Книга: Ревенант
Назад: Глава 2
Дальше: Глава 4

Глава 3

1
На ночевку остановились в амбаре. Нашим спутникам о следах непонятного обряда рассказывать не стали, не желая нервировать барона, и без того встревоженного разорением погоста. Когда Уве высказал идею заночевать в церкви, Микаэль состроил каменное лицо и поинтересовался, какой из князей запределья надоумил школяра превратить храм божий в конюшню. Бедолага будто язык проглотил.
Живность мы разместили в дальнем конце амбара и, в силу отсутствия дымохода, развели костер на улице, желая сварить кашу и поесть на ночь горячего. Солнце скрылось за горами, и быстро стемнело, поэтому я напряженно вглядывался во мрак все то время, пока закипала вода и доходила до готовности крупа. В ночи беспрестанно что-то шуршало и скрипело, по спине пробегали целые толпы мурашек, но волкодав тревоги не проявлял. Барон Триге сегодня его на прогулку отпускать не стал и держал на привязи.
Впрочем, на чутье пса я особо не полагался, да и маэстро Салазар – тоже. Когда мы наконец ушли в амбар и заложили дверь прочным брусом, то испытали ни с чем не сравнимое облегчение. Рано радовались! Тут-то все и началось…
Волкодав немедленно завыл, лошади испуганно заржали, а осел с шумом опорожнил кишечник, но невыносимый смрад нечистот оказался наименьшей из наших проблем. Куда больше напугало происходящее снаружи. Кто-то заскрипел когтями о камни, поскреб дверь, забрался на крышу.
– Что это? – с дрожью в голосе спросил Уве.
Я прислушался к скрипу досок над головой и достал из саквояжа пару ручных бомб, принялся вкручивать в них фитили, заодно взвел пружину механического огнива. Вместо меня школяру ответил Микаэль.
– То, что намерено нас сожрать, но не способно попасть внутрь, – спокойно произнес он и уселся у котелка с кашей.
Барон Триге, демонстрируя изрядное самообладание, а быть может, фатализм, присоединился к бретеру. Пример оказался заразителен; кашу смолотили вмиг.
Вот только неведомая тварь и не думала успокаиваться. Шорох и поскрипывание над головой действовали на нервы, а потом гадина умудрилась отыскать хуже других закрепленную доску и подцепила ее короткими мощными когтями, пригодными и для разрывания мертвой плоти, и для разорения могил. Доска затрещала и начала отгибаться; тут уж я медлить не стал, вскочил, сунул в щель ствол мушкета и дернул спусковой крючок.
Грохнуло, отдача едва не вывернула вскинутые руки, зато в тот же миг наступила долгожданная тишина. Перезаряжая штуцер, я настороженно прислушивался, но скрежетание так больше и не возобновилось.
– Спать! – скомандовал я. – Мик, брось монету, кто дежурит первым…

 

Ночь прошла спокойно, больше нас никто не потревожил. Вот только, когда в щели под крышей начали светить лучи восходящего солнца, волкодав наотрез отказался подходить к двери и уперся всеми четырьмя лапами в пол, стоило только барону Триге потянуть его за наброшенную на шею веревку.
– Уве, проверь! – распорядился я, и школяр напряженно засопел, пытаясь погрузиться в транс и отследить состояние незримой стихии.
– Там! – дрожащим голосом произнес Уве некоторое время спустя. – Там что-то есть! Прямо за дверью!
Я перекинул через плечо ремень подсумка с парой ручных бомб и принялся отдавать распоряжения:
– Марта, по моей команде откроешь дверь. Если кто-то полезет внутрь, барон, руби топором. Микаэль, прикрывай.
– А я? – встрепенулся школяр.
– Чем ты приложил того разбойника?
– «Кровавой искрой».
– Используй ее. Только для начала поставь эфирный барьер.
Слуга кивнул и принялся раскручивать магический жезл. Нервозность враз оставила его, а вот барону Триге предложенный мной план убедительным не показался.
– Разве повредит тварям честная сталь? – усомнился он, высек ударом кресала искру и запалил фитиль пистоля, а после сунул его за пояс и вооружился топором.
– Не сумеет повредить сталь, прикончит магия.
Уве присмотрелся к двери и уточнил:
– Сколько якорей ставить, магистр?
– Не меньше пяти.
Школяр ловко свил жезлом силовую нить и принялся крепить ее к дверному косяку, притолоке и порогу. После сотворил незримое изображение пентакля, будто бы проведенное одной линией без отрыва пера от бумаги. Отсутствие энергетической подпитки заставило силовые нити немедленно погаснуть, но каркас барьера никуда не делся, и Уве быстро довел его до ума, перекрыв проход полноценной завесой.
Я одобряюще хлопнул слугу по плечу и, поскольку орудовать мушкетом в тесном помещении было не слишком удобно, вооружился пистолем. После оглядел всех и скомандовал:
– Марта, брус!
Дверь только начала приоткрываться, когда снаружи в нее что-то врезалось. По доскам скрежетнули страшенные когти, и, вопреки уговору, ведьма не отступила, а испуганно взвизгнула и уперлась ногами в пол. В щель просунулась длинная лапа, вся какая-то серая и морщинистая; барон молодецки хекнул и рубанул по ней топором – ливанула вонючая кровь, на пол полетела отрубленная кисть.
Гуль! Ну конечно, кто же еще мог завестись на заброшенном кладбище!
– Открывай, дура! – крикнул я, спеша прикончить скрывшуюся из виду гадину. – Живо!
Марта вздрогнула и отшатнулась назад, распахивая дверь. Под самой притолокой мелькнуло смазанное движение, эфирный заслон перехватил сиганувшую с крыши тварь и сильно прогнулся, но все же сдержал рывок, а затем и вовсе вернулся в исходное положение, отбросив гуля к стене противоположного строения. Обрывки плетения спеленали низкорослого уродца с пастью, полной треугольных зубов, и противоестественно длинными передними конечностями и не позволили ему броситься наутек. Уве затейливо крутанул жезлом, и с того сорвалась кроваво-красная искра; боевое плетение врезалось в гуля, прожгло морщинистую серую кожу и полыхнуло жгучим пламенем.
– Добивайте! – крикнул я, а сам бросился за подранком, несшимся прочь на трех лапах.
Тварь шустро юркнула за угол, и я упустил ее из виду, но следа не потерял, благо дорогу указывали брызги гнилой крови и оскверненного эфира. По ним в итоге и отыскал на кладбище дыру в земле у одного из надгробий. У этого уходившего на неведомую глубину лаза никакой магической ловушки не было.
Ангелы небесные! Удрал!
Я досадливо выругался, но сразу взял себя в руки, выудил из подсумка бомбу и сдвинул стопор заводного огнива. Сыпанули искры, вспыхнул воспламененный фитиль, и начиненный порохом чугунный корпус полетел вслед за гулем. Гулко грохнул взрыв, вырвались из-под надгробий клубы сизого дыма, а потом земля дрогнула и просела сразу в нескольких местах, следом повалилось с полдюжины могильных камней. Ну хоть так…
Когда я вернулся к амбару, тело пораженного заклинанием гуля еще догорало. Плоть шипела и плавилась, а Уве, Марта и Микаэль с интересом наблюдали за происходящими с ней метаморфозами. Барону Триге единственному не было до сдохшей твари никакого дела, он вывел из амбара конька и спешно седлал его.
– Я уезжаю! – объявил проводник, перехватив мой недоуменный взгляд. – До Уллимонтиса доберетесь сами. Просто не сворачивайте с дороги.
– Мы так не договаривались!
– Жизнь дороже! Не собираюсь на обратном пути ночевать в этом проклятущем месте!
Барон Триге послюнявил пальцы и затушил фитиль пистоля, потом смачно харкнул под ноги, взгромоздился в седло и поскакал прочь; волкодав побежал следом.
Святые небеса! Чудесно, просто чудесно!
Мои спутники наконец отвлеклись от дохлой твари, но если в глазах Марты и Уве читалось беспокойство, то Микаэля отъезд проводника оставил совершенно равнодушным.
– Филипп, ты прибил вторую гадину? – лишь поинтересовался он.
– Не уверен, – признался я и махнул рукой. – Давайте убираться отсюда! Позавтракаем сухарями!
2
Барон Триге не обманул: добраться от безымянной деревушки до развалин Уллимонтиса и в самом деле не составило особого труда. Если, конечно, не брать в расчет тот немаловажный факт, что очень скоро нам пришлось выискивать заросшую дорогу среди травы и кустарника да еще перебираться через завалы и промоины, а после – и поваленные ветром деревья. Местность шла под уклон, и скоро луга сменились сначала хвойными, а затем и лиственными лесами. Рельеф сгладился; поначалу еще ехали вдоль отвесных обрывов, а уже к полудню пригорки стали пологими и ровными. И все чаще попадались руины, но пока что это были просто скопища вросших в землю каменных блоков.
Времени в дороге мы впустую не теряли. Микаэль взял на себя роль головного дозора, и Уве, пользуясь случаем, отрабатывал новое плетение, а я обучал Марту поисковым чарам. Ведьма худо-бедно умела прощупывать незримую стихию непосредственно вокруг себя, поэтому быстро освоила метод, при котором заклинатель выбрасывал в какую-либо из сторон удлиненный ментальный щуп.
Микаэль ехал во главе процессии, он первым и разглядел развалины Уллимонтиса, опередив нас при подъеме на очередной взгорок.
– Теперь я и сам готов поверить, что его возвели цверги! – крикнул он, обернувшись.
Я заставил коня ускориться, присоединился к бретеру и восхищенно присвистнул. Руины заброшенного города впечатляли. Мне доводилось читать о таких местах в путевых заметках странников, побывавших в джунглях Берега Черного Жемчуга или на южных островах, но встретить нечто подобное в самом центре империи было воистину невероятно.
Пригород и окраины Уллимонтиса давно поглотила чаща, лишь кое-где среди деревьев проглядывали крыши руин, а вот мостовые и развалины величественных особняков центральной части до сих пор сопротивлялись нашествию леса. Там тоже зеленели пятна плюща, заросли кустов и даже кроны деревец, но они нисколько не мешали оценить всю величественность погибшего города.
Тот был выстроен по радиально-кольцевой схеме и даже сейчас, пребывая в руинах, выдерживал поразительную строгость геометрических фигур. В центре высилась пирамида с плоской вершиной, ее подножие охватывала круглая площадь, от которой расходилось восемь прямых, словно луч света, проспектов. Помимо них кварталы отделялись друг от друга кольцевыми дорогами, да еще некогда центр Уллимонтиса опоясывала забранная в гранитные набережные река, но теперь она протекала лишь по одной половине окружности, а вторая превратилась в болото и заросла камышом. Имелись и радиальные каналы, вода в них, судя по курившемуся над поверхностью пару, была теплой.
– Настоящий лабиринт! – заметил Уве, и это было действительно так.
Большинство мостов со временем обрушились, а развалины домов местами полностью перегородили дороги. Проложить не слишком извилистый маршрут к центральной пирамиде было задачей не из легких.
– Привал! – распорядился я, спешился и повел коня к проглядывавшим из куста развалинам оборонительных сооружений.
Судя по всему, некогда здесь высился сторожевой форт, но сейчас от него остались лишь полуразрушенные стены, поросшие травой фундаменты зданий и обвалившаяся башня. На некоторых камнях уцелели замысловатые символы; невесть сколько веков назад выстроенная магическая защита продолжала придавать незримой стихии неестественную упорядоченность, поглощая случайные колыхания эфирных полей.
Углубляться в руины я не стал, лишь проследил, чтобы нашу компанию прикрыла от города крепостная стена, затем достал полученное от вон Аухмейна кольцо, сжал его в кулаке и утвердительно кивнул, перехватив вопросительный взгляд Микаэля. Ехали мы сюда не напрасно, сеньора Белладонна была в городе. Отклик ее эфирного тела оказался предельно четким.
– Где бы ты разместил дозор? – поинтересовался я мнением бретера.
Тот оглядел открывавшийся с вершины холма вид и пожал плечами.
– Большинство подобно нам выедет на всеобщее обозрение и станет любоваться развалинами, так что или там… – указал он на проглядывавшую меж деревьев башню, – или там.
Вторым привлекшим внимание Микаэля местом стал особняк, от которого уцелели лишь фасад с колоннами и часть первых двух этажей. Дорога к центру проходила как раз мимо него.
– Марта, проверь! – распорядился я.
Ведьма зажмурилась и даже приложила пальцы к вискам, замерла так на какое-то время, а после облизнула выступивший на верхней губе пот и посмотрела на меня.
– В башне точно никого нет, – сообщила девчонка, – а насчет развалин не уверена. Почудился какой-то отклик, только не поняла какой. Не скажу – человек или животное.
– Бестолочь! – немедленно прокомментировал услышанное Микаэль, но беззлобно, будто бы даже по-отечески.
Я уложил на колени вытянутый из чехла мушкет и предупредил:
– Не расслабляемся, но первыми не нападаем. Отвечаем только на прямую атаку.
– И? – выжидательно посмотрел на меня маэстро Салазар.
– И если нас попытаются разоружить, – добавил я и предупредил: – Уве, готовь щит. Марта, ты на подхвате. Не зевай!
«Ангелы небесные не оставьте нас заботой своей!» – мысленно попросил я, поцеловал святой символ на четках и легонько стиснул коленями бока коня, заставляя того тронуться с места и начать неспешный спуск с холма прямиком в город, где едва ли нас ждало хоть что-то хорошее. Склон обильно порос кустарником и невысокими деревцами, вблизи дороги заросли немного редели, но даже так лошади могли пройти здесь только шагом. И это нисколько не радовало.
Но вопреки моим опасениям встреча с дозором прошла без осложнений. Стоило лишь приблизиться к развалинам, где, по мнению Марты, укрывался наблюдатель, из кустов тотчас появился молодой человек весьма крепкого сложения в сером, под цвет камней, плаще и с мушкетом наперевес.
– Магистр вон Черен?! – не сумел сдержать он своего изумления. – Что привело вас в эти края?
– Мы знакомы? – спросил я с ничуть не меньшим удивлением.
Как оказалось, формально мы представлены друг другу не были, дозорный знал меня в лицо, поскольку сопровождал маркизу цу Лидорф в ее поездке в Мархоф. Это все предельно упростило, и я справился, где могу отыскать ее светлость.
– Держите ориентир на пирамиду, мы дадим знать – вас встретят. – Караульный махнул рукой в сторону центра города и предупредил: – Поворачивайте на перекрестках со срубленными деревьями. Крона смотрит в нужную сторону.
Я поблагодарил подручного маркизы и тронулся в путь. Марта тут же нагнала и шепнула:
– В развалинах был кто-то еще.
– Логично, – усмехнулся я, внимательно посматривая по сторонам.
А посмотреть было на что! На окраинах лес полностью захватил покинутый людьми город, сомкнутые кроны превратили улицы в темные коридоры, развалины поросли кустарником и плющом, а мощные корни выворотили из земли и перекосили каменные плиты, коими была замощена дорога. К счастью, подлесок в этом царстве теней оказался не слишком густым, да и трава на ковре прелой листвы росла плохо, поэтому кони пробирались вперед без риска переломать ноги в чащобе.
Постепенно заросли поредели, вместо руин вдоль улицы потянулись фасады домов. Устоять под напором времени удалось далеко не всем особнякам, частенько нам приходилось спешиваться и переводить лошадей через перегородившие дорогу завалы. Из-под травы кое-где начала проглядывать брусчатка, подковы застучали по ней четче и звонче, время от времени слышался приглушенный треск не успевших окончательно истлеть костей и черепов. Судя по всему, народу на улицах погибло превеликое множество.
По мере приближения к центру города уцелевших строений становилось все больше, на многих сохранилась искусная резьба, кое-где даже подпирали остатки карнизов статуи. По большей части они были разломаны, их куски белели в траве мрамором. Узоры толком разглядеть не получалось, а скульптуры представляли собой стройных обнаженных женщин и мускулистых мужчин – самых обычных на вид, за исключением начинавшихся ниже талии змеиных хвостов.
– Экие затейники тут жили! – протянул Микаэль с явственным неодобрением. – Срамота!
Я был склонен с мнением бретера согласиться. Статуи мне не понравились. Не приходилось удивляться тому, что ни разорившие город захватчики, ни наведывавшиеся сюда впоследствии мародеры не озаботились их продажей. Разве что почти у всех не хватало голов.
Несколько раз мы натыкались на срубленные деревья и поворачивали на кольцевые улочки, чтобы вскоре снова вернуться на радиальные бульвары. Мост через примеченную с холма речушку давно рухнул, но та оказалась не слишком широкой, да еще один из домов обвалился столь удачно, что людям Адалинды удалось перекинуть с его руин на противоположную набережную несколько сосновых стволов. Мы перевели по ним лошадей и больше уже забираться в седла не стали, зашагали дальше пешком вдоль одного из каналов. Вода в нем и в самом деле оказалась теплой; на дне били горячие источники.
– Не нравится мне здесь, – проворчал маэстро Салазар, настороженно косясь на мертвые оконные провалы разрушенных домов. – Мало ли какая нечисть здесь за века завелась? Да и жили язычники – от них тоже много чего остаться могло!
Я только хмыкнул. Самого меня сейчас волновала исключительно грядущая встреча с сеньорой Белладонной, но, сколько ни пытался выстроить в голове ход беседы, ничего путного не выходило.
По мере приближения к центру города особняки превратились в настоящие дворцы, точнее – в развалины оных. Время оказалось не властно лишь над пирамидой, та высилась мрачным монолитом, площадь вокруг нее заросла высокой травой, из которой местами проглядывали края перекосившихся каменных плит и обломки статуй.
– Сейчас возьмут под белы рученьки и принесут в жертву! – с наигранной горечью произнес Микаэль.
– Что вы такое говорите?! – опешил Уве. – Как так можно?!
– Молодой ты еще. Зеленый-зеленый! – вздохнул бретер и расправил усы, а после с невозмутимой улыбкой приподнял шляпу над головой, приветствуя коллег. Я последовал его примеру, тогда и Уве стянул войлочную шапку.
Встречали нас смутно знакомый магистр-надзирающий и двое охранников в кольчугах, при шпагах и с парой пистолей с колесцовыми замками. Я порылся в памяти, но припомнить имени рыжеволосого ритуалиста не смог, а сам он представиться не счел нужным. Лишь ответил на приветствие и повел нас к одному из выходивших на площадь дворцов. Адалинда скромничать не стала и остановилась в самом роскошном здании, если такое слово вообще применимо к строению, простоявшему без присмотра более четырех сотен лет. Крыша его давно обвалилась, поросла травой и невысокими кустами, а левое крыло и вовсе представляло собой груду каменных обломков.
Лошадей мы оставили на заднем дворе; там был обустроен загон для скакунов свиты маркизы цу Лидорф, лежали мешки с овсом и охапки травы.
– Жди здесь, – сказал я Марте, и девчонка от обиды закусила губу.
Маэстро Салазар тут же отвесил ей легкий подзатыльник.
– Ты наш засадный полк, дура! Сейчас тебя считают слугой, а маркиза сразу дар разглядит.
Ведьма фыркнула, но выказывать норов не стала и принялась обихаживать своего осла. Охранники вернулись на площадь, по темным коридорам дворца нас повел магистр-надзирающий. Ладонь Микаэля немедленно легла на рукоять шпаги, но долго блуждать впотьмах не пришлось, очень скоро мы вошли в огромную залу и начали подниматься по широкой центральной лестнице. Ограждение ее оказалось разломано, лишь бугрились выточенные из синего с розовыми прожилками камня основания балясин, а от них самих и от перил не осталось и следа. Из первоначального убранства, вероятно, уцелел лишь пол, поросший сейчас невысокой травой.
Временное пристанище Адалинда обустроила в просторной комнате на третьем этаже, окно которой выходило на пирамиду. Из нескольких мраморных плит для маркизы соорудили некое подобие стола, рядом стояла деревянная колода, а дальний угол отгородили отрезом парусины. Помимо самой сеньоры Белладонны в кабинете нас дожидался начальник ее охраны – чернобородый бретер Хлодвиг Кранц. Заслышав шаги, маркиза цу Лидорф отвернулась от окна и тепло улыбнулась.
– Филипп, мальчик мой! – произнесла она мягким грудным голосом. – Что привело тебя в это забытое небесами место?
Я отвесил церемониальный поклон и протянул сеньоре Белладонне предписание, обязывавшее меня дать оценку адекватности ее действий. Адалинда приняла сложенный надвое лист бумаги, небрежно обмахнулась им и перевела взгляд на Микаэля.
– Отрадно видеть, маэстро, что вам больше нет нужды вкушать тюремную баланду!
Маэстро Салазар чуть не задымился от гнева, но переборол себя и лишь сказал мне:
– Потом расскажешь! – прежде чем развернуться, и, печатая шаг, покинул кабинет.
Сеньору Белладонну этот демарш ничуть не задел, и она потрепала по щеке Уве.
– Ты ведь из Мархофа? – проявила маркиза изрядную память на лица. – Состоишь теперь при магистре вон Черене?
Школяр сглотнул, кивнул и немного даже при этом покраснел. Пусть, в отличие от прошлого раза, Адалинда была одета по-походному и не щеголяла откровенным декольте, на школяра она произвела впечатление даже в сорочке со свободными рукавами, замшевом жакете и ушитой юбке, отчасти напоминавшей широкие штаны. Черные волосы маркиза собрала в пучок жемчужной сеткой, а за перетянувший талию узкий кожаный ремешок заткнула свой вычурный магический жезл.
Сеньора Белладонна благосклонно улыбнулась Уве, отошла к окну, где и ознакомилась с предписанием, и лишь после этого позволила выказать свою озадаченность.
– Ты искал меня ради этого? – помахала она листком.
– Неужели поручение вице-канцлера не кажется причиной, достойной путешествия в это… – я неопределенно повел рукой вокруг, – столь удаленное от цивилизованных земель место?
Сарказм не укрылся от Адалинды, и она обратилась к начальнику охраны:
– Хлодвиг, распорядись, чтобы наших гостей разместили и накормили.
Тот кивнул и указал Уве на дверь:
– Следуй за мной.
Я небрежным жестом отпустил слугу, а маркиза, в свою очередь, отправила восвояси рыжего магистра:
– Эмиль, свободен!
Ритуалист слегка поклонился и вышел в коридор вслед за остальными. Дверью кабинет обустроен не был, удаляющиеся шаги были прекрасно слышны.
– Филипп, мальчик мой, что происходит? – поинтересовалась Адалинда, стоило нам остаться тет-а-тет.
Я спокойно выдержал колючий взгляд черных глаз и коротко бросил в ответ:
– Ты мне скажи!
Лицо маркизы закаменело и враз растеряло изрядную часть своей привлекательности.
– Филипп!
Окрик действия не возымел, я лишь улыбнулся и предложил:
– Вскроем карты?
Адалинда скривила уголок рта и уже совершенно спокойно спросила:
– Чего ты хочешь?
– Имя. Я точно знаю, что именно по твоей просьбе Микаэль очутился за решеткой. Тебя попросили задержать нас в Риере. Кто?
Сеньора Белладонна не стала ничего отрицать, склонила голову набок и с интересом посмотрела на меня, словно видела в первый раз.
– Для тебя это так важно, Филипп?
– Еще спрашиваешь! – всплеснул я руками. – Ты хоть представляешь, чего стоило отыскать вас в этой глуши? Ангелы небесные! Да подо мной лошадь застрелили! Я в кольчуге уже седмицу ночую, а прошлой ночью нас хотели сожрать гули!
– Гули и нас сожрать хотели. Тупые твари.
Адалинда скрылась за шторой, сразу вернулась оттуда с бутылкой вина и предоставила мне откупорить ее. Я легко справился с этой задачей и наполнил рубиновой жидкостью оловянную походную кружку, единственную на столе. Пить не стал и предоставил снять пробу хозяйке; все же прозвище прилипло к собеседнице отнюдь не спроста.
Сеньора Белладонна сделала несколько медленных глотков, затем спросила:
– Что ты готов дать взамен, Филипп? И не хлопай так глазками! Информация – это товар не из последних!
Я забрал у маркизы кружку, осушил ее и вновь наполнил. В голове приятно зашумело, накатил приправленный легкой злостью азарт.
– Поручения на проведение служебных проверок, дорогая моя, на пустом месте не возникают, – в тон собеседнице произнес я и опустился на угол импровизированного стола. – Ты наломала дров, но я могу закрыть на это глаза. Если договоримся.
Сеньора Белладонна заливисто рассмеялась, да так, что едва не облилась вином.
– Мой милый нахальный мальчик! Даже если ты напишешь, что я голой танцевала на амвоне кафедрального собора или пила кровь младенцев, и приведешь неопровержимые доказательства этого, отчет все равно положат под сукно!
Я принял протянутую кружку и просил:
– А ты пила?
– Что, прости?
– Пила кровь младенцев? Точнее – девиц?
Черные глаза маркизы блеснули столь яростно, что в иной ситуации я бы не на шутку встревожился, но сейчас слишком устал, да и крепкое десертное вино подействовало на редкость умиротворяюще. Адалинда могла сколько угодно метать взором молнии, куда больше меня интересовала выцветшая этикетка бутылки. Хороший, должно быть, тогда выдался год…
– Объяснись! – тоном, полным льда и стужи, потребовала сеньора Белладонна и, демонстрируя свое крайнее раздражение, выхватила бутылку у меня из рук.
– Служанка-сарцианка с бельмом на глазу, – бросил я пробный камень.
Адалинда взболтала остатки вина, вылила их в кружку и спросила:
– Что тебе известно об этом?
Я начал загибать пальцы.
– Похищения. Убийства. Кровавые обряды. Служанка. Ты.
– Я?! – в искреннем возмущении округлила глаза Адалинда и прижала руки к груди. – Ты в своем уме, Филипп? Действительно полагаешь, будто я причастна к гибели тех несчастных девочек?! – Она осеклась, присмотрелась ко мне и поджала губы. – Или ты готов обвинить меня в этом ужасающем преступлении, чтобы только добиться своего? Шантаж? Это подло, Филипп, и недостойно благородного человека!
Будучи незаконнорожденным, я мог позволить себе и не такое, но реакция собеседницы на прозвучавшее обвинение мало походила на обычное поведение преступников, и мне показалось уместным немного сдать назад. Так что я соскочил со стола и подошел к окну, а после попросил:
– Изложи свою версию.
Колебалась Адалинда недолго.
– Все должно остаться между нами! – выдвинула она условие.
– Я не собираюсь покрывать столь ужасающие преступления, – сказал я, давая понять, что в обмен на нужное имя сделаю это с превеликой охотой.
Сеньора Белладонна не клюнула на эту удочку, откинулась спиной на стол и раскованно закинула ногу на ногу, так что из-под края натянувшейся юбки показался не только короткий сапожок, но и узкая полоска чулок. На эту уловку не отреагировал уже я. Пат.
Адалинда вздохнула и ровным, лишенным всяческих эмоций тоном предупредила:
– Проболтаешься кому-нибудь – убью.
Я поверил и проникся. Пусть в столь суровом возмездии болтуну и не было ровным счетом никакого смысла, но люди зачастую руководствуются не логикой, а эмоциями.
Поведанная мне история оказалась банальной и невероятной одновременно. Как и многие взбалмошные девицы, маркиза в юные годы не отличалась ни здравомыслием, ни примерным поведением и ответила взаимностью на чувства некоего черноволосого красавца. А тот, даром что происходил из сарциан, оказался человеком образованным, да еще практиковал магическое искусство из разряда запретных. За это проходимца посадили в железную клетку и спустили с моста Святого Якоба на дно реки, как издревле поступали в Риере с чернокнижниками. Вот только к тому времени девица Адалинда уже понесла, и, дабы избежать скандала, родня в срочном порядке устроила ей брак с третьим сыном захолустного барона.
В положенный срок Адалинда разродилась девочкой, хилой и болезненной, Сигурд вон Аухмейн признал ее своей дочерью, благо представители почтенного семейства цу Лидорф издревле отличались черным цветом волос, а смуглую кожу списали на родню из южных пределов империи.
– Я уделяла ей слишком мало времени, – сказала сеньора Белладонна, глядя куда-то в сторону. – Точнее – не уделяла вовсе. С самых первых дней ею занималась служанка.
– Сарцианка с бельмом на глазу? – предположил я и угадал.
Адалинда кивнула.
– Родная бабка по линии отца, – добавила она, не удержавшись от болезненной гримасы. – Моя дочь всегда была… особенной. Вечно болела и не отличалась сообразительностью. По умственному состоянию она недалеко ушла от пятилетнего ребенка, поэтому меня насторожило, когда начал проявляться колдовской дар. Неудивительно при такой наследственности, но у скорбных разумом обычно способности к магии не развиваются.
Маркиза цу Лидорф покрутила в руках пустую кружку, заглянула в нее и с раздражением отставила в сторону.
– Я умею докапываться до истины, – продолжила Адалинда, собравшись с мыслями. – Постепенно забрезжило нехорошее подозрение, мне пришлось приложить изрядные усилия, чтобы проверить его. Ты должен помнить.
– «Разбор укоренившихся заблуждений о магии крови», – привел я название запретного трактата, ознакомиться с которым помог собеседнице прошлой осенью в Кларне.
Сеньора Белладонна покачала головой.
– Книга оказалась бесполезной, и я совсем уже разуверилась в своих подозрениях, но в прошлом месяце один риерский книжник погорел на торговле запретными трактатами, в его коллекции обнаружилось описание нескольких обрядов на крови…
– Возвращение молодости? – высказал я предположение.
Адалинда горько рассмеялась.
– Суеверные бредни! – отрезала она и зябко передернула плечами. – Я опасалась, что старуха с помощью кровавых жертв старается разбудить в девчонке колдовской дар, но все оказалось много хуже. Ты можешь не знать, но этим городом несколько веков кряду правила династия князей-чернокнижников. Пирамида служила местом проведения множества обрядов, один из которых позволял перенести дух заклинателя в тело кровного родственника. Бессмертие, Филипп! Они открыли секрет бессмертия! И о нем как-то пронюхала старая карга! Она начала перестраивать тело моей девочки под себя, для этого и понадобились кровавые жертвы.
Я скептически хмыкнул, обернулся и посмотрел в окно. Вид высившейся над городом пирамиды впечатлял, но убедительности истории Адалинды особо не добавлял.
– Можешь мне не верить, – сухо произнесла она. – Это ничего не изменит.
– Еще как изменит! – возразил я и указал на предписание. – Ты не убедила меня, что не причастна к похищениям и убийствам. Пока что все выглядит как попытка скрыться от правосудия.
– Брось, Филипп! – разозлилась сеньора Белладонна. – Не забывай, что именно по моей инициативе Вселенская комиссия взялась за расследование этого дела!
– Зачем ты здесь?
– По всем расчетам, переход духа в новое тело должен свершиться в это полнолуние. Завтра. Единственное пригодное для этого место силы – здесь, на вершине пирамиды. Старуха в городе, я знаю это наверняка.
Я припомнил оскверненную церковь и справляться о причинах этой уверенности не стал. Вместо этого усмехнулся.
– Всерьез полагаешь, будто ведьма не подозревает о вашем присутствии? Вы контролируете площадь, к пирамиде ей не подойти. Она не станет рисковать.
– У нее нет выбора! – отрезала Адалинда. – Это единственный шанс довести до конца ритуал, она все поставила на эту карту! И потом – под городом целая сеть подземелий. Мы не можем перекрыть все ходы. Вполне возможно, что для ритуала сгодится какое-то из внутренних помещений…
Я усмехнулся.
– Не позавидуешь вам.
Сеньора Белладонна обворожительно улыбнулась.
– Филипп, мальчик мой, как насчет сделки?
– Излагай, – коротко ответил я.
– Завтра незадолго до заката ты бы мог войти в пирамиду, отыскать старую тварь и убить. Или захватить живой – как пожелаешь. Тогда я проникнусь по отношению к тебе такой искренней признательностью… – Маркиза облизнула верхнюю губу, но черные глаза, как и прежде, смотрели двумя бездонными дырами, – что расскажу, кто именно хотел удержать тебя в Риере.
– Ты не попросишь спасти дочь?
– Я не слишком заботилась о ней прежде и не вижу основания вести себя иначе впредь. Если спасешь, помещу ее в обитель Греты Свальгрольмской, покровительницы скорбных разумом девиц, – ледяным тоном отрезала сеньора Белладонна. – Но главное и единственное условие – убей ведьму!
– Заманчивое предложение, – отстраненно произнес я. – Почему бы тебе не отправить туда своих людей?
– Потому что это мои люди и я не хочу, чтобы с ними случилось что-то непоправимое. В этом случае остальные могут запаниковать, а без их помощи я не сумею предотвратить ритуал.
– Риск слишком высок.
– Все зависит от того, насколько хорош твой мальчишка. Сумеет он закрыть вас от чар ведьмы или нет – вот в чем вопрос. Впрочем, ты и сам не промах…
Я поморщился. Идти в подземелье нисколько не хотелось.
– Послушай, Адалинда! Мне нужно это имя. Если информация – это товар, у меня есть что предложить в обмен. Как говорят кметы, баш на баш. Тебя собираются убить, мне известно доподлинно…
– Вздор!
– Вовсе нет!
– Довольно, Филипп! Даже слушать ничего не хочу! – отрезала маркиза, стиснув кулаки. – Либо ты помогаешь мне, либо катись ко всем чертям!
У меня вырвался страдальческий стон, но деваться было некуда. До ритуала Адалинда и слушать ни о чем не станет, а если не договоримся здесь и сейчас, вовсе не факт, что один из нас доживет до полнолуния.
Сеньора Белладонна уловила мою неуверенность и добавила:
– Есть планы нескольких уровней. Нашла их, когда разбирала пожитки старухи.
– Святые небеса! – в сердцах воскликнул я. – По рукам!
Маркиза цу Лидорф вновь скрылась за ширмой и вынесла оттуда листы пожелтевшей бумаги, которые и протянула мне.
Я откинул плащ и сунул планы пирамиды за перевязь. Сеньора Белладонна рассмеялась.
– Ты всегда таскаешь на себе столько железа? Навьючен почище осла. Да от тебя и пахнет так же!
– Зато жив.
Адалинда примирительно улыбнулась.
– Раньше в дворец подавалась вода из горячих источников. Трубы давно заросли солями, но нам удалось прочистить одну из них. Можешь принять ванну, если хочешь.
Я восхищенно присвистнул.
– И ты так спокойно об этом говоришь?! Не просишь продать душу?
Сеньора Белладонна указала на дверь:
– Иди и приведи себя в порядок. На ужин будут фазаны.
– Где подписаться кровью? – пошутил я, отсалютовал на прощанье шляпой и отправился на поиски Микаэля. Ситуация запуталась окончательно, и позарез требовалось обсудить ее хоть с кем-нибудь, дабы содержимое черепной коробки не закипело и не разорвало мою бедную голову изнутри.
И да – тот факт, что маркиза ни разу не назвала дочь по имени, говорил о многом…
Назад: Глава 2
Дальше: Глава 4