Книга: Военный свет
Назад: Сад, обнесенный стеной
На главную: Предисловие

Примечания

1

Порок англичан (фр.).

2

Олбани – престижный жилой дом на улице Пикадилли (построен в 1770-х годах).

3

Уормвуд-Скрабс – мужская тюрьма в Лондоне.

4

Любовная записка (фр.).

5

Тендер – тип одномачтового парусного судна.

6

«Неприятности в раю» (1932) – фильм режиссера Эрнста Любича.

7

УСО – Управление специальных операций, британская разведывательная служба времен Второй мировой войны (1940–1946).

8

«У меня на сердце тяжесть» (нем.). Романс Роберта Шумана на стихи Байрона, в русской традиции – «Болит душа».

9

Фрэнсис Килверт (1840–1879) – английский священник, автор дневников, описывавших провинциальную жизнь.

10

«Лили Уиллоуз» (1926) – роман английской писательницы Сильвии Таунсенд Уорнер.

11

«Драгоценная отрава» (1924) – роман английской писательницы Мэри Уэбб.

12

Уильям Блейк (1757–1827), из письма Томасу Бату.

13

«Увидеть мир в одной песчинке…» Уильям Блейк. Изречения невинности.

14

Федерико Гарсиа Лорка. «Севилья».

15

Блетчли-Парк – поместье в г. Милтон-Кинс, графство Бакингемшир. Во время войны там располагалась главная шифровальная служба Британии.

16

Уормвуд-Скрабс – мужская тюрьма в Лондоне.

17

«Уизден» – ежегодный справочник по крикету.
Назад: Сад, обнесенный стеной
На главную: Предисловие