Книга: Опасности путешествий во времени
Назад: Удовлетворительная оценка
Дальше: Акция протеста

Вулфман, моя любовь. Избранные воспоминания

– Адриана!
Лишь наедине Вулфман звал меня настоящим именем. Никто в Зоне 9 не обращался ко мне «Адриана».
В общественных и «полуобщественных» местах он ограничивался «Мэри-Эллен» или чаще всего «мисс Энрайт». Даже в безлюдном дендрарии, где мы гуляли, не касаясь друг друга, не взявшись за руки, но рядом, как верные товарищи.
В бомбоубежище мы не возвращались, но после заката наведывались в квартиру Вулфмана. Ненадолго.
– Официально мы больше не преподаватель и студентка, а значит, имеем полное право видеться. Ничего криминального в этом нет, – утверждал Айра и добавлял: – Все равно ты слишком молодая. Или я слишком старый.
Всякий раз на языке у меня вертелось: «Пусть так, но рано или поздно я до тебя дорасту».
* * *
Я часто отправлялась бродить по музею в поисках крутых ступеней, ведущих вглубь помещения, откуда рукой подать до бомбоубежища. Перед внутренним взором всплывал кодовый замок, с которым Вулфман проводил хитрые манипуляции. Увы, мне никак не удавалось вспомнить виденную лишь мельком комбинацию цифр.
Как ни странно, даже мои попытки отыскать вход в убежище не увенчались успехом. Всякий раз на полпути моя решимость таяла, и я спешила обратно, к островку света в передней части музея. Я слышала, как мисс Харли зовет меня, слышала возмущенные голоса посетителей, рассчитывавших обнаружить кого-то за конторкой библиотеки, и опрометью бросалась на рабочее место.
– Мэри-Эллен, где ты пропадала? – возмущалась мисс Харли. – Зову, зову, а ты не откликаешься. Искала тебя по всему музею и не нашла. Возвращаюсь, а ты тут.
– Но, мэм, я никуда не уходила…
Ясное дело, начальница мне не поверила. Однажды я застала возле стола профессора Харрика – он вертел головой, высматривая меня, чтобы вручить очередную партию документов на перепечатку.
Мало-помалу меня охватывала паника: где же я была, если не здесь?
* * *
– Чепуха. Тебе померещилось.
Выслушав мой сбивчивый рассказ об иностранных студентах и инциденте в столовой перед экзаменом, Вулфман снисходительно засмеялся.
– Ты переутомилась, перенервничала, вот и почудилось. Забудь.
– А если мы снова встретимся?..
– Не встретитесь, обещаю.
* * *
Внезапно вспомнилось: мы прогуливались по Квод-стрит, к югу от кампуса.
В людных местах никто бы не принял нас за влюбленную пару. Просто два посторонних человека столкнулись на улице и им случайно оказалось по пути.
Высокий мужчина лет тридцати, с непокрытой головой, густой темной шевелюрой, черными бровями и задумчивым взглядом. Совсем молоденькая девушка в тяжелой куртке не по размеру, с капюшоном, скрывающим волосы и добрую половину лица.
Девушка, остро чувствующая близость мужчины.
Февраль 1960-го, субботний полдень. Накануне выпал снег. Наспех расчищенные тротуары и дороги сверкают белизной.
Прошлую ночь мы провели не вместе. (Понятия не имею, где ночевал Вулфман, и знать не хочу, приводил ли он кого-то к себе домой.)
Все началось с его: «Давай увидимся. Я соскучился. Новости есть?»
После экзамена, когда я отказалась последовать совету Вулфмана, он наказал меня тройкой за эссе и итоговым «хорошо».
– Жаль, ведь шла на отлично.
Я вздрогнула, как от пощечины, но потом подумала: оценка ничего не значит. Уцелела, и ладно.
Внезапно меня осенило: в Изгнании оценки вообще не играют роли.
После экзамена в манерах Вулфмана появился зыбкий трепет, граничивший то с раздражением, то с заботой. Я отказывалась принять тот факт, что его отношение ко мне отчасти напоминает отношение старшего отпрыска к младшему брату или сестре.
Прогулка в общественном месте, когда так тянет поговорить о вещах, не предназначенных для чужих ушей. Мне хотелось взять Айру за руку, крепко стиснуть ладонь в теплой перчатке, но я не осмеливалась. А еще спросить, не провел ли он предыдущую ночь с женщиной – возможно, с той самой брюнеткой, не сводившей с него глаз в кинотеатре. Как выяснилось, ее звали Корнелия – сокращенно Нелия, – она училась в аспирантуре по специальности «социальная психология». Вопрос рвался с языка, но вмешался голос разума: не лезь. Его личная жизнь тебя не касается. Вы ведь даже не любовники.
На перекрестке я вдруг увидела, как к нам приближается группа темнокожих аспирантов. Они уставились на меня, потом на Айру и снова на меня – в их взглядах почти отчетливо читалось узнавание. На мгновение я оцепенела от страха. Поравнявшись с нами, иностранцы зашептались о чем-то на своем варварском наречии. Они явно говорили о нас. Но что именно?
На ватных ногах я перешла дорогу, но, добравшись до обочины, застыла соляным столбом. Словно подопытный зверек, вымуштрованный замирать при виде опасного стимула, я крепко зажмурилась и не двигалась с места, пока Вулфман не начал меня теребить.
– В чем дело?
– Студенты, те самые, – пролепетала я.
– Какие еще студенты?
– Иностранцы. Мы столкнулись на прошлой неделе в столовой… И по-моему, они меня узнали…
Вулфман обернулся:
– Кто? Где?
Неужели исчезли? Или их вовсе не существовало? Так или иначе, мне не хватило смелости повернуть голову и проверить.
– Вряд ли это те самые ребята. Откуда такая уверенность? В Вайнскотии все темнокожие на одно лицо.
Я быстро зашагала по Квод-стрит. Наталкиваясь на пешеходов. Поскальзываясь на обледенелой мостовой. Наверняка бы упала, не успей Вулфман схватить меня за руку.
– Айра, это они. Точно. И они засекли нас.
Вулфман пренебрежительно засмеялся, и на душе сразу стало спокойнее.
– Возможно, они с нашего факультета. Учатся в аспирантуре у Акселя. Наверное, узнали меня, – так или иначе, ты здесь абсолютно ни при чем.
Мы миновали торговый район Мур-стрит, занимавший всего пару кварталов, и вскоре очутились на территории кампуса. Теперь наш путь все время лежал вверх, к центральной библиотеке. Заснеженные просторы переливались и вспыхивали в полуденном свете.
Заметив, что я молчу, Вулфман коснулся моего обнаженного запястья между рукавом и перчаткой – неожиданно интимный жест в людном месте.
– Адриана, я ведь говорил, не нужно их бояться. Их просто нет.
* * *
Думаю, Айра Вулфман любил меня. По-своему, без намека на секс или желание обладать мною, но все-таки любил.
* * *
Красивое место. И, хотелось бы верить, безопасное.
Университетский дендрарий в северной части кампуса.
В знакомых нам с Айрой САШ-23 не существовало государственных земель – лакомые парковые зоны и девяносто процентов исторических национальных парков, включая Йеллоустон, Гранд-Каньон, Йосемити и прочие, перешли в частные руки, а новые владельцы превратили их в рудники, нефтяные скважины, делянки и курорты для богачей.
Попытка проникнуть на частную территорию каралась смертью. (Самые тяжкие преступления в САШ относились к категории НПС – нарушение прав собственности, – уступая лишь измене и подрыву авторитета властей.) Живописные участки на атлантическом и тихоокеанском побережье были обнесены высоким электрическим забором и охранялись вооруженными парнями в форме. В качестве «парковых зон» рядовому населению предлагались заброшенные полигоны с химическими отходами, свалки и болотистые топи. (Местечко Бернт-Флай-Бог, штат Нью-Джерси, расположенное в десяти милях от Пеннсборо, попало под знаменитую программу очистки и с тех пор считалось безопасным для пикников и водных видов спорта, однако наведывались туда исключительно представители ЦК-4 и выше.) Вот почему дендрарий Вайнскотии стал для меня приятным сюрпризом.
Вулфман тоже любил дендрарий. Впервые очутившись в Вайнскотии, двадцатилетний Айра – гордость Гарварда, подававший огромные надежды в области компьютерных технологий, математики и когнитивной психологии, – был совершенно деморализован, сбит с толку, и именно дендрарий помог ему сохранить рассудок.
В прежней жизни Вулфман увлекался легкой атлетикой. Однако в Зоне 9, на заре пятидесятых, бег считался уделом профессиональных спортсменов. Кстати, кроссовок тогда не было и в помине, только кеды.
Дендрарий примыкал к сельскохозяйственному колледжу Вайнскотии. Парк простирался на сотни акров, переходя в лес, граничивший с заливом Вайнскотия-Бэй. А последний впадал в озеро Мичиган на востоке – увы, его мне довелось увидеть лишь на фотографиях и на карте. (Озеро Мичиган лежало далеко за пределами отведенного мне радиуса в десять миль; то же самое касалось мелкого водоема Холлоу на востоке.) К февралю 1960-го я не решалась отойти дальше чем на две-три мили от центра моего места жительства в Зоне 9, коим являлся Экради-Коттедж.
О своем «центре» – Грин-Холле – Вулфман отзывался пренебрежительно.
– Если приспичит, легко нарушу границы. Просто возьму и уйду. А еще лучше – уеду на велосипеде.
Его бравада завораживала и одновременно внушала чувство стыда.
– В лабораториях животные зачастую боятся покидать клетку, даже если дверца открыта. Даже если ее вообще нет.
– Но при чем тут мы? Не понимаю.
Неужели Вулфман испытывает меня? Проверяет, насколько я безрассудна, или наоборот? Истерзанная одиночеством, я неоднократно воображала побег из Вайнскотии, но никогда бы не осмелилась воплотить свои фантазии в жизнь. Я не сомневалась, что постоянно нахожусь под колпаком. За мной неотступно следили с экрана где-то в казематах САШ-23. Стоит хоть на дюйм отклониться от десятимильного радиуса, и меня испарят – незамедлительно.
Разве не на моих глазах испарили старшеклассника, чье имя начиналось на З? Не его ли лицо исказилось в гримасе недоверия за секунду до того, как взорвался его череп?
Я пыталась рассказать о сцене казни, транслируемой через мониторы Дисциплинарного отдела госбезопасности по надзору за молодежью, но Айра резко перебил меня, не дав закончить.
– Скорее всего, ты видела инсценировку. Снять можно все что угодно.
– Говорю тебе, это правда! Все было по-настоящему. Нас, четверых спикеров, лауреатов стипендии патриот-демократов, привели на допрос. Требовали сознаться в заговоре, в противном случае к одному из нас применят дисциплинарное наказание…
– Рядовой обыватель не отличит виртуальную постановку от реального действа, особенно по ТВ. Уж поверь! Мне ли не знать.
Почему Айра не может проявить хоть каплю сострадания? Я нутром чуяла: паренька, чье имя начиналось на З, казнили, он умер вполне реальной, не постановочной смертью. Мне ли не знать!
Локальная атака дроном расщепляет объект меньше чем за минуту, из летательного аппарата размером со снегиря выстреливает лазерный луч и воспламеняется при соприкосновении с целью, обращая ее в пыль.
Меня трясло от волнения и негодования. Смерть парнишки произвела неизгладимое впечатление и, в отличие от других недавних событий, прочно врезалась в память.
– Готова поспорить, тебе не случалось наблюдать ЛАД в действии. А вот мне – наоборот, – мрачно похвасталась я.
Вулфман намеревался возразить, но передумал и резко зашагал вперед.
В тот солнечный зимний день мы гуляли по дендрарию. Температура упала ниже нуля, дыхание на морозе превращалось в пар. Мы старались соблюдать ненавязчивую дистанцию и, естественно, не держались за руки. Обычно Вулфман шел впереди, словно опытный проводник, проторявший дорогу для новичка. Изредка мы обменивались парой незначительных фраз – Айра не любил нарушать тишину дендрария. Всякий раз, заслышав чужую болтовню, он цедил, что с удовольствием испарил бы нахалов, оскверняющих уединение и прелесть лесного уголка.
Я не верила своим ушам. «Испарить»! Как у него язык повернулся сказать такое, пусть даже в шутку?
В одиночестве Вулфман без устали бродил по окрестностям, отмеряя десятки миль своими крепкими мускулистыми ногами. Вдвоем же мы преодолевали мили две, петляя по извилистой тропинке вдоль заснеженных холмов. Большинство деревьев в дендрарии были снабжены табличками – гуляешь и просвещаешься, как в залах музея естественной истории. Правда, после снегопадов прочитать хоть какую-то информацию на запорошенных табличках не представлялось возможным. В метель дендрарий часто не успевали расчистить – тогда мы, по настоянию Вулфмана, надевали высокие, по колено, сапоги и уподоблялись первопроходцам. Я боялась ненароком сбиться с пути и невольно нарушить Инструкции, запрещающие СИндам отходить дальше чем на десять миль. Однако Вулфман не разделял моих опасений.
– Глупости. Нельзя забрести в такую даль и не заметить. Но даже если это и случится, вряд ли это чем-то грозит.
По его мнению, на улице было значительно безопаснее, чем в помещениях; на бескрайних просторах дендрария дышалось свободнее, чем в университетских стенах. Все же самым надежным укрытием оставалось бомбоубежище в недрах музея, куда не могла добраться ни одна разведка.
Поначалу я принимала на веру каждый его довод. Запуганная, растерянная девочка, утратившая способность мыслить логически. Но спустя несколько недель после памятной встречи в бомбоубежище меня стали одолевать сомнения: откуда Вулфману известны хитрости и тонкости системы наблюдения в передовых САШ-23?
– Их возможности далеко не безграничны, – рассеянным шепотом втолковывал он. – Нельзя следить за людьми круглосуточно. Они внушают, будто знают о нас все, но в действительности это не так. Во-первых, Вайнскотия не объединена виртуальной сетью. Здесь нет киберпространства. Нет массовых каналов связи. Только демокритовские атомы и пустота, предшествующие сотворению. Максимум сюда засылают шпионов, но в довольно скромном количестве. В нашу с тобой эпоху мы привыкли находиться под неусыпным контролем, когда правительство мониторит сотовые, компьютеры и прочие гаджеты. Привыкли, что каждое слово записывается – ни дать ни взять подопытные зверьки, рожденные в неволе. Однако в Зоне девять все иначе. Именно поэтому ее называют райским уголком.
«Но кто придумал такое название?» – в смятении размышляла я.
– Связь между прошлым и будущим очень зыбкая, – продолжал Вулфман. – Большой Брат не смотрит на тебя. Если временной портал захлопнется, связь разорвется, лопнет, как резинка, и нас никто не найдет.
Если Айра прав, перспектива вырисовывалась удручающая.
– Хочешь сказать, мы навсегда застрянем в Изгнании?
Он весело засмеялся.
– Не спорю, жизнь в «кузнице посредственностей» не сахар. Но, согласись, альтернатива ничуть не лучше:
Все во мне взбунтовалось – я скучала по родителям, рвалась к ним всей душой, ведь нам даже не дали проститься… Очевидно, Вулфман совсем не горевал в разлуке с родными. Или же за долгий срок Изгнания его чувства успели притупиться.
– Коллапс может случиться в любой момент, и правительство САШ лишится рычагов давления. Рядовые граждане не подозревают о разногласиях внутри властных структур – ведь, помимо партии Патриотов с президентом во главе, есть и другие фракции. Одни втайне не поддерживают текущую политику, вторые сами метят в лидеры. Регулярно вспыхивают – и подавляются – военные мятежи. Хотя, учитывая реалии, скорее поднимется киберпространственный бунт – кто управляет компьютерами, тот управляет САШ. Так называемые лидеры скрыты от простых обывателей, но не друг от друга. Их «власть» целиком и полностью зиждется на электричестве, питающем необъятную компьютерную сеть. Электричество вырабатывается ветряными станциями, но любая технология уязвима и устаревает. Настанет день, и вся система рухнет.
Его голос дрожал от волнения. Конечно, Айра мечтал вернуться на родину с триумфом. Бунтарь-изгнанник возвращается, побеждает врагов, выбивает у них почву из-под ног и сам встает у руля. Интересно, какую роль он играл в САШ-23? Не участвовал ли в политических игрищах больше, чем говорил? Определенно, по кастовой принадлежности Вулфман стоял выше семьи Штроль – при всех талантах, моему папе явно недоставало уверенности, присущей Айре даже в Изгнании.
– Пожалуйста, не говори так, – взмолилась я. – Мне невыносимо хочется обратно, к семье…
– Да, этим они и держат вас на крючке. Все изгнанники жаждут попасть домой, а по возвращении рвут на себе волосы.
– Айра, так нельзя…
– Почему? Разве это не правда?
– Я люблю своих родителей и очень тоскую по ним…
На глазах выступили слезы. Горло свела судорога. Я не хотела верить ни единому слову. Страшно делалось от мысли, что Вулфман прав. И больно от того – насколько.
* * *
Загнанная в узкие рамки собственной жизни и жизни родителей, старшеклассницей я периодически впадала в уныние, меланхолию, иногда перетекавшую в депрессию. Жалость к родным временами сменялась злобой – так неразумный ребенок злится на маму с папой, не в силах понять превратностей их существования. Теперь, когда мне приоткрылись тайны правящей верхушки, вернуться к прежнему состоянию будет нелегко.
Впрочем, все мрачные мысли развеялись, едва Вулфман назвал меня Адрианой.
С какой любовью произносил он запретное имя! В его голосе звучали нежность, благоговение, забота истинного друга и защитника. А еще обязательная ирония и снисходительность. Чудилась истинная близость. Бесценный дар для изгнанника. Не скованный условностями неписаных правил поведения преподавателя и студентки, Вулфман относился ко мне иначе, как ко взрослой. Весной 1960-го я записалась на пять новых курсов, воздержавшись от «Психологии 102» – по крайней мере, пока. Вулфман одобрил мое решение. Если бы мне назначили нового педагога, Айра постоянно бы тревожился о моих успехах, а останься он моим преподавателем, мы бы не смогли общаться как прежде. Неподкупность Вулфмана восхищала – мою работу он честно читал и оценивал вслепую. Обидно, конечно, ведь все мы мним себя особенными и жаждем объективного подтверждения собственной уникальности. Тем не менее Айра поступил правильно. Не пренебрег университетскими стандартами даже ради товарища по Изгнанию. Избавил меня от необходимости чувствовать себя обязанной.
– Ты зовешь меня Адрианой, а сам так и не сказал, как твое настоящее имя.
– Верно.
– Почему нет?
– Адриана, мое настоящее имя то, каким ты меня называешь. Какое выберешь, такое и будет. Имя, данное мне при рождении, роли не играет.
– Неужели так трудно сказать? Ведь мое ты знаешь.
– Меня вполне устраивает Айра Вулфман. Для научных публикаций лучше не придумаешь. Вдобавок оно созвучно с моим настоящим.
– А какое созвучнее? Айра или Вулфман?
– Оба.
– Разве Вулфман не еврейская фамилия?
Отсмеявшись, Айра заявил, что да, еврейская. Впрочем, нет, скорее это «английская вариация» русско-еврейской фамилии, популярной в начале двадцатого столетия.
Несмотря на непролазные сугробы на дорожках, где еще не ступала нога других туристов, Айра постепенно ускорял шаг. Поскольку он всегда шел впереди (хотелось бы верить, по привычке, а не из желания постоянно быть первым), я была вынуждена поддерживать темп, забыв про разговоры.
Пару раз я проваливалась и увязала по пояс. Легкие саднило. Спина потела под теплой курткой.
Вулфман, не уходи! Пожалуйста, защити меня!
Над головой простиралось безоблачное синее небо цвета китайского фарфора, черные птицы с негодующими желтыми глазами – то ли вороны, то ли скворцы – хриплыми голосами взывали к нам с верхушек деревьев.
* * *
Иногда мы встречались в прачечной на Рэмпайк-стрит. Теплый аромат мыльной пены. Гулкий стук белья в барабане. В отсутствие сотовых здесь всегда царила тишина, хотя народу набивалось немало, но в основном аспиранты, ни на секунду не расстававшиеся с учебниками. (Для студентов практически в каждом общежитии стояли стиральные машинки. Имелись они и в сыром подвале Экради-Коттедж, но я предпочитала непритязательную прачечную, где мы могли видеться с Вулфманом.)
На Рэмпайк-стрит я отдыхала душой. Все здесь дышало умиротворением, покоем. Казалось, даже у самого отпетого негодяя рука не поднимется «испарить» человека в этих стенах.
Первый раз мы с Вулфманом столкнулись там случайно, однако затем стали планировать наши встречи.
Я вызвалась гладить Айре рубашки, еще влажные после стирки. Хотя немнущиеся ткани уже изобрели, спросом они не пользовались из-за дешевизны. В моде были хлопок и лен. У Вулфмана имелось с полдюжины хлопковых рубашек, которые он надевал на лекции. Если он являлся в университет в галстуке, то ослаблял его после занятий, а выходя за пределы кампуса, моментально снимал под предлогом, что задыхается. В буквальном смысле.
Какое необычное, диковинное занятие – гладить! По местному ТВ постоянно крутили рекламу – счастливая домохозяйка радостно утюжит рубашки супруга.
В недрах платяного шкафа скудно обставленной трехкомнатной квартиры Вулфмана на Миртл-стрит стояли гладильная доска с прожженным чехлом и сверкающий утюг – такой тяжелый, что я чуть не уронила его, когда впервые попыталась взять. (Кстати, доска шла в комплекте с меблировкой.) То были артефакты прежней, утраченной Америки, о которой я имела весьма смутное представление: моя мама никогда не гладила, мы жили в «пост-хлопковую эпоху», где царили быстросохнущие и немнущиеся ткани.
Интересно, как отреагировала бы мама, увидев меня орудующей неподъемным утюгом! Впрочем, я бы успокоила ее, заверив, что это дело мне по вкусу. Утюжить не в тягость, если рубашки принадлежат любимому человеку и ты гладишь не по принуждению, а по собственной инициативе.
В богатых кварталах САШ-23, где обитала элита, многие держали прислугу. Порой даже целый штат. Для таких людей существовала отдельная категория – НР (наемный работник). То были совсем отчаявшиеся бедолаги без денег, зачастую с кучей долгов. НР, среди которых преобладали представители ЦК-5 и выше, подписывали с работодателями договор на определенное количество лет. Никто не называл их рабами, поскольку слово считалось оскорбительным, даже «НР» старались не произносить вслух, ограничиваясь нейтральным «прислуга».
Памятуя об этом, Вулфман однажды воскликнул:
– Эй, ты, вообще-то, мой друг, а не слуга! Не хочу тебя колонизировать.
Однако ему нравилось носить глаженые рубашки. В противном случае их пришлось бы нести в химчистку – дорогое и весьма сомнительное удовольствие. (Несмотря на незаурядные способности в области экспериментальной психологии, Айра совершенно не умел управляться с утюгом. Интересно почему? Не мужское занятие?) Еще ему нравилось, когда я мыла посуду, по нескольку дней киснувшую в раковине на его кухоньке. Нравилось, когда драила ту же раковину и расставляла тарелки по шкафчикам.
Колонизировать. Термин с двойным смыслом.
В подобных условиях у объекта колонизации есть неплохой шанс адаптироваться. В скиннеровских лабиринтах крысы довольно быстро усваивали, что, если бежать правильным маршрутом, впереди их ожидает награда. Так почему бы не побегать? Все лучше, чем торчать в клетке.
Мы с Вулфманом вместе готовили ужин. Вместе садились за стол.
Я все ждала, когда он набросится на меня с жадными поцелуями, больно вопьется в губы, не давая вздохнуть. Ждала, когда заключит в объятия мое извивающееся, изнемогающее от страсти тело, готовое угрем обвиться вокруг него и не отпускать. Я ждала.
В полумраке мы устраивались на постели, тихонько беседовали или молчали.
Вот самый счастливый момент в моей жизни. Пусть он длится вечно.
Мы слушали любимую музыку Вулфмана: симфонии Моцарта, Бетховена, Брамса, Малера. На исторической родине – в Нью-Йорке времен САШ – Айра не имел доступа к классическим записям, только к сменившему рэп электронному хеви-металу, однообразному и безликому.
Знакомство с классикой стало для него приятным потрясением. Оказывается, есть музыка самобытная, неоднозначная, где разум перемежается с чувством. А главное, ей не нужно греметь на всю катушку, чтобы брать за душу. (Неужели Вулфман, ученый до мозга костей, и впрямь употребил слово «душа»?! Наверное, игра подсознания. Иногда, под влиянием эмоций, а не холодного рассудка, он выдавал совсем неожиданные вещи.)
В порыве человеколюбия Вулфман расспрашивал о моей жизни.
И старался избегать разговоров о своей.
Думаю, в его прошлом хранилось немало секретов. Айра был старше на добрый десяток лет – чем мы взрослее, тем больше тайн.
Однажды ночью он рассказал о своих родителях. Голос дрожал от восторга и едва уловимой эйфории, граничившей со страхом.
Ребенком Айра редко видел знаменитых мать и отца, но всегда восхищался ими. Оба были выдающимися учеными в Колумбийском (некогда) университете, эпидемиологами, специализировались на тропических заболеваниях. К несчастью, когда Вулфман поступил в среднюю школу, их широко растиражированными трудами заинтересовался ДОС, Департамент оборонных стратегий. Вскоре родителей завербовали для участия в ВИП (военно-исследовательской программе), где им (под грифом «совершенно секретно») предстояло выращивать болезнетворные бактерии – предтечу биологического оружия. Несколько лет подряд они занимались особым видом бактерий, способных существовать лишь в определенной, ограниченной среде. Их хотели использовать в военных целях в случае объявления войны с очередным врагом САШ. («Как ты помнишь, со времен войны на Ближнем Востоке сообщать о начале конфликта принято задним числом, – мрачно заметил Вулфман. – О таких вещах разумнее оповещать после того, как все случилось».)
Поначалу Вулфманов-старших, особенно маму, смущала перспектива работать на оборонку, однако мало-помалу они втянулись. Им нравились атмосфера соперничества, заразительный энтузиазм коллег, нравилось сотрудничать с лучшими умами в стране.
– Правительство осыпало родителей всевозможными привилегиями: кондоминиум с видом на Гудзон, личный автомобиль с шофером, места в Национальной академии наук и неограниченное финансирование. Мне, их единственному отпрыску, был открыт доступ в самые элитные учебные заведения, хотя я никогда не слыл добропорядочным гражданином, а мои оценки оставляли желать лучшего. По правде говоря, мне пришлось сменить три частные школы, чтобы получить аттестат. Я ведь рассказывал, что по молодости был хакером. В двенадцать создал серию видеоигр, часть у меня выкупила компания «Найтмэр воркс», и они даже пользовались приличным спросом на рынке. Остальные творения сочли чересчур оппозиционными, бунтарскими – и запретили. Я был тем самым таинственным подростком, который взломал систему безопасности конгресса в декабре, САШ-11, и наслал флотилию игрушечных дронов на законодателей, пока те яростно спорили из-за очередного билля. В силу возраста ты вряд ли помнишь эту историю, хотя она наделала немало шума. О ней писали все кому не лень. Разразился целый скандал – если какой-то сопляк способен взломать суперзащищенную систему, тогда чего ждать от наших врагов с передовым оружием?
Вулфман со смехом приложился к банке пива, стоявшей на кипе журналов «Мозг» на тумбочке. После рассказа о роде деятельности его родителей меня чуть не стошнило, однако я благоразумно промолчала.
– Конгрессмены, естественно, запаниковали, бросились к дверям. Началась давка. Некоторых женщин из числа законников и секретарей сбили с ног, в тот день им здорово досталось. К счастью, никто не погиб. Я разработал идеальную атаку, но, к сожалению, не подумал о последствиях. Ребенок есть ребенок – даже вундеркинд не умеет размышлять зрело. Я моментально забросил хакерские штучки, опасаясь возможного ареста. Родители не догадывались о моих «экспериментах», их совесть чиста. ССКБ – Судебная служба киберпространственной безопасности – вышла на меня только благодаря доносу «приятеля». Я уже учился на первом курсе Гарварда. Родители пробовали заступиться, но не преуспели. В отличие от тебя, Адриана, меня надолго упекли в Дисциплинарный отдел, пытались склонить к сотрудничеству в оборонной программе, но я отказался.
Вулфман тяжело сглотнул и умолк.
* * *
Лежа рядом с Вулфманом, легонько касаясь его то грудью, то внешней стороной бедра, я, затаив дыхание, силилась разгадать его невысказанные мысли. Расспрашивала о родителях: любил ли он их? Доверяли ли они ему? О чем говорили в последнюю встречу? Лично я не знала, что наш разговор с родными окажется последним, а потому вела себя в будничной, угрюмо-эгоистичной манере, в чем сейчас очень раскаивалась. О, какая адская мука – не помнить ни единого слова, ни одной реплики! Не арестовали ли Вулфманов-старших вслед за сыном? Как сложилась их судьба после?
Айра медлил с ответами, словно прочесывал закоулки памяти широкими граблями.
– Думаю, с ними все в порядке. Надеюсь, – произнес наконец он. А чуть погодя добавил: – У матери случился нервный срыв, ее госпитализировали в клинику Бесесды, штат Мэриленд. Произошло это вскоре после моего ареста и перевода в Дисциплинарный отдел.
Я спросила, виделись ли они с матерью потом. Или она до сих пор в клинике?
– Сомневаюсь, там ведь не держат годами. Понятия не имею – никто не сообщил, как она сейчас, жива ли…
Меня волновало, не пытались ли дознаватели свалить вину на родителей Айры, якобы те его «спровоцировали», как это было со мной.
– Нет, – моментально отреагировал Вулфман.
Я ощущала жар его тела, пока он рассеянно таращился в потолок, не замечая моего присутствия.
– Знаешь, мне действительно их недостает. Только сейчас я осознал, как скучаю по ним. Только сейчас… – Вулфмана била мелкая дрожь.
Потрясенная, я крепко прижала его к себе. Впервые мне довелось выступать в роли утешительницы. В голове пронеслось: он даже не представляет, как сильно я его люблю. Моей любви с лихвой хватит на двоих.
– Меня завербовали, но, к счастью, мне удалось выкрутиться. Завербовал, разумеется, не ДОС, а ДКС, Департамент компьютерных стратегий, где трудились молодые специалисты, среди которых попадались настоящие гении. Естественно, всех их принудили к сотрудничеству. Нет людей более озлобленных, чем те, кто вынужден подчиняться воле врага. А стыд только разжигает пламя ненависти.
Я не улавливала, о чем говорит Вулфман, но постеснялась допытываться.
– Дальнейшее – полностью моя вина. Я сглупил – отправил зашифрованную СМС другу, чем навлек на себя подозрения…
Айра помрачнел. Больше не в силах продолжать, он уткнулся мне в шею, и мы замерли, находя утешение в объятиях.
– Я люблю тебя, – робко прошептала я.
Так тихо, что Вулфман мог со спокойной душой притвориться, будто не слышит.
Назад: Удовлетворительная оценка
Дальше: Акция протеста