-2-
Повозка стучала по твёрдой, замёрзшей дороге, которая проходила через серебряные рудники в горах Сан-Франциско.
Как зазубренное лезвие ножа, этот стук разрывал тишину ночи.
Колёса катились по наезженной повозками с рудой колее. Из ноздрей чёрных меринов, тащащих повозку, вырывался пар.
Цокот подкованных копыт напоминал выстрелы.
Свист кнута - и кони ускоряли бег, а повозка накренялась и ещё сильнее подпрыгивала на ухабах.
- Господь всемогущий, - пробормотал Том Хайден, вцепившись в борт повозки, чтоб не слететь наземь. - Ты нас всех убьёшь, старик, и сбросишь с повозки прям в вот те овраги. Даже ни на секунду не сомневаюсь.
Джек Гуд усмехнулся, сжимая обветренными губами зажжённую сигарету.
- Человек платит мне за работу, сынок, и я её выполняю, - произнёс он и снова взмахнул кнутом. Его белая борода развевалась на ветру, как повязанный на шее платок. - Я делаю то, что человек просит, как можно быстрее, потому что могу найти десяток способов провести своё свободное время с большей пользой и удовольствием.
Хайден чувствовал, как под ним ходуном ходит повозка, стонет дерево и скрипит железо.
Тазовые кости, казалось, растрескаются на мелкие осколки.
Он вцепился в бортик одной рукой, а в ружьё - другой.
Гроб позади него дребезжал, как игральные кости в стакане.
- Твою мать! - прокричал он. - Мы везём простой гроб. Обычный труп! Мне плевать, опоздаем мы или нет!
Гуд лишь рассмеялся.
Дорога ушла вниз, затем поднялась на холм, прошла через заросли кедра и, наконец, вышла на каменистую равнину.
Луна освещала всё вокруг лёгким, безжизненным светом.
- Туда, - кивнул Гуд. - Обойдём Уиспер-лейк и спустимся в то грёбаное ущелье. Там пойдём тише. Вот, малец, держи вожжи.
Он передал поводья Хайдену, чиркнул спичкой о подошву сапог, дал огню разгореться, прикрыв его ладонями, и закурил очередную сигарету.
Он выдохнул дым и закашлялся.
- Хорошо идём. Если повезёт, буду в городе как раз вовремя. Поем, повеселюсь...
Хайден видел, как на боках лошадей, как роса, блестит пот.
Или кровь...
Старик с такой силой хлестал кнутом, что Хайден не удивится, если бока коней будут изодраны в кровь.
Хайден вздохнул и осмотрел окрестности. Из-за усталости ему начало казаться, что в воздухе резвятся маленькие летающие тёмные человечки.
"Я устал, слишком устал... Глаза закрываются... если я сейчас не лягу и не посплю хоть чуток, то свалюсь прямо за борт повозки".
Хайден прищурился: ему показалось, что впереди извилистую дорогу перебежала какая-то фигура. И побежала отвесно...
- Видели? - повернулся он к Гуду.
Из ноздрей Гуда вырвались два облачка табачного дыма.
- Не-а. Ничего не видел, - ответил он. - Потому что не смотрел. А если там что-то и есть, то я не хочу этого видеть.
- Оно выглядело, как... - Хайден вздохнул. - Ладно, ничего.
- Конечно, ничего. В этих чёртовых горах полным полно этого "ничего". Вот поэтому-то я и гнал лошадей так быстро. Если там что-то и есть, я не хочу об этом знать. Особенно, если оно выглядит, как мелкий человек, но человеком не является.
- Значит, вы это видели?
- Нет. Я не видел ничего, что не должен был видеть, - Гуд потянулся и похлопал себя по пояснице. - Послушай меня, сынок. Через час-полтора мы уже приедем в Уиспер-лейк. А пока просто думай о женщинах, выпивке и грехах отцов наших.
Хайден покачал головой.
Иногда он просто не мог понять Гуда.
Сукин сын обладал способностью говорить об одном, имя в виду совсем иное.
Хайден внимательно осмотрел местность, но больше не заметил никаких силуэтов.
"Воображение. Простое воображение. И усталость".
Он не верил в сказки о маленьких человечках.
Это была какая-то легенда шошонов.
Джо, дедушка Хайдена, иногда рассказывал о них. Когда не был занят бутылкой виски и воспоминаниями о прошедших золотых деньках его молодости.
Джо говорил, что эти человечки существуют.
Говорил, что видел их в горах.
Рассказывал, как один знакомый охотник подстрелил такого, сделал чучело и продал его знакомому в Иллинойсе за бутылку бурбона из Кентукки и карабин Шарпса.
Но дедуля Джо давно умер.
Хайден достал свёрток с самокрутками и прикурил одну.
Они были в дороге с прошлого полудня.
Везли сосновый гроб и его обитателя из племенных земель гошутов, расположенных в Долине Черепа, в Уиспер-лейк округа Бивер.
Какой-то краснокожий заплатил им по пятьдесят на брата.
Только для того, чтобы доставить тело домой.
Чёрт, вот это жизнь!
- Эй, сынок, а сколько тебе лет? - спросил Гуд.
- Весной будет двадцать три.
- Двадцать три! - рассмеялся Гуд. - Когда мне было грёбаных двадцать три года, у меня уже была жена из сиу и трое пацанов в Дакоте. И почти сотня тысяч долларов.
- Тогда какого хрена ты возишь трупы за какие-то сто баксов в эти богом забытые земли?
- А я всё потратил.
Гуд задумался.
- Двадцать три, двадцать три... А ты вообще когда-нибудь был с женщиной? С белой? Я знаю нескольких кошечек в Флагстаффе, на их теле больше изгибов, чем в скрученной верёвке. Одна из них, мадам Лоррейн, сначала парит тебя в горячей ванне, натирает тело маслами и луизианскими благовониями, а потом так усердно сосёт твоего дружка, что глаза от удовольствия закатываются...
- Тише, - прервал его Хайден. - Я что-то слышал.
- Да это моё пустое брюхо бурчит, сынок.
- Да не это, мать твою!
Гуд прислушался.
Но не услышал ничего, кроме воя ветра среди деревьев и меж скал.
И цокота конских копыт.
Больше - ни хрена.
- Сынок, - вздохнул он, - не стоит волноваться из-за этого мелкого народца. Ты сам себя пугаешь. Напоминаешь мне енотовую гончую, да и выглядишь сейчас не намного умнее.
- Но я что-то слышал.
Хайден бросил взгляд через плечо на узкий сосновый гроб.
Отметил, как лунный свет отражается от медных полос окантовки и квадратных шляпок гвоздей.
- Там что-то двигается.
- Да хватит уже! Мертвяки не двигаются, зуб даю!
Хайден отвернулся в другую сторону, но вокруг было так мрачно и уныло, что отвлечься не получалось.
Он начал думать о Уиспер-лейк.
О мягкой постели.
О горячем ужине.
И снова услышал этот звук... Удары.
Он был уверен, что они доносятся изнутри гроба.
Гуд даже не повернул туда голову.
Он снова взял поводья в свои руки и гнал лошадей сквозь морозную ночь.
Несколько снежинок блеснули в воздухе, как светлячки.
Если повезёт, они успеют добраться до Уиспер-лейк ещё до начала метели.
- Что тебя тревожит, сынок? - спросил, наконец, Гуд.
- Содержимое этого гроба.
- Это просто труп.
- Я знаю, что это просто труп, - ответил Хайден. - Но я думаю...
- Значит, хватит думать, - отрезал Гуд. - Мы прошли слишком долгий путь из ниоткуда, чтобы задумываться о таких вещах. Мёртвый индеец - всего лишь мёртвый индеец. Они могут навредить тебе не сильнее, чем кресло-качалка, помни об этом.
Хайден закусил губу и крепко сжал ружьё.
- Мне вот интересно, что в этом гробу. Он мне не нравится.
- Чёрт, малец, а мне не нравится то, что ты себе напридумывал! Но я же не жалуюсь!
Луна спряталась за тучей; ночь стала ещё темнее, и зловещие тени, казалось, сжались, обступили повозку со всех сторон.
- Зажги фонарь, сынок.
Хайден потянулся через сидение и замер, когда ему показалось, что он снова услышал стук из гроба... Затем быстро схватил фонарь и поджёг фитиль спичкой.
Тени отступили, но ночь по-прежнему обступала их, как пытающийся схватить и сжать их кулак великана.
Мрак стелился по обеим сторонам бортов.
Повозка мрачной тенью катилась за ними.
- Ты слышишь оттуда какие-то звуки, да? - заговорил Гуд. -
Вообще-то, это не так уж и странно. Дорога плохая, и тело подпрыгивает, как и мы с тобой, и ударяется о стенки гроба. Не обращай на это внимания, сынок.
Но Хайден не мог не прислушиваться к этим жутким ударам, и внутренности его скручивало узлом.
- Я просто подумал тут... - начал Хайден; облачко пара сорвалось с его губ. - О Долине Черепа, откуда мы забрали тело. Жутковато там. Заброшенное, унылое место... Непрошеные мысли приходят сами собой.
- Какие мысли?
- Долина Черепа... Это земли Духа Луны.
Старик медленно облизал губы.
- Я слышал, что Дух Луны мёртв.
- Кое-кто говорит, что он умирает не так, как другие.
Гуд рассмеялся.
- Брехня. К тому же, Дух Луны - дитя Великого Змея, сынок, а Долина Черепа - это земли гошутов. Что там делать Духу Луны?
- Но Змеи - это шошоны, а гошуты тесно с ними связаны. Я слышал, что они бывают вот на тех холмах.
- Может и бывают, сынок, но то, что ты слышал о Духе Луны... Это всего лишь сказки. Индейцы считают его своим великим злобным шаманом, но уж белым-то лучше знать! Он обычный колдун Змеев. Чёртов краснокожий, которого я не боюсь!
Но Хайден в это не поверил.
Гуд даже имя "Дух Луны" произносил низким шёпотом... Словно боялся, что старый индеец услышит его из своей могилы.
А может, действительно боялся?..
- Ты когда-нибудь слышал о Стелющемся Тумане, сынок?
Хайден кивнул.
Он был ещё одним шаманом Змеев много лет назад.
- Так позволь рассказать тебе о нём поподробней. Стелющийся Туман был, как и Дух Луны, шаманом Змеев. Фактически, он был его дедом. В 30х годах в Уосатче, как мне рассказывали, Стелющийся Туман разозлил нескольких охотников на бобров из форта Крокетт. Трое мужчин выпивали и искали повод для драки. Они столкнулись со Стелющемся Туманом, и тот, как утверждают люди, отказался выдать за них замуж своих сестёр. Они застрелили индейца, отрубили ему голову и захоронили её в ящике, а тело закопали в другом месте.
Лицо Гуда было серьёзным и хмурым.
- У Стелющегося Тумана была жена - какая-то негритянка из плантаций в Батон-Руж. Поговаривали, что она тоже умеет колдовать, варить приворотные зелья и исцелять больных. Она создавала из глины и мешковины маленьких кукол, колдовала над ногтями и волосами тех, кто ей не нравился, и насылала на них проклятия. И люди ей за это платили... Лошадьми, скотом, шкурами, оружием - кто чем мог. В общем, эта негритянка во время одного из своих шаманских трансов отыскала голову Стелющегося Тумана с помощью срезанного с ясеня прута. Она открыла тот ящик, и оказалось, что голова Стелющегося Тумана - безумного могущественного шамана - была всё ещё жива. С открытыми глазами. И голова сказала колдунье, где захоронено остальное тело. После этого люди видели, как Стелющийся Туман разгуливает по округе с пришитой головой и весёлым блеском в глазах.
- А что стало с охотниками?
Гуд усмехнулся, оскалив зубы.
- Их потом нашли. Им в задницы были воткнуты шестиметровые колья, которые прошли через всё тело и вылезли там, где должна была быть глотка. Тела качались на ветру на вкопанных в землю кольях. А головы их так и не нашли...
Гуд выбросил окурок в темноту за бортом повозки.
- Я слышал это от одного старого индейца из племени юта, с которым как-то выпивал.
- Думал, ты не любишь индейцев.
- Он был не таким, как остальные.
Хайден покивал головой.
- Я верю в эту историю. Мой дедуля Джо рассказывал, что Дух Луны был наполовину демоном, а наполовину человеком. Он мог сотворить всё, что захотел. Дедуля рассказывал, что один шахтёр в пещере лишился руки, так Дух Луны втирал в культю какие-то травки и шептал заклинания небесам, и спустя месяц рука отросла вновь. Дедуля Джо говорил, что это правда. Говорил, что у Духа Луны глаза, как угли. И если он взглянет на тебя своими глазами, ты больше никогда не останешься прежним.
- Брехня это всё, сынок.
- Кое-что правда.
- Ну, может и так.
- У одного пайюта из Банды Кедра было две головы, - сказал Хайден. - Я видел его как-то раз. Это правда.
Гуд захохотал.
- А сейчас ты начнёшь мне рассказывать, что можешь заарканить дикого мустанга своим членом и тебе ещё хватит, чтобы оприходовать девчонку в тёмном переулке.
Хайден почувствовал, как его уши запылали.
- Если ты ни во что не веришь, зачем рассказывал мне историю Стелющегося Тумана?
- Чтобы скоротать время, сынок. Скоротать время и увидеть, какой ты наивный, малец. Чёрт, а ты и вправду легко купился! Индеец, который мне это рассказал, действительно верил в свои росказни, но я не думал, что белый в такое поверит. Если бы я знал, что ты боишься привидений, то взял бы себе в напарники другого.
- Мой дедуля Джо...
- В твоём дедуле Джо было больше дерьма, чем в выгребной яме, - отрезал Гуд. - Не пойми меня неправильно, сынок, но твой дед любил поболтать. А теперь хватит всякой брехни.
Хайден замолчал.
Он думал о Долине Черепа.
Накануне они проезжали небольшое поселение гошутов, расположенное у основания горы с выдолбленными пещерами.
Какой-то парнишка в армейской рубахе и шляпе-котелке ожидал рядом со стоящим в дорожной грязи сосновым гробом.
Несколько стариков, завернувшихся в покрывала, стояли вокруг гроба и бормотали всякую чушь.
Парнишка, абсолютно не похожий на шамана, без слов заплатил Гуду и, казалось, вздохнул с облегчением.
Тело принадлежало какому-то белому, у которого родня жила в Уиспер-лейк.
Они никогда не узнают, что тело делало у гошутов, да и не стремились об этом спрашивать.
Но теперь, сидя в повозке, Хайден задумался: о чём бормотали те старики? А может этот парнишка - родственник Духа Луны?
Сложно сказать.
Хайден не знал, были они гошутами или Змеями.
Он лишь однажды видел Духа Луны.
Это было около магазина в городе Офир округа Тул.
Дух Луны был там с сыновьями, которые грузили повозку.
На старике была одежда из шкур бизона, а в волосы были вплетены перья и бусины. Лицо его напоминало лабиринт из мелких шрамов, которые, казалось, извивались, как черви.
Хайден отвернулся до того, как старик посмотрел на него.
До того...
В гробу что-то зашевелилось, и на этот раз звук услышали двое.
В жутком, мерцающем свете фонаря они посмотрели друг на друга, и лица их исказил ужас.
Оба быстро отвернулись к гробу спиной.
Хайден облизал губы, но во рту тоже пересохло.
Что-то происходило.
Он мог притвориться, что это не так, но вокруг повозки будто формировалась особая атмосфера, и оба мужчины её чувствовали.
Но они же мужчины, в конце концов! Взрослые люди, которые должны сделать порученную им работу!
Из гроба донёсся глухой удар, затем шорох.
- Сынок, - еле-еле выдавил из себя Гуд, - во имя всего святого, глянь, что там происходит... Что за херню я слышу?!
У Хайдена от ужаса сдавило грудь, и он не мог ни вдохнуть, ни выдохнуть. Он перегнулся через сиденье, сжимая в одной руке ружьё, а в другой - фонарь.
Волоски на коже поднимались дыбом. Мороз пробирал до костей... Но далеко не из-за сырой апрельской ночи!
Он глянул на гроб; пламя фонаря отбрасывало на его крышку пляшущие тени.
Медные шляпки гвоздей были ещё на месте.
Все до единого - Господи Иисусе, порядка сотни! - вколочены в крышку гроба.
Только... Только Хайдену показалось, или прямо на его глазах пять или шесть гвоздей выскочили из дерева?!
Словно что-то выдавливало их изнутри гроба?!
Хайден почувствовал, как ему на плечи словно опустилась тяжёлая гранитная могильная плита.
Его будто парализовало. Конечности не слушались.
Воздух сгустился, и в нём витало то, из-за чего сердце практически останавливалось в груди.
Он смотрел, как ещё два гвоздя выскальзывают из крышки гроба с протяжным скрипом. И с громким стуком падают на дно повозки.
- Какого хрена?! - сухим, надтреснутым голосом прохрипел Гуд.
На небе вновь появилась луна, освещая мертвенно-бледное лицо мужчины.
- Посмотри на меня, сынок! Что это было?
- Гвозди... - попытался ответить Хайден, но в лёгких не осталось воздуха.
Туда словно насыпали мелкого песка.
- Гвозди... Они выпадают из крышки...
- Тебе снова всякая хрень мерещится! - рявкнул Гуд. - Или тело просто раздулось после смерти и теперь приподнимает крышку... Случается такое...
Но Хайден лишь затряс головой.
Подобные вещи не происходят в холодное время года.
А затем оба услышали, как...
Как по внутренней поверхности деревянной крышки гроба скребут ногти.
В глазах обоих мужчин застыло выражение животного ужаса.
Огромного, безысходного кошмара, который плескался в темноте ночи, окружал их, заключал в свои ледяные объятия и оборачивал плотным саваном.
Темноту заполнили шёпоты.
А затем...
Бам! Бам! Бам!
Колотящие о дерево кулаки.
Гуд резко втянул в себя воздух.
- Скорей! Скорей! - крикнул он лошадям, взмахивая хлыстом. -
Торопитесь, сукины вы дети! Скорее!
А Хайден не сводил взгляда с гроба. Интересно, будет ли дробовик хоть чем-то полезен против того, что пытается выбраться изнутри?
Что бы ни происходило сейчас, добром это не закончится...
Это неестественно.
Тайны, секреты, мистика, алхимия и спиритизм - всё смешалось в голове мальчишки.
В той беспроглядной, вонючей темноте что-то дышало и мыслило. Нечто гораздо более мерзкое, чем Хайден мог себе даже вообразить.
Повозка летела вперёд меж холмов по скрипучему деревянному мосту, перекинувшемуся через несущийся ледяной поток.
- Осталось всего пару миль! - крикнул Гуд.
Повозка гремела по дороге, ведущей к пункту назначения, а лошади неслись так, словно за ними гнался сам дьявол.
А может, так оно и было...
Гуд с опаской косился то на Хайдена, то на гроб.
- Держись! Только продержись! Я... Я уже вижу впереди огни!
Хайден поверил ему на слово.
Он боялся повернуться к гробу спиной и взглянуть на дорогу самому.
Он не мог отвести взгляд. Он даже моргнуть боялся, хотя морозный ветер бил его по лицу и выедал глаза.
Только Хайден этого даже не ощущал. Не ощущал онемевших пальцев, сжимающих борт повозки. Не ощущал ледяного могильного холода, пробиравшего его до костей.
Всё, что сейчас его волновало, - это гроб.
Вся вселенная сузилась в данный момент до одного единственного деревянного ящика.
Гроб был тёмной звездой, а он, Хайден, пылинкой, попавшей на гибельную орбиту.
И юноша мог лишь смотреть, как гвозди, один за другим, вываливаются на пол повозки.
И слушать глухие, скребущие и шуршащие удары изнутри.
Внезапно что-то в голове Хайдена щёлкнуло.
Его накрыл дикий, животный ужас, и парень заорал:
- Я убираюсь отсюда! Я спрыгну на ходу! Это безумие...
Но Гуду удалось усадить его обратно.
- Закрой рот, сынок, закрой, мать твою, рот!
"Закрой рот". Единственная мысль, что крутилась сейчас в голове старика...
От одной мысли о том, что он может остаться наедине с этим гробом и его содержимым...
Гуд понимал, что в одиночку не справится. Не сможет.
Уиспер-лейк уже рядом. На другой стороне, где виднелись вышки, грузовые стрелы и десятки покосившихся хибар рядом с горными шахтами.
За его спиной что-то громко щёлкнуло, треснуло, и Гуд, даже не оборачиваясь, понял, что одна из медных пластин оторвалась от крышки гроба... А значит, скоро за ней последует следующая и следующая... А потом...
Рядом шумно, тяжело дышал Хайден.
Его трясло так сильно, что он не мог удержать ружьё. Оно бесполезно валялось у его ног.
Они въехали в город, и то, что находилось в гробу, казалось, почувствовало это, улеглось на место и затихло, затаившись.
Гуд и Хайден дружно вздохнули, но не расслабились до тех пор, пока не нашли гробовщика и не избавились от этой проклятой вещи.