Книга: Сестрица
Назад: Глава 56
Дальше: Глава 58

Глава 57

– Я хочу заказать экипаж, – обратилась Судьба к девушке за конторкой. – До Марселя. С отправкой через неделю. Мне сказали, что заказ можно оставить здесь.
Она стояла в людной передней зале деревенского трактира. Мимо то и дело проходили только что прибывшие постояльцы и те, кто, напротив, собирался уезжать. Громко мяукала чья-то кошка в плетеной корзинке. Девочка, державшая корзинку, плакала. Измученная мать пыталась успокоить обеих.
– Да, мадам, – сказала девушка за стойкой. – Сколько мест?
– Я, моя служанка и сундук. Мое имя – мадам Северина. Проживаю на ферме Ле Бене.
– Очень хорошо, мадам, – сказала девушка и кивнула. – Я обо всем договорюсь и пошлю на ферму мальчика, он подтвердит заказ.
И она сложила руки на конторке.
Судьба нахмурилась. Ей не хотелось, чтобы о заказе забыли и что-нибудь напутали.
– Это все? А разве не положено записывать заказы в специальную книгу?
Девушка улыбнулась и коснулась лба пальцем:
– Конторская книга у меня здесь. А писать я не могу. Но вы не беспокойтесь, мадам. Экипаж для вас будет заказан.
Судьбу так отвлекала суматоха в передней, что она совершенно упустила из виду: все это время девушка смотрела своими светло-голубыми глазами прямо перед собой.
«Ах да, слепая дочка трактирщика… Одетта», – подумала она и попыталась припомнить карту ее судьбы. Несчастная жизнь, вроде бы так… – «Отказано в любви, что ли?» – гадала она. Правда, какую бы судьбу ни написала она, Фолькмар ее наверняка переменит. Слепая станет жертвой войны, как и все жители деревни.
Судьба поблагодарила девушку и повернулась, чтобы уйти: ей не терпелось покинуть суматошный трактир. До чего же отрадно было знать, что совсем скоро она уедет из Сен-Мишеля и забудет о неприятном деле, которое привело ее сюда. Жизнь здесь скоро испортится. Совсем.
– Уже уезжаешь? Так скоро? – раздался голос за ее спиной. – Видимо, чувствуешь себя очень уверенно. С чего бы?
Хорошее настроение тут же оставило Судьбу.
– Маркиз, – сказала она, меряя его взглядом. – Вот нежданная радость.
Шанс был само изящество – в черной шляпе, камзоле цвета сливочного масла и пышных кюлотах до колен. Он предложил Судьбе руку, она оперлась на нее, и они вместе покинули трактир.
– Где ваш экипаж? Я провожу вас к нему, – сказал Шанс.
Судьба указала в конец улицы, где Лоска сидела на облучке деревянной повозки, держа в руках поводья Мартина.
– Ах, вот он где. Столь же удобный, сколь и роскошный, не сомневаюсь.
Шанс захохотал, и они двинулись вперед. По пути он склонил голову к своей даме.
– Ты сожгла дом Изабель, – начал он тихо, – но не думай, что из-за этого выигрыш у тебя в кармане. Мы установили правила: надеюсь, ты помнишь? Ни один из нас не может влиять на ее выбор.
Судьба приняла невинный вид:
– Ты ведь не полагаешь всерьез, что я приложила к этому руку?
– Уверен, что даже две, – сказал Шанс. – Умный ход: заманить их к Ле Бене. Но ведь и я могу пригласить их к себе. И сделаю это.
– Пригласить ты можешь, только они не пойдут. Я сообщила им о твоих сомнительных моральных принципах.
– Тогда я сам приду к ним, – заявил Шанс.
Судьба самодовольно усмехнулась:
– А вот это вряд ли. Я слышала, в соседней деревне живет хорошенькая молодая баронесса…
– Вот как? – рассеянно отозвался Шанс, стряхивая с камзола невидимую ниточку.
– И она очень любит играть в карты. Правда, не на деньги, а на поцелуи – наклонность, которая неизменно вызывает осуждение ее супруга.
– Вряд ли справедливо возлагать вину за случившееся на меня, – огорченно сказал Шанс. – Она ни разу не обмолвилась о существовании мужа!
– Мне говорили, что барон – отличный стрелок.
– Верно, – сокрушенно вздохнул Шанс. – Прострелил мою любимую шляпу.
– Слухи об этом дошли и до мадам Ле Бене. А также до маменьки наших девиц. Я об этом позаботилась. Обе дамы скандализированы. Так что на твоем месте я бы не стала и соваться на ферму, – сказала Судьба. И переменила тему: – А что ты делал в трактире, позволь тебя спросить?
– Отправлял своего человека в Париж, чтобы он привез мне приличного шампанского, – ответил Шанс. – А также головку стилтонского сыра. Хорошего черного чаю. И простыней. – Его пылкий взор скрестился с ледяным взором Судьбы. – Деревня – это ужас. Думаю, по крайней мере, в этом мы с тобой согласимся.
– Да уж, – тяжело вздохнула Судьба. – Я и сама недавно посылала в Париж за кое-какими лакомствами, чтобы хоть немного скрасить убожество жизни у мадам Ле Бене.
– Что, неужели так плохо?
– Эта женщина до того скупа, что до десяти раз заваривает старую кофейную гущу. Я бы сейчас продала душу за кофейник хорошего кофе. – Судьба усмехнулась. – Если бы она у меня была. Ах, маркиз, если бы смертные только знали, если бы имели хоть малейшее представление о том, что такое могила, каково это – лежать там вечность, они ели бы шоколад на завтрак, икру на обед и распевали бы арии, задавая корм свиньям. Худший день жизни здесь, на земле, несравненно лучше любого из дней под землей. Ну да ладно. Нас с вами скоро здесь не будет. Меня, по крайней мере, не будет точно.
Они подошли к повозке. Шанс снял перед Лоской шляпу.
– Я бы не говорил с такой уверенностью. Моя волшебница была вчера в Диком Лесу и стала свидетельницей весьма романтичной интерлюдии, – сказал он. – Один кусок сердца найден, еще два на очереди.
Судьба смерила его взглядом и с ядовитой улыбкой заявила:
– Поиск каждого куска требует времени. А как выглядит череп? Ты ведь понимаешь, о чем я? О том, что внизу карты Изабель? Сколько ей осталось? Несколько недель? Дней?
Шанс поджал губы. Было видно, как у него заходили желваки.
– Вот именно, дней. Я так и думала, – промурлыкала Судьба. И потрепала маркиза по руке. – Так что пей шампанское и радуйся.
Назад: Глава 56
Дальше: Глава 58