34
По одной из центральных улиц Крусбадена, самого большого города планеты Кириос, шел худой черноволосый человек. Он шел в сторону универмага «Эль-Мосс» легкой, немного развязной походкой, как, по его мнению, должен был ходить такой стильный парень, как он.
На молодом человеке были черные очки в дорогой оправе, и одет он был в черное. На груди висела золотая цепочка, в правом ухе блестела золотая сережка с рубином. Дорогие остроносые индивидуального пошива туфли были украшены серебряными пряжками.
Время от времени человек проводил ладонью по волосам, стянутым в «конский хвост», и тогда на солнце сверкали нанизанные на пальцы перстни.
Была середина дня, и по улице сплошным потоком шли люди. Когда кто-то из прохожих задевал стильного парня, тот презрительно морщился и жевал губами, как будто желая сплюнуть.
Пройдя мимо универмага «Эль-Мосс», человек в черном вошел в следующее здание, вход в которое был украшен хрустальной аркой со светящимися буквами – «Клуб «Перец».
– Уау! Франклин! – закричал, поднимаясь навстречу вошедшему, здоровый чернокожий парень. – Где пропадал?
– О, Луи! Какой сюрприз!
Знакомые обменялись сложным рукопожатием с переменой рук, щелканьем пальцами и притопыванием ногами. После этого они обнялись. На этом вступительная часть закончилась.
– Что делается в свете, Луи? Я слышал, ты мотал колеса до самой пустыни?
– А ничего такого, чего нет у нас, Франклин. «Дурь» дорогая, легавые злые, а таких клубов, как «Перец», совсем мало, да и саунд там валяют какой-то кислый…
– Скупо… – кивнул Франклин.
– Не то слово. А ты где был?
– А, – махнул рукой Франклин, – в Лертис мотался. Хотел инструмент взять хороший…
– И что?
– Туфта и недоразумение… Цены на пластик – как на настоящий «дрейч», а качество звучания – я умолкаю…
– Что будешь делать? – Луи поскреб свой лысый череп.
– А ничего… Мой «эйр-сонг» пока еще в полном понятии, так что саунд не пострадает… – Франклин пригладил волосы. – Ну, я пошел, – надо еще пальчики разогреть…
– Покажешь сегодня что-нибудь новое, Франк?
Франклин не ответил и ушел, таинственно улыбаясь.
– Обожаю этого парня, – сказал Луи, вернувшись к столику.
– А кто это? – спросил его спутник, одетый в потертую кожу.
– Да ты чего, Гук, Франклина не знаешь? – захихикала Тэсс, ее огромный бюст, прикрытый не очень частой сеточкой, угрожающе заколыхался. – Ну ты сухой, как Маранская пустыня.
– Так это Франклин? – Гук даже привстал с места.
– Нет, это премьер-министр Матти Лигенфорд! – снова засмеялась Тэсс.
– Не, ну чего вы, – оправдывался Гук, – я его видел только на сцене, а там огни и все такое.
– Тебе пора дозу снижать, Гук. А то ты не помнишь уже, где ты, что ты… – наставительным тоном произнес Луи.
– Почему это я ничего не помню? Я все помню, – не совсем уверенно возразил Гук, хлопая рыжими ресницами.
– Да? Все помнишь? – Тэсс затянулась сигаретой и выдохнула дым в лицо Гуку: – А вот ты скажи, трахались мы с тобой или нет?
– Когда? – насторожился Гук.
– Вообще, когда-нибудь…
– Ну, – потер лоб испытуемый, – с точки зрения логики такое могло быть…
– Вот! – торжествующе заключила Тэсс. – Не помнишь!
– Это еще ничего не значит, – заступился за Гука Луи, – от тебя многие в беспамятстве уходят…
– Ха, сказал тоже… – Тэсс снова глубоко затянулась. – Он и тебя-то самого сегодня с третьей попытки узнал…
– Она права, дружище, – сказал Луи. – Ты меня узнал не сразу…
– Ты же располнел, Луи, вот я и не узнал, – продолжал сопротивляться обвиняемый.
– Ты вчера был в полицейском участке. Хоть это помнишь? – снова заговорила Тэсс.
– Да-да! Я помню, – обрадовался Гук. – Там еще был такой здоровый сержант, он два раза дал мне по морде и… да-да, еще под дых, – было очень больно. Вот видишь, я все помню! – заулыбался Гук.
На лице Тэсс играла коварная улыбка.
– А за что тебя взяли в полицейский участок, Гук?
– Я… Я… Ну, как всегда, валялся где-нибудь, меня и взяли…
Тэсс отрицательно покачала головой и, прикурив от окурка новую сигарету, произнесла:
– Не переживай, переходи на «клевер», и все будет о’кей…
– «Клевер» стоит больших денег, – пробубнил Гук. – К тому же от него кожа сохнет…
– Давай угостим его «клевером» прямо сейчас, чтобы парень понял, насколько это кайфовее, чем «желтуха», – предложил Луи.
– Надо купить. Мой кончился, – сказала Тэсс.
– Ну так купи.
– Давай бабки…
– У меня нет, – развел руками Луи.
– Как нет? А кто будет платить за сигареты и эти коктейли, которые ты назаказывал? На что ты рассчитывал, опять на меня?
– Тэсс, я бы и сам под кого-нибудь лег, но кто же позарится на толстого ниггера? А ты у нас ну просто козочка! – И Луи расплылся в лучшей из своих улыбок. – О, кстати, вон тот козел, что тебя домогался возле мотеля, посмотри… Смотри, в каком он крутом прикиде. Такой выложит сотню, без базара…
Тэсс заинтересованно взглянула туда, куда указывал Луи, и, посмотревшись в зеркальную перегородку, отправилась на охоту.
Она будто случайно коснулась намеченной жертвы, лысоватый плюгавый ковбой радостно заулыбался, вцепившись в пухлый локоток Тэсс.
– Какая у тебя красивая женщина, Луи! – мечтательно произнес Гук, созерцая формы Тэсс в движении.
Несколько минут они сидели молча, слышно было, как смеются посетители за другими столами.
– Что-то она задерживается, – забеспокоился Луи. – Пойду-ка я посмотрю.
Только он поднялся с места, как появилась Тэсс. Все той же роскошной походкой она невозмутимо проследовала к своему столику и, усевшись на место, прикурила сигарету.
– Ну что? – спросил Луи.
– Семьдесят, – коротко бросила Тэсс.
– Ну вот, – довольно заулыбался он, – я же говорил, что клиент денежный… Знаешь, – обратился Луи к Гуку, – я еще не встречал парня, который при виде Тэсс не согласился бы отдать последние пятьдесят монет…
– Эй, парень! – махнул рукой Луи, подзывая официанта. – Давай, Тэсс, заплати ему, и пошли поближе к сцене, а то вон те, видишь, уже занимают наши места.