35
Ландер упал в воду и подозрительно долго не показывался на поверхности. Фостер водил стволом из стороны в сторону, а шериф, понимая, что Ландер их провел, предложил:
– Может, пострелять в воду?
– Покажи куда, и я выстрелю… – зло сказал Фостер. – Как долго он может обходиться без воздуха, этот твой дружок? Или у него жабры?
– Минут пять точно сможет – парень вырос на канале.
Снова воцарилась тишина, нарушаемая лишь тихим плеском волн, набегавших на борта судна.
– Эй, вы чего тут замерли? – спросил спустившийся на палубу капитан Кортнев.
– Да этот ублюдок в воду упал, – пояснил шериф.
– Не упал, а нырнул. – Фостер злобно покосился на полицейского и добавил: – Намеренно.
– Да ничего, далеко он не уйдет. Ну сколько он продержится в воде – максимум пять минут…
– Пять минут? – удивился Кортнев. – Он что, с жабрами?
– Парень вырос на канале, – снова пояснил шериф.
– За пять минут он может далеко уйти. – Фостер опустил винтовку и огляделся.
– Не уйдет, – возразил капитан, – до города семнадцать морских миль. Без ласт не доплыть, тем более под водой, а ласты вон они – в катере остались.
Внезапно послышался звонкий металлический щелчок. Потом еще один. Все присутствующие переглянулись.
– Что это? – забеспокоился Кортнев.
– Вообще-то у него подводный пистолет, – признался Фостер.
В этот момент щелкнуло еще раз. Лицо капитана озарила страшная догадка:
– Ах, сволочь, он, наверное, в днище стреляет – пробить хочет!
– Да ладно, тоже мне артиллерия, – попытался успокоить Кортнева шериф.
– Так он же в бак с горючим попасть может! От нас тогда только паленые уши останутся! – крикнул капитан и помчался к кабине.
Страх Кортнева передался шерифу и Фостеру. Каждый новый щелчок стал казаться им громче предыдущего.
Капитан заскочил в кабину и запустил двигатели. Не дожидаясь положенного прогрева, он дал максимальную тягу, и «вайтгофт», яростно вспенивая воду, стал уходить с опасного участка.
Неожиданно судно затряслось от непонятной вибрации, и перепуганный Кортнев сразу сбросил обороты.
Шериф оглянулся. Брошенный катер Ландера одиноко покачивался на волнах.
– Эх, нужно было хоть посудину его притопить! Сумеешь отсюда или на корму пойдем? – спросил он Фостера.
– Качает сильно, но я попробую… – Снайпер поднял винтовку и выстрелил. Высокий фонтан, поднятый пулей, взметнулся слишком далеко от цели.
– Далеко, – опустив винтовку, пояснил Фостер. – Тут метров двести будет, да еще волнение. Пусть капитан развернется и подойдет ближе.
В этот момент по палубе с озабоченными лицами пробежали Кортнев и лопоухий Берти.
– Капитан, подойдите ближе – нужно потопить катер!
– Да пошел ты в задницу, понял?! – неожиданно заорал на шерифа Кортнев. – Этот урод мне, наверное, машину повредил!
И, больше не обращая никакого внимания на шерифа, капитан убежал на корму, к машинному отделению.
Фостер выстрелил еще раз. Базер оглянулся и увидел Ландера – тот вернулся на свой катер и теперь преспокойно на нем уходил.
– Да… – произнес Базер.
Предстоял неприятный разговор с Солейн Гутиерос, и он заранее придумывал, на кого можно свалить всю вину.