Глава 2. Первая схватка
Экиро шагал вниз по склону, то всматриваясь в траву под ногами, то бросая взгляд вперёд, на стены неизвестного города. Влажная трава по бокам и за спиной шуршала под шагами десятков ног.Навскидку их было человек пятьдесят— разные люди, незнакомые друг с другом, невесть каким образом оказавшиеся в этом месте.
Никто понятия не имел, что происходит и как они очутились на этом лугу. В первые минуты после пробуждения на поляне царил настоящий хаос: люди кричали, плакали, пытались вызвать полицию или дозвониться до родственников, пока не обнаруживали пропажу всех своих вещей, кроме одежды. И бесконечно, бегая от одного незнакомца к другому, хватали друг друга за руки и повторяли один и тот же вопрос: «Что происходит?! Где мы?!»
Со временем паника улеглась, и люди, за исключением нескольких особо эмоциональных личностей, поняли, что криками и паникой ничего не добьются. Посовещавшись ещё немного, все, кто был в состоянии говорить и слушать, пришли к единогласному решению — нужно добраться до города. Даже не зная, что ждёт их за этими стенами, никто не хотел задерживаться на продуваемой всеми ветрами поляне и сидеть на мокрой после дождя траве. Остальные, увидев, что основная масса двинулась в путь, не стали спорить и пошли следом.
Три дюжины не знакомых друг с другом людей молча спускались к городским стенам, предоставив нескольким мужчинам и молодым людям двигаться впереди. Одним из таких добровольцев стал Экиро, хоть и сомневался, что в этом тихом и безмятежном месте их могли поджидать какие-либо опасности. Половина пути уже была пройдена, а главной угрозой до сих пор оставались промокшие насквозь кеды, совершенно не предназначенные для прогулок по мокрой траве. Остальным повезло не больше — иные бедняги и вовсе были обуты в домашние сланцы или туфли на каблуках.
— Стой! — раздался сзади повелительный женский голос.
Экиро встал, как вкопанный, но оклик адресовался не ему. Это малышка по имени Бетти выбежала вперёд дальше дозволенного, почти поравнявшись с идущими впереди мужчинами.
На вид ей было лет десять. А может, восемь. Или двенадцать — убережённый судьбой от появления собственных детей, Экиро плохо в них разбирался и не сумел бы определить точный возраст.
Одета Бетти была в кроссовки — хоть не простудится, — простые леггинсы и розовую толстовку, волосы были заплетены в две тонких косички, а ростом девочка едва дотягивалась Экиро до пояса.
Среди заброшенных в это странное место людей она была единственным ребёнком. Остальным на глаз можно было дать от двадцати до сорока. Вроде был ещё дедок с клюкой, но он наверняка ковылял последним, и из-за плотной толпы его было не разглядеть.
— Кому было сказано, не лезть вперёд! — строго прикрикнула полноватая тётка, подбегая к испуганной девочке и хватая её за руку. — Куда ты выскочила?! А вдруг на нас кто-нибудь нападёт?! Ты совсем головой не думаешь?!
Пока женщина оглашала своими криками всю округу, Экиро прочитал её имя: Елена. Перед пробуждением всем похищенным людям предлагалось указать желаемые никнеймы, которые теперь отображались у каждого над головой. Большинство выбрало привычные псевдонимы, которыми пользовалось в играх и социальных сетях, но несколько человек в возрасте, далёких от интернета, не мудрствуя лукаво написали свои обычные имена, думая, что так и надо. В результате среди мешанины никнеймов разной сложности и читаемости над головами то и дело проскакивали всякие Сергеи, Елены и Валентины.
— Я... там в траве... что-то было, — испуганно пролепетала девочка, показывая куда-то пальцем.
— Парни сами всё найдут! Больше не вздумай лезть вперёд, это ясно?! — отчитывала её голосистая дама. Экиро подумал про себя, что с этой жуткой особой не понадобится никаких монстров и чудовищ. Пока Бетти выслушивала наставительные крики в свой адрес, он пошёл осмотреть её находку — в траве действительно что-то поблёскивало.
— Чё там? — спросил полноватый парень по имени Демран, когда Экиро раздвинул траву в указанном месте.
— Труп, — ответил он, и толпа тут же притихла; даже Елена перестала голосить. — Уже разложившийся. Кстати, у него меч.
— Не лезь! — рявкнул Демран, стоило Экиро потянуться к рукояти, грубо оттолкнул его и сам схватил оружие. — Сначала спрашивай, потом руки тяни! — добавил толстяк и с невозмутимым видом повертел клинок перед собой, будто тот изначально был его собственностью.
Ошарашенный такой наглостью, Экиро всё же взял себя в руки и заставил промолчать. Они были не в том положении, чтобы устраивать разборки и выяснять отношения, особенно теперь, когда этот агрессивный парень обзавёлся холодным оружием. И всё же Экиро чувствовал себя уязвлённым, словно ребёнок, у которого отобрали конфету, и буквально спиной ощущал насмешливые взгляды. Или это разыгралось его воображение?
Сзади стала напирать толпа — вряд ли кому-то из присутствующих доводилось видеть настоящие трупы, и любопытство пересиливало страх.
— Он здесь давно, — констатировал молодой парень по имени Кен, положив руки на пояс.
— Посмотрите на одежду, — сказала Келли. Худенькая девушка с конским хвостом каштановых волос не выказывала ни малейшего страха и преспокойно осматривала останки, разве что руками не щупала. — Она ведь не из нашего мира?
— Скорее, не из нашего времени, — поправил Экиро. — Это самая что ни на есть средневековая кольчуга.
— И откуда она тут взялась?
— Может, здесь была сходка ролевиков? — наивно предположил Кен.
— Насколько мне известно, ролевики обычно не убивают друг друга, да и оружие у них всегда бутафорское. Эй, Демран, меч острый?
Обращаться к наглецу лишний раз не хотелось, но вопрос с мечом всё же стоило прояснить. Толстяк осторожно тронул лезвие пальцем и утвердительно кивнул.
— Тогда что здесь происходит?! Куда мы попали? — донеслись тревожные возгласы с задних рядов. Экиро закатил глаза — снова этот бессмысленный вопрос.
— Может, поторопимся, а?
Вопрос прозвучал громко и настойчиво. Это была Кармина — невысокая светловолосая девушка в футболке и закатанных до лодыжек джинсах. Оказывается, пока остальные были заняты осмотром тела, она успела уйти вперёд и теперь дожидалась ниже по склону с заметным нетерпением на лице.
— Поторопимся куда? — спросил Демран.
— В город! Может, Таня там. И, если тут трупы... она может быть в опасности!
От этой девицы с самого пробуждения было больше всего шума. Сначала она спихивала уснувшего прямо на ней двухметрового детину, сопровождая это кряхтением и недовольным ворчанием, а потом носилась из одного конца поляны в другой, разыскивая свою подругу — некую Таню.
— Да нет здесь твоей подруги, уймись уже! — раздражённо отмахнулся Демран. — Ты прилетела одна, сколько раз повторять.
Неприятно признавать, но Экиро был с ним солидарен. Все находящиеся здесь люди впервые видели друг друга, никто не был ни с кем знаком. Вряд ли в порядке исключения Кармину притащили сюда в паре с её подругой. Но та не отступалась:
— Мы были вместе! Я точно помню — нас обоих сюда затянуло! Мы держались за руки, пока летели, и вместе уснули. А теперь она пропала!
Никто не стал спорить. Скорее всего, всем было просто лень. Не дождавшись реакции, Кармина снова заторопила:
— Ну пойдёмте, пожалуйста! Вдруг она и правда там?
— Эй, ты. — Демран обратился к Экиро. — Обыщи труп, нет ли ещё чего полезного, и пойдём.
Снова встал выбор — возмутиться или промолчать, и снова Экиро выбрал второе. Но в этот раз он зарёкся: если у мертвеца и правда найдётся что-то стоящее, то он заберёт это себе. Если Демран захочет поспорить, пусть попробует отнять силой. Труда это, конечно, не составит, но если вовремя не поставить себя должным образом, то со временем толстяк оборзеет ещё сильнее.
Склонившись над мертвецом, под десятком выжидательных взглядов молодой человек начал было шарить по нему руками и выискивать карманы, как вдруг заметил небольшую голографическую кнопку с изображением мешочка, висевшую в воздухе.
Интерфейс, очень похожий на игровой, появился абсолютно у всех — от тёток предпенсионного возраста до маленькой Бетти, всю дорогу увлечённо тыкавшей пальчиками по кнопкам.
Будучи задротом с многолетним стажем, Экиро довольно быстро освоился с висящими перед глазами панелями, кнопками и индикаторами, и теперь недолго думая щёлкнул по изображению мешка. Как он и предполагал, перед глазами выплыло окно добычи — или лута, выражаясь игровым сленгом. У скелета предлагалось изъять кольчужную тунику, холщовые штаны, рубаху, открытый шлем и кожаные сапоги, а также груду костей, объединённых в один «предмет».
— Ну чего ты там возишься?! — прикрикнул на него Демран.
— Давай скорее, а? — подлила масла в огонь Кармина.
Стараясь не обращать на них внимания, Экиро попытался привычным способом переместить вещи в свой инвентарь. Сначала пощёлкал по иконкам, потом попробовал захватить и перетянуть — без толку.
— С него можно снять доспехи, — сообщил он, дабы не испытывать терпение раздражённых спутников. — Только непонятно, как.
— Ты надевать их собрался, или чё? — удивился Демран.
— Да, а почему бы и нет?
— С покойника? Ты сдурел?
— Если нам встретятся враги, то без защиты мы сами станем мертвецами, — парировал Экиро. — Твоя кожанка меч не остановит.
— Какие ещё враги?! — испуганно промолвила Елена. Никто не обратил на неё внимания.
— Сам снимай, если надо, — брезгливо бросил Демран. — Остальные, шагаем дальше!
Толпа продолжила спуск по склону. Найденный в траве скелет люди старались обходить, но не слишком далеко — каждому хотелось рассмотреть и запечатлеть в памяти жуткую, но оттого ещё более любопытную находку.
Экиро не пришлось терзаться сомнениями. Броню надо брать, с мертвеца или нет — без разницы. Он просто дожидался, пока спутники уйдут подальше, чтобы никто не мешал и не стоял над душой. Когда последний человек — тот самый запомнившийся старик — проковылял мимо, опираясь на трость, игрок склонился над трупом и принялся стаскивать с мёртвого тела кольчугу.
Окоченевшие конечности мертвеца шевелились с большим трудом и издавали противный хруст при каждом движении. Слишком много реализма, думал про себя Экиро, стянув рукав с одной руки и приступая ко второй. В привычных компьютерных играх всё было куда проще: нажал кнопочку, и предмет мгновенно перелетел в твой инвентарь. Он был не из брезгливых, но всё же испытал облегчение, когда вторая костлявая рука выскочила из рукава, и мертвец повалился обратно в траву, оставив в руках Экиро собранную из мелких колец кольчугу.
Кольчужная туника.
Тип брони: средняя, тело.
Качество: обычное.
Защита: 8.
Прочность: 9/30.
А ведь его собственная одежда тоже должна была обзавестись числовыми характеристиками. Быстро сориентировавшись в разделах интерфейса, Экиро отыскал панель экипировки. Тут значилось всё: от нижнего белья, носков и футболки до джинсового костюма и кед, а также имелась трёхмерная модель себя любимого. Показатели ничем не удивили: верхняя одежда давала по символической единичке брони, остальные предметы и вовсе никак не защищали владельца.
Можно было надеть броню прямо сейчас, но Экиро уже порядком отстал от спутников. Так и не обнаружив способа закинуть предмет в виртуальный «инвентарь», он схватил кольчугу под мышку и засеменил вниз по склону, вслед удаляющимся людским спинам.
Демран двигался впереди, осторожно шагая и всматриваясь в проулки между домами. Как единственному обладателю оружия, ему позволили возглавлять процессию. После найденного на поле мертвеца все стали вести себя осторожнее и теперь опасливо жались к центру улицы, стараясь не подходить близко к дверям и окнам домов.
Экиро шёл одним из первых, сразу за Демраном, перекинув кольчугу через плечо и осматривая заброшенный город. Будь он один и имей в руках хотя бы завалящий кинжал, то не раздумывая занялся бы обшариванием каждого дома — вне всяких сомнений, там ждут своего часа горы полезного лута.
Но что-то подсказывало, что в текущей ситуации никто не разделит его тяги к исследованиям. Здесь было мало людей, которым нравилось происходящее, и ещё меньше тех, кто видел в этом игру. Эту процессию, молчаливо бредущую через лишённые жизни руины, меньше всего интересовали какие бы там ни было приключения.
Им хотелось лишь поскорее дойти... куда?
Что они ожидали встретить в конце мощёной, поросшей травой дороги? Портал, ведущий обратно в реальный мир? Или автобус, на котором их увезут из этих средневековых декораций, рассказав по пути, что всё это было розыгрышем или социальным экспериментом?
Экиро не питал подобных иллюзий. Дикая природа, руины средневекового города, мёртвые тела, трёхмерный игровой интерфейс — подобная чертовщина не затевается ради того, чтобы отменить всё через пару часов, извинившись перед невольными участниками и вернув их в тёплые уютные квартиры. При всей непонятности происходящего в одном можно было не сомневаться — они здесь надолго.
Толпа вышла на перекрёсток, где центральная улица разделялась ещё на две, уходившие в разные стороны. Напротив стояло двухэтажное здание с двустворчатым входом. Судя по деревянной вывеске с вырезанным на ней изображением кровати, раньше оно являлось таверной. Теперь же, как и все остальные постройки, оно было заброшено.
— Смотрите, ещё один труп! — показала пальцем Келли, хотя все и сами прекрасно видели тело, лежавшее ничком на брусчатке возле дверей. На этом мертвеце не было брони — торс покрывала лишь лёгкая рубашка, — но возле правой руки на камнях лежал короткий клинок. Видимо, мужчина выронил его перед самой смертью.
В этот раз Экиро не стал мешкать и быстрыми шагами направился к трупу, надеясь присвоить если не первый, то хотя бы второй найденный в игре клинок. Подобрав оружие с земли, он сразу увидел перед собой панель с описанием:
Короткий железный меч.
Тип: меч, одноручное.
Качество: обычное.
Урон: 9-11.
Прочность: 12/40.
Реакция не заставила себя ждать.
— Да куда ты опять рвёшься! — зарычал Демран. — Серёг, возьми меч.
Последние слова были адресованы мужчине лет сорока на вид — одному из тех, кто не стал заморачиваться с псевдонимом и просто вписал в поле своё настоящее имя. Во время всеобщего пробуждения он активно руководил процессом, помогал людям подняться и прийти в себя и быстро сдружился с Демраном. Сейчас он направлялся к Экиро с твёрдым намерением стать хозяином меча. И это было плохо.
— Давай сюда, — спокойно произнёс мужчина, протянув руку.
Вместо ответа Экиро отвернулся в сторону и провёл пару пробных взмахов. Клинок послушно прочертил в воздухе две дуги.
— Я сам с ним управлюсь, — произнёс он будничным тоном, заранее зная, что услышит в ответ.
— Тебе чё, неясно сказано?! — взъелся Демран. — Дал меч Серёге, быстро!
— Спокойно, Дем. — Мужчина осадил толстяка жестом руки. Сейчас он начнёт разыгрывать доброго полицейского, сладостным тоном объясняя, что оружие следует отдать взрослым дядям, которые сами всех защитят и во всём разберутся.
Но Экиро уже видел, к чему всё идёт. Острое желание командовать и быть первыми во всём — вот что объединяло эти две родственные души, а отнюдь не забота об окружающих. Именно к власти всегда стремятся такие люди, как Сергей и Демран. Изображая из себя заботливых лидеров, они, прямо как сейчас, будут загребать себе всё самое лучшее: оружие, экипировку, пищу и ресурсы. Они подомнут под себя всю власть, приучат подчиняться каждому своему приказу, и люди сами не заметят, как превратятся в послушных рабов. А «хозяева» будут и дальше рассказывать, как они заботятся об окружающих и действуют исключительно в целях всеобщего блага.
— Слушай, давай не будем сейчас устраивать конфликтов, — продолжал Сергей, пока Экиро мысленно подсчитывал, насколько точно может предугадать его слова. — Это не игрушка. Ты сам сказал, что на нас могут напасть; и на этот случай нам нужно оружие, чтобы защитить остальных. Мы не знаем, что это за место, и кто здесь может обитать.
— И в чём проблема? Я готов защищать людей, если возникнет опасность.
— Ты не умеешь пользоваться мечом.
— Ты тоже.
Сейчас он скажет что-нибудь в духе «не будь ребёнком».
— Слушай, не веди себя, как ребёнок! — Сергей начал повышать голос. Довольно быстро ему надоело изображать спокойствие. — Это не игра!
— Вот здесь ты ошибаешься! — ответил Экиро. — Посмотри на свой интерфейс, на индикатор здоровья. Это самая что ни на есть игра! А в играх, поверь, я разбираюсь лучше всех вас, вместе взятых.
— Хорош с ним сюсюкаться! — потерял терпение Демран. — Не отдаёт по-хорошему — заберём силой.
Толстяк стал угрожающе надвигаться на Экиро, как вдруг остановился, к чему-то прислушиваясь. Экиро тоже уловил посторонний звук. Со стороны одной из улиц — той, что уходила вправо — донеслось шарканье ног и недовольное рычание, а затем из переулка на дорогу вышел ходячий мертвец.
Лицо неупокоенного частично разложилось, волосы давно выпали; местами на макушке проглядывал голый череп. Одет он был в порванную кольчугу, костлявая рука сжимала рукоять топора. Второй руки не было вовсе, и измазанный в запёкшейся крови рукав безвольно свисал с обрубленного локтя.
Скорее всего, всё это время мертвец находился неподалёку и явился на шум. Увидев столпившихся на перекрёстке людей, он резво заковылял вперёд, угрожающе рыча и неуклюже размахивая топором.
Из-за спины донеслись испуганные крики, но Экиро, напротив, только обрадовался столь удачному появлению монстра. Вот оно, спасение и шанс доказать свою боеспособность. А может, смерть, если нежить окажется сильнее, чем выглядит.
Не давая Демрану времени вмешаться, Экиро ринулся навстречу мёртвому воину и атаковал.
Вы нанесли 11 ед. урона.
Мертвец отшатнулся от рубящего удара по шее и сразу же ударил в ответ. Не имея за плечами опыта фехтования, игрок пропустил атаку, и ржавый топор распорол джинсовку, оставив глубокий порез на груди.
Зомби-горожанин нанёс вам 13 ед. урона.
Здоровье: 67/80.
Следовало вести себя осторожнее. Экиро попал в игру совсем иного порядка, чем те, в которые рубился за домашним компьютером. Зесь не выйдет блокировать атаки, просто нажимая на кнопочку. Рукоять меча, согретая вспотевшей рукой, была абсолютно реальна, и придётся привыкать к орудованию настоящим оружием, а не мышкой и клавиатурой.
Экиро провёл колющий выпад, попав в кольчугу — урона вышло всего семь единиц. Затем сразу вскинул меч для блока, но на ходу сообразил, что блокировать топор мечом — не лучшая идея, и отскочил назад. Мертвец рассёк пустой воздух и тут же получил ответный удар по лицу.
Позади снова раздался визг.
«Да чего они распереживались, не убьёт меня этот мертвяк!»
Когда к кричавшей девушке присоединились и другие голоса, игрок понял, что волнуются они вовсе не за него. Мельком обернувшись, Экиро увидел ещё трёх вооружённых зомби, напавших с другой стороны.
Отвлёкшись от собственной дуэли, он дорого за это поплатился.
Критическое попадание!
Зомби-воин нанёс вам 28 ед. урона.
Здоровье: 39/80.
Рубящий удар по шее живо напомнил, что схватка с первым мертвецом ещё не окончена. Понадеявшись, что люди сами справятся и задавят нападавших если не умением, то хотя бы числом, Экиро повернулся к своему противнику.
Дуэль продолжалась ещё около минуты. Фехтуя под доносившиеся из-за спины вопли и звуки боя, Экиро пропустил ещё одну атаку, расплатившись раной на левой руке, но вскоре приноровился к неуклюжим движениям нежити и стал аккуратно, удар за ударом, сбивать красную полосу здоровья над головой противника, не подставляясь под ответные атаки.
Весь окружающий мир перестал существовать, сузившись до размеров узкого участка брусчатой дороги и полусгнившего солдата, упорно пытавшегося достать врага своим топором. Максимум концентрации, полная сосредоточенность. Каждая атака — это событие. Каждый успешный удар — грандиозный успех.
Рука с непривычки быстро устала, клинок потяжелел, но и у врага оставались последние крохи хитпоинтов. Рубящий взмах, попадание по руке. Удар рукоятью — треснула вражеская скула. Мертвец потерял равновесие, выгнулся назад, и в следующее мгновение короткий клинок пронзил его насквозь, с мерзким хрустом пройдя сквозь позвоночник. Кажется, Экиро закричал на этом ударе, но впоследствии так и не смог вспомнить этого наверняка.
На горизонтальном индикаторе здоровья, опустевшем до нуля, выскочил анимированный черепок — враг был убит. Посмотрев вверх озадаченным взором, мертвец будто обратился к небесам с немым вопросом, после чего завалился назад и упал на мостовую, прозвенев кольчугой и прогремев костями.
Зомби-воин убит.
Получено 16 ед. опыта.
Опыт: 16/50.
На другой стороне улицы по-прежнему шёл бой. Не теряя времени, игрок развернулся и протолкался через толпящихся спутников, спеша на помощь.
Демран добивал одного мертвеца, другого пытались заколотить голыми руками двое парней, а третий зомби, повалив с ног одну девушку, жадно вгрызался в её плоть. К нему-то и бросился Экиро.
Получив смачный пинок под рёбра, мертвяк отлетел в сторону; секундой спустя на него обрушился град яростных ударов. Пока моб соображал и пытался подняться, Экиро снёс ему все хитпоинты и продолжал остервенело лупить уже бездыханное тело.
Вскоре шум стих, адреналин начал понемногу спадать, да и рука отказывалась подниматься для очередной атаки. Все четыре ходячих мертвеца были убиты.
Здоровье: 28/80.
Ваш навык ближнего боя повысился до 1.
Ваш навык одноручного оружия повысился до 1.
Ваш навык владения мечами повысился до 1.
Зомби-горожанин убит.
Получено 12 ед. опыта.
Опыт: 28/50.
Это было сложно. Страшно. А ещё — просто незабываемо. Сердце бешено колотилось, раны горели, мокрая от пота рукоять норовила выскользнуть из руки. Но они победили, и это главное. Ещё какое-то время потребовалось мозгу, чтобы вспомнить, ради чего вообще этот бой затевался. С какой целью Экиро выбежал вперёд, вознамерившись во что бы то ни стало уделать зомби один на один. Ах, да... Кто-то пытался убедить его, что он не способен управиться с мечом и взять на себя защиту гражданских. Ещё, вроде, называли ребёнком.
Убедившись, что не умирает от ран, Экиро повернулся к толпе. Люди испуганно глядели на неподвижно лежавших мертвяков, словно опасались, что те встанут и снова нападут. Пересёкшись взглядами с Демраном и Сергеем, игрок прочитал на их лицах несколько другие эмоции: встревоженность, недовольство.
Пришлось приложить усилия, чтобы подавить в себе желание улыбнуться. Он уделал их. У всех на глазах разнёс в пух и прах заявления о том, что никто, кроме них, не способен защитить окружающих людей. Экиро не сомневался, что эти двое ещё напомнят о себе, но по крайней мере сегодня уже никто не посмеет претендовать на его оружие.
— Эй, ты жива? — один из игроков склонился над девушкой, которую зомби повалил на землю.
«Точно, девушка!»
За радостью от победы раненая незнакомка совсем вылетела из головы. Девушку трясли, били по щекам, по инструкциям Сергея двое игроков начали делать массаж сердца и искусственное дыхание.
А Экиро стоял на месте и тупо пялился на пустую полосу здоровья и нарисованный рядом черепок.