои мысли в мозг Локи. Вкратце, Локи был почти уверен, что замок живой.
— Что за… — Копия стояла, разинув рот, пораженная видом замка. Должно быть, она видела подробную версию, поскольку была всего в нескольких шагах оттуда.
С точки зрения Локи, мальчишки и девчонки казались крошечными по сравнению с размером замка. С опущенными по бокам руками, смотрящие на невероятно прекрасный фасад, идущие к нему как под гипнозом, они выглядели как Алиса в заснеженном Зазеркалье, готовая к волшебному путешествию.
— Теперь понятно, почему городской совет хочет использовать его как аттракцион для туристов, — сказал Аксель.
— Аттракцион для туристов?
— Я слыхал, что новый председатель хочет избавиться от принцессы и превратить замок в туристическую достопримечательность, чтобы обогатить город, — пояснил Аксель. — Если внутри не будет никакой вампирской принцессы, это могло бы быть лучшей приманкой для туристов в мире. Он самое удивительное из всего, что я когда-либо видел. Интересно, почему никто не сфотографировал замок и не загрузил фотки на форум.
— По правде говоря, — произнес Локи, — я представлял его темным, пугающим, заброшенным особняком с грязными, забрызганными кровью стенами.
Двойка отбросила пивную банку и протерла глаза, с неверием взирая на Шлосс. Копия танцевала вокруг, словно малое дитя, которое только что нашло шкатулку с диковинами Санта Клауса. Плохиш с нетерпением поспешил к главному входу. Только Донни не впечатлился. Локи подумал, что тот ощутил тот же ужас, который чувствовал он, что убить принцессу будет совсем не просто, и что этот замок далеко не так прост.
— Выходи, злобное чудовище, — вызывающе крикнул Донни. — Она играет с нами в игры, — сказал он своим дружкам, а затем внезапно противоречил себе и сказал, — так, на сегодня хватит. Давайте возвращаться.
— Какой же ты охотник на вампиров? — Копия рассмеялась над Донни. — Пару секунд назад ты хотел ее убить.
— Я все еще хочу, — сказал Донни. — Но здесь что-то не так.
— Что это с Донни? — Удивился Аксель. — С чего он так испугался?
— Он охотник на вампиров и чувствует, что этот замок какой-то неправильный, — сказал Локи. — Я тоже это чувствую.
Локи раздумывал, не стоит ли ему окликнуть Донни и его друзей и убедить их вернуться. Но с какой стати ему это делать? Ему все были побоку, тем более Донни. Он находился здесь, чтобы найти способ попасть домой, значит, он должен эмоционально отделиться от всех остальных. Он был здесь не для того, чтобы узнать правду о вампирше Белоснежке или решить головоломку. Он напомнил себе, что ему не нравились малышки, Донни Сверчок-Убийца и Плохиш, возглавлявший этот список. Но мне нравится Аксель, несмотря на то, что он надоедливый. Блин, мне так нравится Фейбл, хотел бы я, чтоб она была моей сестрой. Локи сопротивлялся голосу в голове.
Я сам по себе. Я не принадлежу этому миру. Я из места под названием Небеса, а это место — часть большого города, под названием Ад. Мне здесь нечего делать.
Когда голова Локи была готова взорваться от противоречивых мыслей, он случайно повернул голову в сторону второго этажа замка, глядя на колеблющихся призраков за окнами. На этот раз не было никаких призраков. Никаких занавесок. Там было нечто еще более пугающее. Он взвизгнул. Это была она, Белоснежка. Он увидел вампирскую принцессу прямо там, наверху, за стеклом в перламутровой раме второго этажа, она стояла посреди окна, будто бы была Моной Лизой, сидящей в рамке своего портрета, и осторожно, с легкой улыбкой на лице, наблюдала за своими непрошеными гостями. Она наблюдала за ними, высматривала их слабости, и готовила им ужасную судьбу, как паук паутину, искушала их могуществом Шлосса. Вот только она была куда моложе, чем Мона Лиза, намного страшнее в своем безжизненном безмолвии, наблюдая за ними, словно небесное око, глядя прямо на Локи, прямо в его полу-ангельские глаза.

 

Назад: Кладбище Похороненной Луны.
Дальше: Страшнее их всех.

VitaminVek
neutrogena rapid tone repair correcting cream
europeanthiny
catamaran rental thailand
gamefopbbleax
somerset pa yakД±nД±ndaki kumarhane