Книга: Американский таблоид
Назад: 31. (Майами, 30 августа 1959 года)
Дальше: 33. (Новый Орлеан, 20 сентября 1959 года)

32.
(Чикаго, 4 сентября 1956 года)

Литтел уловил статические помехи. Прослушка в машине никогда не отличалась качеством сигнала.
Сигнал поступал с расстояния 45 метров — микрофон был приклеен липкой лентой к груди Сида Кабикоффа.
Их встречу устроил Безумный Сэл. Сэм Джи настаивал на своей квартире — без вариантов. Бутч Монтроуз встретил Сида на крыльце и проводил до квартиры — крайней в левом крыле здания.
В автомобиле была сущая баня. Литтел не стал открывать окон — это был отличный звуковой фильтр.
Кабикофф:
— Какая у тебя красивая хата, Сэм. Серьезно, это ковровое покрытие — просто шик.
Литтел услышал шум, как будто кто-то заскребся — помехи связи. Он представил себе источник.
Сид натягивает ленту. Потирает синяки, которые я набил ему в Техасе.
Послышался искаженный помехами голос Джианканы. Литтел у показалось, что он услышал упоминание имени Безумного Сэла.
Этим утром он пытался его найти. Он рыскал по маршруту его обычного букмекерского обхода, но Сэла так и не обнаружил.
Монтроуз:
— Мы знаем, что много лет назад ты знал Джулиуса Шиффрина. Мы знаем, что ты знаком кое с кем из ребят, то есть вроде как изначальные рекомендации у тебя есть.
Кабикофф:
— Это как петля. Если ты в ней, то ты в ней.
Мимо проносились автомобили. В непосредственной близости от источника звука звенело стекло.
Кабикофф:
— Все парни знают, что я снимаю лучшую порнуху на Западе. Все знают, что у Сида-жида всегда самые красивые телки и парни с поцами до колен.
Джианкана:
— Это Сэл рассказал тебе о правилах получения кредитов пенсионного фонда?
Кабикофф:
— Ну да, он.
Монтроуз:
— Сэлу сейчас крайне нужны деньги, так?
Шум уличного движения перекрыл сигнал. Литтел сосчитал время — ровно шесть секунд.
Монтроуз:
— Я знаю, что Сэл тоже повязан, да, и петля есть петля, и верно, что тут все друг друга знают, — но я также знаю, что в январе мое маленькое любовное гнездышко было ограблено, и я, мать вашу, недосчитался четырнадцати штук, которые хранились в сумке с причиндалами для гольфа.
Джианкана:
— А в апреле кое-кто из наших друзей лишился восьмидесяти тысяч, спрятанных в камере хранения. Как раз после этих случаев у Сэла появились деньги. И мы с Бутчем сопоставили эти два факса — вроде как косвенные улики.
У Литтела закружилась голова. Сердце застучало в сумасшедшем темпе.
Кабикофф:
— Нет, Сэл не стал бы делать ничего подобного. Нет… не стал бы…
Монтроуз:
— Да, да, петля есть петля и фонд есть фонд, но петля и фонд — это совсем не одно и то же. Да, Джулиус Шиффрин заправляет фондом, но это вовсе не означает, что он запросто согласится дать тебе кредит только оттого, что когда-то вы возились ним в одной песочнице.
Джианкана:
— Мы тут прикинули, что, должно быть, кто-то пытается добраться до Джимми Хоффы и фонда посредством запрошенного якобы кредита. Мы говорили с Сэлом на эту тему, но ему оказалось нечего сказать.
Дыхание Литтела участилось. Перед глазами замерцали точки.
Монтроуз:
— Итак, кто надавил на вас? Может быть, федералы, а может, шерифская служба округа Кук?
Микрофон зафиксировал глухие удары. Должно быть, это учащенно забилось сердце Сида. Удары сменились шипением — пот Сида закупорил контакты микрофона.
В наушниках послышалось бессвязное бормотание, и все стихло. Литтел увеличил громкость до отказа — но получил лишь шипящую пустоту.
Он опустил стекло на окнах и отсчитал сорок шесть секунд. Струя свежего воздуха охладила его голову.
Он не может меня сдать. Оба раза, когда мы виделись, на мне была лыжная маска.
Кабикофф, спотыкаясь, вывалился на тротуар. Со спины из-под его рубашки торчали провода. Он сел в машину и рванулся с места — прямо на красный свет.
Литтел включил зажигание. Машина не заводилась — прослушка начисто посадила аккумулятор.

 

Он знал, что найдет в доме Сэла. Четыре порции виски с пивом приготовили его к вторжению со взломом и к ожидавшему его зрелищу.
Сэла пытали в подвале. Его раздели догола и приковали к потолочной трубе. Его облили водой и поджаривали соединительным кабелем.
Сэл так ничего и не сказал. Джианкана не знает имени «Литтел». Толстяк Сид не знает не то что имени — даже и того, как он выглядел.
Они могут отпустить Сида в Техас. А могут убить по дороге — или не убивать.
Они прицепили кабель к языку Сэла. Мощный заряд тока сделал из него лоснящегося негра.
Литтел позвонил в отель, где остановился Сид. Портье за стойкой сообщил ему, что мистер Кабикофф у себя в номере — от него только что ушли двое посетителей.
Литтел сказал:
— Не надо звонить ему в номер.
Он остановился и употребил еще пару порций спиртного, заполировал пивом и поехал в отель, чтобы увидеть все самому.
Они оставили дверь открытой. Оставили Сида в налитой через край ванной. И бросили на него включенный в розетку телевизор.
Вода все еще бурлила. Электрический шок лишил Кабикоффа волос на голове.
Литтел попытался заплакать. Однако из-за спиртного он не почувствовал практически ничего.
Кемпер Бойд всегда говорил: НЕ ОГЛЯДЫВАЙСЯ.
Назад: 31. (Майами, 30 августа 1959 года)
Дальше: 33. (Новый Орлеан, 20 сентября 1959 года)