А звучит Второй Закон Коммуникации следующим образом.
Если я постоянно обязан находиться в позиции снизу, то постепенно формируется ситуация если не конфликтная, то конфликтогенная (то есть чреватая конфликтом).
И это совершенно естественное явление! Ведь у каждого человека, как мы помним, есть непреодолимая потребность, в том числе и биологическая, в равноуровневом общении – смотрим Первый Закон Коммуникации…
У людей, оказавшихся внизу (по самым разным причинам), неизбежно появляется психологическое напряжение. Если мы игнорируем Второй Закон Коммуникации, то «бунт снизу» рано или поздно неизбежен.
Ну и что же теперь делать? Разве можно обойтись без руководства людьми на предприятиях? Да и все родители, равно как и учителя, вынуждены в большей или меньшей степени осуществлять пристройку сверху по отношению к своим детям и ученикам…
Для этого вопроса имеется достаточно простое решение.
Если говорить об отношениях на работе, то руководитель обязательно должен выделять время для неформального общения со своими подчиненными, чтобы последние могли получить необходимую им «дозу» равноуровневого общения.
То же самое касается коммуникации в школе и в семье.
Школьные учителя, уверенно оставаясь «в позиции сверху» по отношению к своим воспитанникам в стенах учебного заведения, должны периодически вступать с ними в равноуровневый контакт. Это может происходить в пристройке ВЗРОСЛЫЙ-ВЗРОСЛЫЙ во время внеклассных мероприятий (экскурсии, походы, подготовка к празднику) и иногда, возможно, даже в пристройке ДИТЯ-ДИТЯ (если учитель решится принять участие в какой-либо игре со своими учениками).
Пример
Сергей Георгиевич когда-то начинал свою педагогическую карьеру в качестве пионервожатого в одной языковой школе в самом центре Москвы. После уроков он регулярно играл в футбол со старшеклассниками. Затем Сергей Георгиевич сделался в школе преподавателем истории (кстати, невероятно увлеченным и популярным среди учеников), но остался верен прежней традиции и два раза в неделю вместе со своими юными членами команды с наслаждением принимал участие в товарищеских матчах.
В скором времени Сергей Георгиевич стал директором школы, но, даже будучи на этом посту, находил возможность время от времени гонять мяч со своими учениками, пока ему позволяли это делать возраст и здоровье. Время его директорства стало для школы настоящим «Золотым веком». Уроки истории никто никогда не прогуливал, и не было ни одного случая, чтобы Сергей Георгиевич с легкостью не разрулил какую-либо возникшую коммуникативную проблему. Авторитет Сергея Георгиевича был непререкаем как среди коллег, так и среди детей, и даже за спиной все называли его исключительно по имени-отчеству.
Но это еще не все. Сергей Георгиевич создал школьный театр под названием «Мурка», состоявший из учителей, и стал в нем главным режиссером и вдохновителем. На спектакли «Мурки» допускались как учителя самой школы, так и коллеги из других школ. Приглашались также члены родительского комитета и выпускники. Тексты для спектаклей, в которых весело обыгрывались наиболее эмоционально цепляющие эпизоды школьной жизни, писали сами же учителя (естественно, совместно со своим обожаемым директором).
Все шло замечательно, педагогический коллектив получал во время представлений качественную эмоциональную разрядку и простор для креатива. Но как-то раз на горизонте появилась грозовая туча: «Муркой» не на шутку заинтересовалось… РОНО (Районный Отдел Народного Образования), и Сергею Георгиевичу грозили серьезные служебные неприятности. Недолго думая, этот гениальный коммуникатор пригласил комиссию из РОНО на ближайший спектакль. Тексты были написаны настолько в точку и с таким юмором, а игра актеров была настолько зажигательной и искрометной, что поначалу чопорные члены комиссии вскоре сами хохотали до слез, а затем дружно благодарили Сергея Георгиевича, уверяя, что давно так не веселились. Они были обезоружены уже с самой первой сцены, когда дверца шкафа с шумом распахнулась, и перед залом предстала завуч по французскому языку в ночной рубашке, бигуди, и со страстью исполнила в манере Эдит Пиаф с французским акцентом куплеты о предстоящей плановой аттестации учителей.
Мы упоминали, что на спектакли «Мурки» ученики школы допускались только после выпуска. Впечатления молодых людей были поистине шоковыми: по их признаниям, до них впервые «дошло», что учителя – «тоже нормальные люди»! К тому же бывшие ученики неожиданно поняли, что хорошо знакомые им по школьной жизни ситуации виделись их учителями совсем под иным углом зрения и что, оказывается, учителя тоже много чего боялись…
Лет через десять-пятнадцать выпускникам той школы было очень просто находить общий язык с любыми учителями своих собственных детей.
Это мы коротко прошлись по школьной жизни. Как быть с семьей? Структурно – точно так же. Когда наш ребенок без конца просит нас поиграть с ним, то это – четкий запрос с его стороны на равноуровневое общение в режиме ДИТЯ-ДИТЯ. Периодически у наших деток в тех заведениях, которые они посещают, возникают вполне «взрослые» коммуникативные проблемы, даже если речь идет о детском садике: их стоит обсуждать в режиме ВЗРОСЛЫЙ-ВЗРОСЛЫЙ, таким образом показывая, что подобные ситуации происходят у всех людей, в том числе и у нас.
До сих пор мы говорили о том, как следует вести себя человеку, который в силу обстоятельств должен осуществлять по отношению к своим коммуникативным партнерам пристройку сверху как основную, и о том, как ему предупредить возможный бунт.
Но если взять социальную ситуацию сегодняшнего дня, то, по правде говоря, чаще мы бываем в позиции снизу, чем в позиции сверху.
Вариант коммуникации «снизу», точно так же, как и «сверху», – для нас хуже, чем на равных. Однако стоит заметить, что психологически мы гораздо тяжелее переносим ситуацию, когда другой человек пристраивается к нам сверху. Почему? Да потому, что опыт подчиненного взаимодействия у нас в стране гораздо больше.
Какой же наш основной вывод после разговора о Втором Законе Коммуникации?
Каждый профессиональный коммуникатор во время своей деятельности должен осуществлять разные коммуникативные функции. Так, у талантливого школьного учителя базовый вид коммуникации – это РОДИТЕЛЬ-ВЗРОСЛЫЙ, но он обязательно «подпустит» в него и коммуникацию ВЗРОСЛЫЙ-ДИТЯ, чтобы заинтересовать, и ДИТЯ-ДИТЯ, чтобы заинтриговать, и ВЗРОСЛЫЙ-ВЗРОСЛЫЙ, чтобы обсудить.
Не можем не привести еще один пример из профессиональной жизни уже упоминавшегося нами директора школы Сергея Георгиевича.
Как-то раз к нему прибежала в слезах молоденькая математичка Лиза и стала говорить о необходимости ее ухода из школы из-за собственной профнепригодности. Как оказалось, девятиклассник Миша (из Арбатской шпаны) вполголоса отпустил короткую матерную реплику по поводу нерешавшейся задачки: «…ть, не решается!!!»
Сергей Георгиевич успокоил впечатлительную Елизавету Кирилловну, заверив, что лично во всем разберется. Вслед за тем он вызвал к себе в кабинет Мишу и… обложил его трехэтажным матом (благо, полноценный армейский опыт не прошел для него даром). В переводе на русский язык послание Сергея Георгиевича звучало бы примерно так: «Как же ты, Миша, будучи мужчиной, мог так обидеть женщину! Немедленно купи цветы, шоколадку и иди извиняйся, как мужик, перед Елизаветой Кирилловной!» — Пристройки ДИТЯ-ДИТЯ и ВЗРОСЛЫЙ-ВЗРОСЛЫЙ.
Через какое-то время к Сергею Георгиевичу в кабинет пришла счастливая математичка Лиза и рассказала о том, как искренне и по-мужски перед ней извинился Миша: в бедной девушке опять проснулась вера в свою профессиональную компетентность. А Сергей Георгиевич попросил Лизу показать ему ту задачку. Усевшись ее решать прямо перед Елизаветой Кирилловной, он вдруг расхохотался и сказал ей: «Лиза, а задачка-то твоя ведь действительно, …ть, не решается!!!» — Пристройка ДИТЯ-ДИТЯ. – И они вместе хохотали до изнеможения. – Взаимодействие ДИТЯ-ДИТЯ.
Миша с тех пор начал следить за своей лексикой в присутствии дам, а Елизавета Кирилловна стала намного свободнее чувствовать себя со своими учениками.