Книга: Взгляд из ночи
Назад: 80
Дальше: 82

81

Арендованная яхта плавно опустилась на посадочные опоры, и к ней тотчас заспешил длинный лимузин с затемненными стеклами.
Кроме Хейса и Джека, по трапу спустились еще восемь человек. Одним из них был капитан Браун.
Гости плюхнулись на кожаные сиденья, и лимузин резко стартовал с места. Машина проскочила мимо квадратов посадочных огней, сверкающих ярче солнца, и помчалась к спуску на городское шоссе.
Все вокруг говорило о начинающихся торжествах. И ажурные павильоны, и рекламные плакаты, и свежая краска фасадов, и новые магистральные развязки. Все улицы были уставлены разноцветными киосками, торгующими цветами, бутербродами, напитками и маленькими сувенирами. Гостей было еще не так много, но их прибытия ожидали со дня на день.
– Только в этом городе появится лишних десять миллионов жителей, – сообщил Браун. – Но для террористов этого мало. Они замахнутся на весь Апеот…
Лимузин начал притормаживать, а затем свернул в небольшой переулок. Из переулка машина попала во внутренний дворик, накрытый волногасящей сеткой.
Гостей уже встречали. Браун пожал несколько протянутых рук и обменялся с коллегами короткими фразами.
– За мной, ребята, – скомандовал он Джеку и Хейсу и пошел впереди, показывая дорогу.
Повсюду, где проходили гости, Хейс замечал усиленную охрану и многочисленные системы слежения. Было понятно, что здесь многократно страховались от проникновения вероятного противника. В коридорах здания попадалось не очень много людей, но чувствовалось, что идет напряженная работа и весь персонал в любой момент готов услышать сигнал тревоги.
Браун, Тернер и Саймон, а также четверо их сопровождающих поднялись на лифте и вышли на семнадцатом этаже. Пройдя еще немного, группа остановилась перед массивными дверями.
Браун посмотрел на сопровождающих, один из них утвердительно кивнул. Капитан открыл дверь и шагнул внутрь. Следом за ним вошли Джек и Хейс.
– Здравствуйте, капитан. – Из-за массивного темного стола поднялся седой джентльмен и пошел навстречу прибывшим. Поочередно пожав руки всем троим, он жестом пригласил садиться. Когда все заняли свои места, хозяин кабинета вернулся за стол и погрузился в свое рабочее кресло.
Воцарилась тишина. Хозяин кабинета, глядя на Брауна, сказал:
– В настоящий момент мы имеем три варианта, капитан. Три группы девушек, проживающих в разных районах Апеота. Все они достаточно красивы и длинноноги, чтобы оказаться теми самыми моделями. Определить точно мы не можем, поскольку Сахарный, сами понимаете, ухитряется унюхать даже оперативную видеосъемку… Поэтому будем действовать примитивнейшим способом. Вы двое, – начальник указал на Джека и Хейса, – пираты, сбежали, прихватив денежки своего бывшего хозяина. Вы их, естественно, тратите и боитесь полиции. И, конечно, вас интересуют красивые девушки. Таков рисунок вашего поведения. Уже завтра вас доставят на место, и вы должны с максимальной точностью определить, те ли это девушки. Если те, ведите себя естественным образом: встретились старые знакомые, а если это другие, мы перебросим вас в следующий район… Вопросы? Ну вот и отлично.
На другой день к одиннадцати часам утра Джек и Хейс были доставлены в красивый зеленый городок, спутник одного из индустриальных гигантов Апеота.
Чудесные кирпичные домики утопали в зелени садов, а ухоженные цветники распространяли в воздухе благоухание.
Действуя согласно заученной схеме, друзья не спеша отправились искать место, где можно выпить.
– Какая красота, а, Джек? Такой тихий уголок. Я и не знал, что где-то еще остались такие спокойные, нетронутые места. Клумбы, садики и такая тишина кругом.
– Да. Розовая мечта наемника, – согласился Джек. – Все они только и думали, как бы заработать денег на такой маленький домик и провести остаток жизни вдали от войны, но увы…
Ворота одного из двориков отворились, и на улицу вышла пожилая женщина.
– Доброе утро, мадам, вы не подскажете нам, где здесь можно немного промочить горло? – спросил Хейс.
Пожилая дама посмотрела на прохожих поверх очков и неодобрительно покачала головой.
– Молодые люди, ведь только одиннадцать часов утра…
– Э… мадам, мы приехали из другого часового пояса, – нашелся Джек.
– Идите прямо и выйдете к отелю «Каролина». Эти трактирщики наливают всем независимо от часового пояса и времени суток. – Было видно, что дама не одобряла действий владельцев гостиницы.
Джек и Хейс пошли по указанному маршруту, хотя и сами прекрасно знали, как добраться до «Каролины». Но капитан сказал: быть естественными, и они «были».
Напротив входа в отель, прямо на брусчатой мостовой стояли разноцветные зонтики, а под ними располагались аккуратные белые столики.
Саймон и Тернер оказались первыми посетителями кафе, сонный официант долго не подходил к ним, надеясь, что они уйдут. Тогда Хейс подошел к официанту сам и, положив руку на его хилое плечо, сказал:
– Братан, тебя разбудить или ты сам все понял?
– Я сам все понял, сэр… И… извините. Что вам принести?
Хейс сменил гнев на милость и, убрав руку, сказал:
– Чего-нибудь фирменного, покрепче, и легкую закуску…
Официант убежал выполнять заказ, а Хейс вернулся под зонтик к Джеку.
– Что заказал?
– Понятия не имею, – честно признался Хейс.
– Послушай, Тернер, надо быть осторожным. Нас же здесь потравят…
– Не потравят. Здесь живут такие же гуманоиды, как и мы. Что можно им, то и нам не вредно…
Подошедший официант расставил на столе заказ – два высоких бокала и несколько тарелочек с нарезанным мясом, приправленным подозрительным соусом и зеленью.
Стараясь загладить вину перед Хейсом, официант, выгнувшись, сказал:
– А хотите, я скажу вам, что это за мясо?
– Лучше не надо, – угрюмо отозвался Джек и отодвинул тарелку с закуской подальше. Он взял бокал с выпивкой и сделал маленький глоток.
Увидев, что происходит с лицом его друга, Хейс даже немного испугался.
– Тер-р-рнер, – прохрипел Джек, – здесь живут не гуманоиды…
Пока он откашливался, из дверей отеля вышло около десятка девушек. Они сели за столики, и официант принес им молочные коктейли. Затем появился высокий полный мужчина, увешанный фотоаппаратурой. Он поторопил девушек и, не садясь за столик, стоя выпил стакан сока.
Через две минуты подъехал автобус. Девушки вместе с фотографом загрузились в салон и укатили.
Ни одна из них не была знакома ни Джеку, ни Хейсу.
Удача улыбнулась «охотникам» на второй попытке. В центре одного из мегаполисов, на самой дорогой улице с банками и офисами богатых контор стоял красавец отель под названием «Акуана-Порте».
Войдя в ресторан отеля, друзья сразу же узнали девушек, которых видели на «Окуне». Красавицы сидели за длинным банкетным столом и лениво потягивали соки, а рядом с ними располагались серьезные люди, прочесывавшие толпу острыми взглядами.
Двое «пиратов» остановились посреди зала, раскрыв от удивления рты для лучшей узнаваемости. Наконец их заметили, и раздался первый возглас:
– Ой, мамочки! Мистер Зак! Они нас выследили, – запищала Аманда Хейфиц.
– Они убьют нас, – едва не теряя сознания, выдохнула Джейн Ковалефф.
– Спокойно, девочки, – сказал мистер Зак, он же Скоч, – пока мы с вами, никакой опасности нет. Джеб, разберись!
Джеб и Абу Рифтер поднялись из-за стола и направились к невесть откуда взявшимся пиратам. С другой стороны заходили Канцель и Пионер.
Четыре ствола одновременно уперлись в бока Джека и Хейса.
– Отойдем побеседуем, парни. И без прыжков, одно движение – и вы фаршированные утята…
– Да мы ни при чем, мы случайно… – лепетали «пираты».
– Не убивайте нас, мы сами беглецы. Нас ищут…
– Давай-давай, – подталкивали их в спины Абу Рифтер и Джеб.
Пленников проводили до мужского туалета и затолкнули в отделанный зеркалами предбанник. Затем тщательно обыскали.
Пистолетов не обнаружили, но у Хейса забрали завернутый в газеты узкий меч.
– Это что такое? – спросил Пионер.
– Да понимаете, ребята, мы от своих хозяев сделали ноги, а поскольку деньжонок было немного, решили продать, – корча из себя идиота, объяснил Хейс. – Штука вроде ценная. Этот… как его… антиквариат…
Дверь открылась, и появился Франклин. Он уже был в курсе дела.
– Сколько вас? – с ходу спросил он.
– Нас только двое, сэр, и мы не с пиратами, – затараторил Джек. – Поймите, сэр, мы попали к ним случайно. Ваши девушки подтвердят, что мы их и пальцем не трогали, а наоборот, защищали…
– По вашему испуганному виду никогда не догадаешься, что вы кого-то защищали, – презрительно проговорил Франклин. – Канцель, Пионер, кончайте их прямо здесь. Мы съезжаем из этого отеля…
Франклин вышел в зал, а вслед за ним ушли Джеб и Абу Рифтер.
– В дальнюю кабинку, ребята, – приказал Пионер, поигрывая короткоствольным «людвигом».
– Но… но, сэр…
– Или идите сами, или я для начала прострелю вам ноги, – пообещал Пионер, и «пираты» начали пятиться назад.
– Шуму будет много, – заметил Канцель.
– А что ты предлагаешь? – спросил Пионер.
Вместо ответа Канцель взял у Пионера меч, который тот все еще держал в левой руке.
– Подержи, пока я управлюсь. – Канцель отдал Пионеру свой «людвиг».
Меч легко вышел из ножен и засверкал в лучах декоративных светильников.
– О нет! – простонал Хейс и остановился, словно покорившись надвигающейся смерти.
Губы Канцеля растянулись в усмешке, он нанес удар. Меч рассек пустоту и, перехваченный умелой рукой, продолжил свое круговое движение.
Мгновения будто расплавились и превратились в бесконечно длинные, текучие отрезки времени.
Голова Канцеля легко отделилась от шеи и, разбрызгивая кровь, полетела к ногам Пионера.
Пионер как зачарованный наблюдал за полетом головы, затем начал поднимать оба «людвига».
Джек оттолкнулся от пола и словно ракета полетел в пустую туалетную кабинку.
Хейс, не останавливая движения клинка, усиленно подправлял его траекторию.
Прошедшие мимо цели пули разбросали брызги дорогого кафеля, а получивший смертельный удар террорист упал на залитый кровью пол. В возникшей тишине было слышно только тяжелое дыхание Хейса. Время снова возвратилось к привычному ритму.
– Эй, Саймон, – позвал Хейс, – выбирайся из нужника!
– Ты молодец, – похвалил товарища Джек. – Я бы так не сумел, честное слово.
Он нагнулся и подобрал с пола оба «людвига», затем деловито обыскал трупы и забрал запасные магазины.
Когда из мужского туалета появились два вооруженных человека, публика начала разбегаться.
В это время Франклин провожал девушек к лестнице, поскольку лифт был занят спускавшимися к завтраку постояльцами отеля. Франк улыбался и старался приободрить напуганных моделей. Возникший в зале шум заставил его обернуться.
– Джеб! Рифтер! Скоч! – крикнул Франклин.
Боевики сразу поняли, в чем дело, и, выхватив оружие, открыли огонь.
Истерично закричали женщины, посыпалась разбитая посуда, полетели щепки от дорогой мебели, зазвенели старинные люстры, огромный холст сорвался со стены, придавив рамой толстого официанта.
Душераздирающие крики чередовались с беспорядочной стрельбой, посетители, давя друг друга, пытались выскочить на улицу. Несколько человек, застигнутые шальными пулями, лежали на полу, истекая кровью, и им некому было помочь, все были заняты своими проблемами.
Назад: 80
Дальше: 82