Книга: Наемник
Назад: 73
Дальше: 75

74

Утром, как всегда спустившись на улицу, Клаус увидел ожидавшего его Флинта. Тот стоял на тротуаре и ковырял пальцем в носу. Заметив Клауса, он расплылся в улыбке и сказал:
– Привет!
– Ты чего такой довольный? – спросил Клаус.
Несмотря на ночное происшествие, он чувствовал себя отдохнувшим. К тому же день обещал быть солнечным, а пахнущая водорослями вода, бившаяся о сваи под мостовой, напоминала Клаусу утро на его родном канале.
– Я знаю, что ты спишь с той здоровой девкой, – сказал Флинт.
– И что теперь? Ты против?
– Да, товарищ, я против того, чтобы вы встречались.
– Почему?
– Потому, что ты должен охранять меня.
– Я не охранял тебя и ничего такого не обещал.
– Нет, охранял, товарищ. Тогда на корабле ты убил того сукина сына, который меня чуть не зарезал. Ты спас меня, товарищ.
– И теперь жалею об этом. – Клаус вздохнул и посмотрел по сторонам.
Хозяйка маленького магазинчика поднимала жалюзи. На витринах лежали какие-то тряпки, и Клаус искренне удивлялся, что эти товары находят здесь спрос.
– Ладно, пошли на причал, – сказал он.
– Это еще не все, товарищ, – остановил его Флинт. На лице его играла злорадная улыбка, губы шевелились – он все не решался выдать главную новость, уж очень хотелось растянуть миг удовольствия. – Между прочим, твоя железная девка встречается с другим парнем.
– Ну и что? Мне нет до этого дела, Лаки. Я и знаю-то ее всего пять дней.
Над западной частью городка прострекотал самолет-разведчик. Уже через полчаса Клаус должен был встретиться с пилотом, чтобы узнать последние разведданные.
– Сегодня в обед они встретятся возле столовой, – добавил Флинт, разочарованный вялой реакцией Ландера.
– Спасибо, Флинт. – Клаус отвернулся и зашагал по тротуару в сторону западного порта.
– Пожалуйста, – проговорил ему в спину Флинт, семеня следом. – Теперь ты видишь, товарищ, что вокруг тебя одни только предатели и надеяться можно только на меня.
– Да, Лаки.
– А ты меня даже не защищаешь.
– Я подарил тебе пистолет.
– Он без патронов! – возмутился Флинт. – Зачем мне пистолет без патронов? Я что, по-твоему, идиот?
Он то и дело забегал вперед, возмущенно глядя на Клауса.
– Кстати, ты не слышал ночью никакой стрельбы? – спросил Клаус, приостанавливаясь.
– Вот! Вот, наконец-то ты задал самый важный вопрос, товарищ! А почему, по-твоему, я пристаю к тебе с просьбами охранять меня? Этот человек приходил за мной, ты понимаешь? Сначала я думал, что на меня охотится твоя железная дева, но после этой стрельбы сегодня ночью до меня дошло. Э, думаю, мистер Флинт, это по вашу душу пришел наемник-убийца, только малость дверью ошибся. Тогда я вышел посмотреть, парень-то я не из трусливых.
– Доброе утро, сэр, – поздоровались с Клаусом двое полицейских-инструкторов.
– Кто это такие, товарищ? – моментально сменил тему Флинт.
– Полицейские.
– Что-то я их не помню. – Флинт проводил полицейских долгим взглядом и вернулся к наболевшему: – Так вот, я-то думал, что, как и в предыдущих случаях, тебя приняли за меня и пристрелили. Ну и вышел посмотреть, как ты себя чувствуешь: живой или как, а тут этот бежит. Пронесся по лестнице, я едва успел дверь закрыть.
– Значит, лица ты не видел?
– Нет, только слышал, как он топал.
Пока Флинт рассказывал, они добрались до порта. Пит Корншоу был уже на месте, руководил установкой заградительных сетей и мин в полукилометре от берега.
– Как идут дела?
– А, это вы, сэр, доброе утро. Дела идут нормально. Люди уже набили руку, и если вчера они поставили пятьдесят восемь мин, то сегодня обещали – сотню.
– А это что за судно? – спросил Клаус, указывая на стоявший посреди бухты корабль.
– Это наш транспорт. С рассветом пришли целых три – два уже разгружаются, а этот ждет своей очереди.
Клаус окинул взглядом разгрузочный терминал, где суетливо вертелись погрузчики.
– Ну и что же прислал мистер Бармингтон на этот раз?
– Пять сотен старых винтовок «моцарт» и патроны к ним. Много обмундирования, продуктов и танкер с топливом.
– Слабовато, – сказал Клаус.
– Я понимаю, сэр.
Подошел пилот, только что вернувшийся из разведывательного полета.
– Здравствуйте, сэр.
– Привет, Колгейт. Что нового?
– Все тихо, сэр. Я бы сказал – подозрительно тихо. Они даже промысел практически прекратили. По-моему, что-то затевают. Вот здесь, – пилот ткнул пальцем в планшет, – у них большой ангар, напоминающий док. Рядом, борт к борту, стоят «охотники». Но всякий раз их количество меняется.
– То есть их зачем-то заводят в ангар?
– Да, сэр.
– Спасибо, Колгейт. Когда следующий вылет?
– Вечером, сэр.
– Ну, иди отдыхай.
– Отдыхать некогда, сэр, – довольно улыбнулся пилот, – личные дела.
Назад: 73
Дальше: 75