Книга: Дорога в Амбейр
Назад: 63
Дальше: 65

64

Горящий шаттл «20-ФХ» тяжело плюхнулся на горный склон, однако в последний момент мастерство пилотов все же спасло корабль от полного разрушения. Посадочные опоры подломились, и тяжелый корпус начал сползать по крутому склону. От раскаленного металла снег мгновенно превращался в пар, и вскоре корпус шаттла полностью скрылся в белых клубах.
– Тед, Карповский, Бешо!.. Хватайте своих людей и бегом к шаттлу!.. – крикнул лейтенант Клэнси, указывая рукой на ползущий по горе корабль. В это время над долиной полыхнул красный шар, и обломки фейерверком посыпались вниз. «Наш или чужой?» – мелькнуло в голове у Браена.
Четверка «вампиров» с ревом пронеслась над самыми горами и ушла на запад. Они проскочили так быстро, что лейтенант даже не успел разглядеть их опознавательные знаки.
Отсюда, с наблюдательного пункта, хорошо было видно, как разворачивался бой между отрядом танкеток «кредо» и «ирокезами», первыми прискакавшими к месту высадки десанта. Сейчас преимущество было на стороне «кредо», но через пятнадцать-двадцать минут могли появиться «инспектора», и тогда, без поддержки тяжелых танков «маршалл», танкеткам не продержаться и десяти минут.
Браен перевел бинокль на северную часть долины: медленно, очень медленно колонна из восьми «маршаллов» двигалась на соединение с отрядом танкеток.
– Сэр, – раздался в наушниках голос разведчика Дюбуа, – в южном направлении проследовали два «инспектора».
– Понял, а что «зверобои»?
– Оба находятся в пяти километрах от базы, ведут стрельбу по нашим штурмовикам.
– Хорошо, продолжай наблюдение…
Браен повернулся к полковнику:
– Вы слышали, сэр?
– Все слышал, лейтенант.
– На какие силы десанта мы еще можем рассчитывать?
– Еще на две десантные машины и восьмерку «маршаллов». Два шаттла уже на орбите и ждут момента, когда «вампиры» Тони Спайкера завяжут бой с «красными собаками», иначе «собаки» сожгут шаттлы в стратосфере.
Последние слова полковника были заглушены грохотом взрывов: несколько бомб легли точно в центре запасного пункта.
– Мать честная, откуда у кесков САБСы?.. – покачал головой полковник. В это время в небе над долиной закружилась карусель из быстрых «вампиров» и многоцелевых САБСов. На землю полетели первые обломки. В бой вступали все новые корабли.
Полковник прижал руками наушники, чтобы ему не мешал грохот боя. Он что-то отвечал, кивал.
– Браен!.. Лейтенант Клэнси!.. – закричал голос из наушников УПС.
– Да-да, говорите!..
– Где полковник? – Браен узнал капитана Скорцени.
– Он говорит по «директ лайн», сэр…
– Тогда передайте ему, что мы вышли к Южному пункту. Уже имеем потери – был короткий бой с двумя «инспекторами»… Хотелось бы надеяться, что мы им нанесли хоть какой-то ущерб… Мы вовремя укрылись в ущелье…
– Эти «инспектора» шли на соединение с отрядом легких роботов, сэр, с которыми дерется отряд танкеток.
– В общем, мы занимаем позиции, передайте полковнику, что будем ждать его команды.
– Да, сэр…
Когда Браен закончил разговаривать, то заметил, что полковник Забар смотрит прямо на него.
– Что такое, сэр?
– Есть две новости, лейтенант, – хорошая и плохая. Хорошая – то, что наши шаттлы сейчас будут в долине, а плохая – то, что одновременно с ними у реки сядут, скорее всего безо всяких проблем, шесть штук огромных «дабл-си»…
– Откуда они только берут такие громадины, сэр?..
– Из транспортной компании «Интерлифт». Если есть деньги, можно получить все. Вы говорили со Скорцени?..
– Да, сэр, они уже вышли к Южному пункту. У них была стычка с двумя «инспекторами»…
– Ничего себе «стычка», – покачал головой полковник. – Большие потери?
– Не очень. Отряд успел укрыться в ущелье.
В наушниках своего УПС Браен услышал какой-то скрежет.
– Лейтенант Клэнси слушает!.. Говорите!..
– Сэр, это сержант Сакеда. Майор Фингауз убит. Мы нарвались на превосходящие силы противника. По всей вероятности, они совершали обход, чтобы выйти на нашу базу, сэр. Но нам удалось их рассеять. Боюсь, что часть из них все же пойдет вдоль гор прежним маршрутом. Так что ожидайте человек сто пятьдесят… На этом все, сэр, мы продолжаем выдвигаться на Северный пункт…
– Хорошо, сержант, продолжайте…
Заглушая звуки боя, в долину садились два шаттла, доставившие последнюю обещанную технику. Они благополучно сели, улучив момент, когда все ВКС кесков были заняты обороной собственных шаттлов «дабл-си», – контрдесант «КЕСКО» с трудом прорывался сквозь заслон, выставленный военно-космическими силами «ПЕНТО».
– Есть два освободившихся «вампира» с остатками боекомплекта, – сообщил полковник Забар, слушавший «директ лайн», – просят дать какую-нибудь несерьезную цель. У нас есть?
– Да, сэр. Северное предгорье – полторы сотни пехоты, – сообщил Браен.
Полковник тут же повторил все услышанное от лейтенанта, а потом спросил:
– А что за пехота?
– Наши оппоненты у реки, сэр. Хотели выйти по каньону к нашему КП, но нарвались на отряд майора Фингауза. Майор погиб, сэр. Командование принял сержант Сакеда.
С северной стороны послышалась канонада – наведенные на цель «вампиры» делали свое дело.
Снова заработало УПС.
– Браен, это Тед. Мы наконец добрались до этого шаттла. Он уперся в каменную стену, и поэтому открывается только одна створка. Танки пока выпустить не можем.
– Может быть, взорвать корпус?.. – предложил Браен.
– Над этим мы как раз и работаем… Кого это обрабатывали «вампиры» в полукилометре севернее нас?
– Пехота с базы кесков, держите там ухо востро. Кто-то из них наверняка доберется до вас. Танки в долину спустить сумеете?
– Сделаем все возможное.
– Постарайтесь, Тед, у нас на учете каждая машина…
Разгрузка шаттлов закончилась, их двигатели мощно заревели, и, словно нехотя оторвавшись от земли, суда начали набирать высоту, понемногу смещаясь на север. Они уходили свободно, и их никто не беспокоил.
Когда они поднялись на высоту тысяча метров, из долины прибежали четыре «ирокеза», которые задрали свои тонкие пушки и принялись поливать грузовики огнем, мстя за поражение от танкеток.
Со склона горы по роботам открыли огонь солдаты заградительного отряда. Роботы тотчас переключились на них, но, как только вылетела первая ракета, выпущенная из «лаунчера», они пустились бежать. Ракета настигла самого последнего, но после взрыва он сумел подняться и, прихрамывая, побежал догонять своих товарищей.
Пробиваясь через дневное туманное марево, с южной стороны долины потянулись уцелевшие «кредо» и «маршаллы».
Из двадцати восьми танкеток к запасной базе направлялись только двенадцать. А из восьми тяжелых танков своим ходом возвращались только шесть. Последний тянул на буксире еще одну машину, полностью потерявшую обе гусеницы. Однако трехсотмиллиметровое орудие сохранилось в целости, и ради него подбитый танк волочили на место сбора.
– Ну вот, еще одна хорошая новость, – улыбнулся полковник, не отрываясь от наушников. – Вместо шести до Хлои добрались только пять «дабл-си».
– Значит, на одного «зверобоя» или на восемьсот человек пехоты меньше, – не опуская бинокля, заметил Браен.
– Ну что там, собираются?.. – спросил полковник.
– Да, сэр. Все прошло удачнее, чем мы думали. Я не ожидал, что маленькие «кредо» уцелеют после визита «инспекторов»…
– Просто кески пока осторожничают, лейтенант. Хотят точно выяснить, чем мы располагаем. Наживку они захватили крепко, и, думаю, караван с дополнительной техникой уже в пути…
С севера долины, где Тед Лаумер вызволял застрявшую в разбитом шаттле технику, послышался шум разгорающегося боя. Браен включил свой УПС и стал вызывать капрала Лаумера:
– Тед, что там у вас происходит? Тед?!
После короткого молчания в эфире прорезался голос Теда:
– На, получи!.. На!..
– Это ты мне?..
– Да, понимаешь… чуть не накрыли нас эти… гастролеры!.. – Тед говорил с паузами, в которых Браен слушал грохот «каскада». – Они, понимаешь, по какой-то промоине поднялись прямо к нам… Все, вроде отбились на первый раз, – уже спокойнее ответил Тед. – Шестьдесят человек пехоты в хорошей тяжелой броне – живучие как зомби. Если бы не башенные стрелки десантной машины, они бы нас всех прибрали.
– Десантную машину уже вывели?
– Да, и, как оказалось, вовремя… Думаю, что всю технику сумеем спустить в долину…
– Когда, Тед?.. Время сейчас важно.
– Через три часа.
– Полтора, Тед. Больше у нас нет…

 

Как только тяжелые шаттлы кесков добрались до места высадки, освободившиеся корабли прикрытия тотчас навалились на командный пункт пентов и танки, собравшиеся вблизи гор.
Среди приземистых силуэтов тяжелых «маршаллов» поднялись огненные грибы разрывов, а на территорию командного пункта посыпались снаряды автоматических пушек.
Бетонобойная бомба прошила лед и разорвалась глубоко внизу, устроив на поверхности небольшое землетрясение. Полковник слетел со стула, не выпуская из рук драгоценного чемоданчика «директ лайн».
Браену повезло больше, и он устоял на ногах. Осталось только неприятное ощущение от мысли, что бомба могла попасть в склад боеприпасов, находившийся всего в сотне метров. Тогда на месте командного пункта остался бы большой ледяной кратер.
– Не переживай, сынок, – успокоил Браена полковник Забар, поднимаясь на ноги. – Как только они узнают, что адмирал Угату утюжит Сулифан, они тут же уберутся.
– А нас что, уже совсем бросили?
– По расписанию должен быть еще бомбовый удар… А потом совсем бросят… Не видно там бомберов? – Полковник достал платок и приложил его к рассеченному лбу.
– Как будто они… – Браен заметил на большой высоте мельтешение черных точек и вспышки.
– Сколько их?
Браен включил на цифровом бинокле максимальное увеличение и ответил:
– Вроде бы три «С-3», сэр. Летят спокойно – знают себе цену.
– Если хотя бы один доберется до цели – толк будет.
– Ох и кутерьма там, сэр. Обломки сыплются дождем.
– Обе стороны понимают, что такая бомбежка дорого стоит.
– Эх!.. Один горит…
Бомбардировщики уже были видны невооруженным глазом. Два из них продолжали двигаться к месту посадки кесковских шаттлов, а подбитый, теряя высоту, падал в центр долины.
Кесковские САБСы и «ДАС-1А» оставили его в покое, решив, что с ним покончено, однако экипажу удалось выровнять бомбардировщик, и машина снова пошла боевым курсом.
– Вот это настоящие герои, – сказал полковник. – До шаттлов, конечно, не дотянут, но все, что будет в долине, смогут накрыть…
Через несколько секунд яркие вспышки, а затем и грохот известили о том, что горящий бомбардировщик приступил к делу.
Браен на пределе разрешения бинокля всматривался в долину, стараясь угадать, куда упали бомбы, однако испарения, смешанные с дымом, не давали возможности видеть дальше трех километров.
Вскоре загрохотали бомбы у самой реки.
– Ну вот, судя по звуку, добрались и те двое.
– А вернуться сумеют?
– Это вряд ли… – покачал головой полковник. – За то, что они там наделали, их вряд ли выпустят. Как по-вашему, лейтенант, где сейчас наши обходные силы?
– Северную часть я знаю, сэр. К вечеру они будут на месте. А что касается Южного пункта – ничего сказать не могу. Но раз капитан Скорцени уже за пределами действия УПС, значит, идут нормально…
Браен вспомнил, как приходилось пробиваться через снежные завалы, и был уверен – это же самое делает и команда капитана Скорцени. Обход с обеих сторон осложнялся тем, что штурмовики и истребители противника уже наверняка обнаружили фланговые отряды «коричневых крыс» и предупредили свои наземные силы. Оставалось надеяться, что днем кескам будет не до них, а ночью соваться в горы может только сумасшедший.
От этих мыслей лейтенанта Клэнси отвлекли звуки выстрелов. Несколько человек из заградительного отряда бежали по вытоптанным в снегу тропам на север базы. Кое-где возле бегущих поднимались фонтаны снега.
– Лейтенант Клэнси, сэр, по левому флангу нас атакует пехота в количестве от двадцати до сорока человек!.. – Браен узнал голос капрала Генделя.
– Понял вас, сейчас приду посмотреть… Я пойду взгляну, сэр… – сказал он полковнику. Тот молча кивнул.
Браен опустил забрало и, схватив свой «каскад», выскочил из наблюдательного пункта на улицу.
Стрельба слышалась уже ближе. Вспомнив, что Тед говорил о живучести пехоты противника, Браен перевел оружие на стрельбу полуфунтовыми ракетами.
Добравшись до обложенного снежными блоками входа в медчасть, лейтенант осторожно выглянул из-за угла и сразу увидел двух бегущих в гору солдат в непривычной для глаза серой броне. Они определенно стремились зайти с тыла к пулеметному гнезду, откуда сейчас поливал спаренный «глинбулл». Он хорошо делал свое дело и не давал подняться залегшим на склоне кескам.
Браен поднял оружие и быстро выстрелил два раза. Ракеты прочертили дымные траектории, и оба пехотинца покатились обратно под гору.
Лейтенант Клэнси посмотрел в сторону пулеметного гнезда. Длинный факел вырывался из-за присыпанных снегом мешков с камнями. Пулеметчик делал короткие перерывы и стрелял снова. Низко пригибаясь, Браен перебежал к небольшой воронке и едва туда упал, как по наплечнику щелкнула пуля. От сильного удара заныло плечо.
Решив выяснить, откуда стреляют, лейтенант на мгновение выглянул из воронки и тотчас нырнул обратно. Пули ударили по льду, и его мелкие осколки посыпались на броню.
Как оказалось, стрелок сидел между двумя валунами, торчавшими из снега точно грибы. Браен снял с пояса гранату и, не активизируя, бросил ее в сторону камней. Когда она упала, лейтенант поднялся из своего убежища с «каскадом» наготове.
Не дождавшись взрыва гранаты, пехотинец выглянул из-за валуна и тотчас получил ракету точно в забрало. Куски бронестекла полетели во все стороны, а сорванный шлем покатился по склону.
Предупреждающий крик одного из «коричневых крыс» заставил Браена посмотреть вправо: двойка «вампиров» стремительно надвигалась прямо на него. Лейтенант успел упасть на снег, и выпущенные из пушек снаряды, пролетев над ним, ударили в мешки, защищавшие позицию пулеметчика.
Истребители мелькнули красными животами и легли на левый разворот. Подняв голову, лейтенант посмотрел в сторону пулемета и увидел там лишь рассыпанный щебень, разлетевшийся из разорванных мешков. Пулеметного гнезда больше не существовало.
Двойка «вампиров» снова начала заходить на цель, и Браен гадал, куда они будут стрелять на этот раз. Неожиданно истребители стали разворачиваться, однако недостаточно быстро – плоскость одной машины разломилась пополам, и полет подбитого «вампира» превратился в беспорядочное падение.
Второй уцелевший «вампир», сделав несколько сложных виражей, определил обидчика. Им оказался «вампир»-одиночка из отряда адмирала Спайкера. По каким-то причинам он не покинул пределы Хлои и теперь собирался сразиться со вторым истребителем кесков. Однако в честную дуэль вмешалась четверка САБСов с опознавательными знаками «КЕСКО» – «РАВА-1». Они разошлись в стороны, чтобы атаковать истребитель с разных сторон. Первая же ракета, выпущенная со штурмовика, подожгла «вампира»-одиночку, и тот начал падать.
Больше не интересуясь его судьбой, машины кесков выпустили форсажные струи и начали стремительно набирать высоту. Из чего Браен сделал вывод, что адмирал Угату начал бомбардировку Сулифана – главной планеты кесков в районе Фиалковых Морей.
Тем временем подбитый «вампир» то срывался в пике, то выравнивал свой полет и оставлял за собой густой дымный след. Пилот сумел развернуть свой аппарат, и машина начала двигаться вдоль склона горы, что давало возможность уменьшить угол касания при аварийной посадке. Горящая машина падала прямо на территорию командного пункта. Раздался сильный удар, но корпус истребителя выдержал и не раскололся. Оставляя в снегу глубокие борозды и роняя дымящиеся осколки плоскостей, истребитель прокатился сто метров по склону, а затем застрял на торосах, в каких-то пяти метрах проскочив мимо острых горных обломков.
Как только машина полностью остановилась, пламя, вырывающееся из горящего двигателя, вспыхнуло с утроенной силой. Чтобы спасти пилота, к пылающему истребителю побежали несколько «коричневых крыс», однако тот выбрался без посторонней помощи и теперь бежал навстречу солдатам и кричал, показывая знаками, чтобы они прятались.
Наконец солдаты поняли, что их предупреждают об опасности, и побежали обратно, но в этот момент «вампир» взорвался. Ударная волна сбила и пилота и солдат, однако не причинила никому серьезного вреда. Ослабленная волна горячего воздуха с запахом гари долетела и до Браена, но он не обратил на это внимания, глядя лишь туда, где еще мелькали силуэты отступающих серых пехотинцев. Лейтенант видел, как возле них лопаются огненные шары, прилетающие из долины. Это стреляли плазменные пушки десантных машин. За поддержку огнем Браен был благодарен, однако не понимал, зачем на Хлое пустые БДМ. Здесь предпочтительнее было бы иметь пару лишних «маршаллов».
– Але, лейтенант, это я, Тед.
– Ты где, Тед?
– Мы уже все внизу. Все три отделения и три пилота с шаттла. Сидим в БДМ.
– Потери?..
– Пятеро… В том числе Карповский… Сейчас движемся к пункту сбора, и между делом стрелки ведут огонь по этим кескам. Ты видишь?..
– Да, спасибо. Вы очень вовремя… Как только проводите технику, возвращайтесь назад.
– Все понял…
УПС отключилось, и Браен с удивлением обнаружил, что вокруг стало совершенно тихо. Слышны были только голоса солдат, помогавших спасшемуся пилоту идти в гору. Браен пошел им навстречу. Увидев лейтенанта, солдаты указали на него и пошли на позиции, а пилот двинулся по указанному адресу. Лейтенант заметил, что тот лишь слегка прихрамывал, хотя летный декомпрессионный костюм болтался на нем клочьями.
Пилот подошел к Браену и, козырнув, представился:
– Лейтенант Кархаунд, эскадра адмирала Спайкера…
– Лейтенант Клэнси, «коричневые крысы»…
Лейтенанты обменялись рукопожатиями.
– Отличная работа, лейтенант Кархаунд… Вы спасли нас от второй атаки этой пары «вампиров». Жаль, что вы потеряли своего огненного коня… Идемте на КП, полковнику Забару будет интересно поговорить с вами. А потом мы подыщем вам подходящее обмундирование…
Когда они пришли на КП, Браен представил гостя полковнику.
– А я-то подумал, что на нас сбросили газовую бомбу.
– Нет, сэр, это взорвался мой «вампир», – виновато улыбнулся Кархаунд.
– Что там с техникой? – обратился полковник к Браену.
– С этим все хорошо, сэр. В настоящее время капрал Лаумер ведет последние четыре единицы к пункту сбора.
– Садитесь, герой, – предложил пилоту полковник. – Браен, заварите-ка ему кофе.
– Это наш фирменный напиток, – улыбнувшись, пояснил Браен, – потому что больше на складе ничего не осталось.
– Какая тишина кругом, даже слышно, как ветер завывает.
– Это потому, что все ВКС, и наши и кесков, помчались к Сулифану, – объяснил Кархаунд, принимая от Браена стакан с горячим напитком. – О, какой запах… Я бы и сам отправился вместе со всеми, но у меня произошла разгерметизация кабины. Еще и костюм осколками порвало, – указал Кархаунд на свои лохмотья.
– И вы были обречены остаться на захваченной противником планете, – заметил полковник.
– У меня был шанс найти вас, хотя, где точно находится ваша база, я не знал. В некотором роде мне помогли эти два кесковских «вампира». Когда я увидел, что они стреляют по горам, то понял, что это база… В жизни не пил лучшего кофе…
– Я слышал, пилотам дают натуральный, – заметил полковник.
– Это так, сэр, но первый кофе сразу после второго рождения и есть самый лучший…
– Браен, отведите нашего гостя на склад, подберите ему обмундирование и возвращайтесь скорее. Через час начнем выдвигать танки… Вот так, – добавил полковник, обращаясь к Кархаунду, – мы здесь вдвоем с лейтенантом и хозяйствуем и воюем…
Через полчаса пилот снова появился перед полковником в новенькой форменной броне «коричневых крыс».
– Что же, очень хорошо. Добро пожаловать в сто десятую бригаду, лейтенант! – улыбнулся полковник.
– Благодарю за доверие, сэр, – совершенно серьезно ответил Кархаунд.
Вскоре вместе с заградительным отрядом, в который вошли три неполных отделения, приведенные Тедом Лаумером, офицеры спустились на последнюю позицию, находившуюся почти в самой долине.
Оставив полковника в наскоро оборудованном КП, лейтенанты спустились в долину, к пункту сбора. Браен собрал танкистов и, разложив карты с нанесенными полковником Забаром пометками, объяснил задачу.
Получив задания, танкисты разошлись по своим машинам. Взревели мощные дизели, и черные выхлопы взметнулись к небу. «Маршаллы» начали разворачиваться и расходиться по местам. Глядя, как дымят двигатели танков, Браен невольно покачал головой. Конечно, об экологии на войне можно не думать, однако такими дымными выхлопами танки фактически себя демаскировали. Вряд ли это было ошибкой проектировщиков и изготовителей «маршаллов», наверное, техника была рассчитана только на лобовые таранные удары, когда доставленные десантными судами танки сразу вступали в бой. Другое дело – танкетки «кредо», которые выполняли роль маленьких злых собачек, гоняющихся за пехотой.
– Вот это силища… – покачал головой Кархаунд, провожая уходящие колонны восхищенным взглядом.
Браен вздохнул:
– Это еще не силища, а только сила. Силищу мы испытаем на собственной шкуре немного позже…
– Сэр, …ейтенант, вы слы…те меня?.. – сквозь шум сильных помех прорезался в наушниках УПС чей-то голос.
– Да, слышу, кто это?..
– …то Дюбуа, …эр!.. Точно определить не. огу, но несколько …желых роботов движутся в …ашу сторону!..
– А «зверобои», Дюбуа, нет ли там «зверобоев»?.. – Браен внимательно вслушивался в слабый голос, теряющийся среди помех.
– Два …еясных силуэта – очень высок… но не уверен…
Дальше помехи стали настолько сильными, что ничего разобрать было невозможно.
– Все происходит быстрее, чем мы думали. Тяжелые роботы уже в пути, – объяснил ситуацию Браен.
Он связался по УПС с полковником.
– Сэр, это Клэнси. Только что разведчик с Южного предгорья сообщил о передвижении противника. Слышно было плохо, но я понял, что движется группа тяжелых роботов, и возможно, два из них – «зверобои». От работы их генераторов весь диапазон наших УПС забивается полностью. Это еще одна проблема, о которой мы ничего не знали…
– Я все понял, лейтенант, возвращайтесь на КП, – ответил полковник.
– Да, сэр…
– Возвращаемся на КП к полковнику? – спросил Кархаунд.
– А ты хотел бы посмотреть, как стреляют эти штуки? – кивнул Браен на рассредоточившиеся «маршаллы». – Среди этих бронированных коробок человеку не выжить и минуты, даже в самых лучших доспехах. Посмотри на экипажи…
Лейтенант Кархаунд снова посмотрел на танки и заметил, как быстро карабкаются по корпусам своих машин танкисты и с завидным проворством исчезают в бронированных люках и боковых дверцах.
– Это означает, – пояснил Браен, – что на своих радарах они уже видят противника. Пора нам убираться.
Оба лейтенанта начали взбираться на гору, и в это время один из «маршаллов» грохнул своим трехсотмиллиметровым орудием.
Спустя короткое мгновение где-то далеко в туманном мареве полыхнула вспышка разрыва – снаряд нашел свою цель. Ответ не заставил себя ждать. Послышался жуткий треск, и с большим недолетом в землю ударили два крупнокалиберных снаряда. Когда комья земли и камни перестали падать, перед позициями «маршаллов» остались две дымящиеся ямы.
– Подумать только, – произнес ошеломленный Браен, – у них туннельные орудия… Ты слышал треск?
– Я думал, их устанавливают только на космических крейсерах, – отозвался лейтенант Кархаунд.
– Выходит, мы оба ошибались…
Назад: 63
Дальше: 65