Книга: Дело Черного Мага. Том 2
Назад: Глава 55
Дальше: Глава 57

Глава 56

Стоит отдать должное, менеджер, кем бы он там ни был, довольно оперативно выводил народ из клуба. И, что делало честь пожарным службам, аварийный выход здесь находился не ради галочки. Именно через него посетителей сейчас и эвакуировали.
— Я попыталась вызвать подмогу, — О’Хара пустила руку с супер-пупер-часами от Гвардии. — Полиция сейчас в оцеплении Первого Магического. Армия в нашем штабе…
— Что по сводкам?
— Три десятка погибших. Почти в четыре раза больше раненных. Все… объекты ликвидированы.
Грибовский выругался, затем прикрыл глаза и глубоко задышал.
— Значит мы сами по себе, да?
— Абсолютно, — кивнула капитан.
— Маленькие светлые, — усмехнулся Алекс. — только толпой и умеете.
— Смотрите-ка, темный голос подал! Наверняка чувствуешь себя здесь как дома. В родном склепе. Со скелетами, летучими мышами и зомби!
— Ты был у меня дома, Грибовский… Хотя да, получается, что у меня там действительно иногда водятся зомби.
Поляк что-то ответить собирался, но его прервала О’Хара.
— Кажется, мы пришли сюда город спасать, а не спорить друг с другом.
Убедительный аргумент. Во всяком случае достаточно, чтобы Грибовский с Думом прекратили перепалку. Впрочем, что-то в словах поляка отдавало правдой.
Внутренее убранство «Умертвия» выглядело, как… внутренности умертвии, если каламбур был здесь уместен. Вместо столов — какие-то пластмассовые скелеты, выгнувшие немецким мостиком. Иногда сразу целый ряд таких скелетов заменял столик для компании.
Вместо диванчиков — смертные одра. Рваные, покрытые паутиной и плетущими их пауками, балдахины в качестве портьер.
Танцпол выглядел как разбитый мраморный пол какого-то древнего храма, а барная стойка… кстати барная стойка выглядела нормально и даже цивильно. Ну, хоть что-то, от чего у Алекса не вызывало зубовного скрежета.
— Выставка на втором этаже, — напомнил он и первым направился в сторону лестницы.
Почему-то он не сомневался в том, что эсперы будут ждать их именно там. Он, как и поляк, чувствовал, что те уже успели проникнуть в клуб.
В конечном счете, этот запасной план, кто бы не стоял за его созданием, был продуман вплоть до самых мелочей. С тем лишь упущением, что его в разработку возьмут Грибовский, Алекс Дум и мерзкая фейри.
Поднявшись на второй этаж, Алекс едва было не столкнулся с мумией. Бутафория, конечно, но натуральная.
За красным канатом, перекинутым через костяную ограду, находился изогнутый, зигзагообразный зал с многочисленными экспонатами.
— Оплати вход всяк сюда входящий, — произнесла мумия, а на её груди засветилось считывающее устройство.
— Ага, конечно, — только и ответил Грибовский, после чего двумя выстрелами отстрелил крюк, за который крепился канат. — Пойдемте.
Вместе они прошли внутрь выставки. Наверное действительно только в таком месте, как Амальгама стрит подобная жуткая дичь могла собрать целую толпу любителей экзотики.
Под стеклянными куполами, на постаментах, действительно находились самые разные образчики похоронного дела. Начиная бусами из речных камней, которыми островные тролли выкладывали смертное ложе, заканчивая перьями огненных птиц, которыми фейри провожали в путь своих умерших.
Последнее заставило вздрогнуть О’Хару. У народа богини Дану были особые отношения со смертью. Хотя бы по той причине, что фейри считались одними из немногих истинно бессмертных созданий. Нет, убить их можно. Они даже старели, пусть и медленней чем, даже, эльфы.
Но их сущность, дух, душа, называйте как хотите, не умирала. Они перерождались во что-то новое. Кто-то пробуждал свои воспоминания из прошлых, даже не жизней, а воплощений, кто-то нет. Но смерти для них не существовало в том виде, в котором с ней боролись остальные расы.
Может быть это и делало фейри столь обособленными от остальных жителей Маэрс-сити, да и Земли в целом.
— Как-то здесь…
— Тускло, да?
Грибовский вскинул автомат и револьвер, Алекс направил окруженный магическими печатями посох на цель, а О’Хара навела Узи и… «включила» свою магию.
Запахло лесом и долиной. Как-будто в город пришла весна из какого-то волшебного леса. Под ногами девушка закружилась синяя змейка холодного родника.
Стихийная магия в её наичистейшем проявлении. Настолько могущественная, что с обычным жителем Фае, который с детства умеет обращаться со своей стихией, не могли справиться многие из магов-Адептов.
В центре зала, на почетном возвышении, под тем же стеклянным куполом, находился саркофаг Джазебхотепа. Древнее, чем пирамиды Гизы, он принадлежал тому, кто стал отцом-основателем не только для демонологии, но и для черной магии в том виде, в котором она существовала сейчас.
Алекс всегда считал Джазебхотепа вымышленной фигурой. Предметы, относящиеся к древнему жрецу, находили с завидной регулярность и, с той же регулярностью, исследования доказывали, что это не более, чем подделки.
Теперь же…
В том, что саркофаг настоящий, сомнений не возникало. А значит, если его откроют, то…
— Тень, — процедил Грибовский. — Видит бог, я безмерно счастлив, что ты не подох в том здании… как большая часть вашей братии.
Финт Алекса с вертолетом и ракетницей не прошел бесследно. От целого отряда эсперов осталось всего несколько человек. И один пес.
Около саркофага стоял сам Дэвенпорт. Странно, но только сейчас Алекс понял, что видел этого эспера всего второй раз в жизни. Все остальные случаи, когда их пути пересекались, они лишь общались, но не встречались лицом к лицу.
Стоит отметить, Дэвенпорт выглядел как модель, сошедшая с глянцевой обложки какого-нибудь норвежского издания. Волевой подбородок, красивое нордическое лицо, блондинистые волосы, ясные голубые глаза и… сила эспера.
Такая же, как у мисс Периот, но только помноженная на N.
Перед Дэвенпортом стояла Тень. Закутанный в черное эспер, чье лицо невозможно было разглядеть из-за теней. Именно и задал вопрос, который заставил Грибовского вскинуть оружие.
Еще здесь находилась Шума со своей псиной. Выглядела девушка не очень. Опаленное лицо, синяки и кровоподтеки. Какой силой она обладала, Дум понятия не имел.
Так же, как он не знал, чего ожидать от еще парочки эсперов, стоявших в разных углах помещения.
Трое, против пятерых, не считая собаки.
Расклад не из лучших.
— Взаимно, Грибовский, взаимно.
— Черный маг, — прошипела Шума. Овчарка у её ног тихо зарычала.
Алекс промолчал.
Тишина как-то затянулась.
— Что? — переспросил Дум, а потом догадался. — Слушай, девочка, для меня и так достижение, что я запомнил твое имя. Давай не будем делать вид, что нас связывает что-то как у этого чудика с красноволосым.
— Что-то? — фыркнул Тень. — ты не рассказал своему напарнику с кем служил до этого?
— Оу, — протянул Алекс. — меня сейчас ждет небольшая мелодрама, да?
Всем своим видом демонстрируя, что он думает по этому поводу, Алекс оперся на посох и поправил очки дулом Уилсона Младшего.
— Ты продал секреты гвардии, — процедил Грибовский. — такого я не ожидал даже от тебя.
— Не ожидал… я тоже не ожидал, старый друг. Не ожидал, что именно ты, из всех, именно ты — станешь тем, чья смерть принесет мне наивысшее удовольствие.
— Ты сбился с пути, Тень и…
— Хватит! — рявкнул эспер и вокруг него вихрями поднялись тени. Это не была магия, но… Алекс сомневался, что смог бы так же легко управляться с первозданной тьмой, как это делал эспер. Проклятые мутанты. Неудивительно, что они смогли выжить несмотря на все усилия магического сообщества. — Сегодня, наконец, наступит тот день, когда…
— Кхм-кхм, — прокашлялся Дэвенпорт. — Я все понимаю, Тень. Грибовский убил твою сестру — его невесту, — Алекс воздухом поперхнулся. Грибовский был обручен?! — Ты предал Гвардию и хочешь ему отомстить, но наши наниматели заплатили нам не за это, а за…
— Кстати об этом, — перебил теперь уже Дум. — Блонди, а ты не хочешь, случаем, сообщить, кто эти самые наниматели? Нет, после того, как я тебя прикончу, я, разумеется, смогу поднять тебя в виде умертвии и самому поинтересоваться, но… знаешь ли, часто бывает, что во время смерти повреждается мозг и, как следствие, память.
Дэвенпорт улыбнулся истинно нордической улыбкой. Настолько ослепительной, что на дороге её можно было бы принять за дальний свет.
— Вы удивительно спокойны, профессор. Учитывая ваши познания в магии, вы должны знать, что произойдет, когда я проведу ритуал.
— Вот именно, мистер Дэвенпорт, — кивнул Алекс. — мои познания достаточно глубоки, чтобы знать, что без аутентичной копии Книги Мертвых вы не сможете провести надлежащий риту…
Дэвенпорт вытянул из-за спины правую руку. В ней находилась черная книга, обтянутая кожей, очень сильно напоминающей человеческую.
— Значит, все же, не для отвода глаз вы деток постреляли, — устало вздохнул Дум.
Дэвенпорт чуть изогнул бровь.
— И как многое вы уже поняли, профессор? — спросил, внезапно, он.
Все присутствующие, без исключения, переводили непонимающие взгляды с Дэвенпорта на Дума и обратно. Если эти двое что-то понимали, то все вокруг — нет.
— Достаточно, — уклончиво ответил Алекс. — Люпен ведь думал, что подарок мне покупает, да?
— Он был сентиментален, — пожал плечами Дэвенпорт. — хотел, на случай, если умрет, оставить вам что-то на память о себе. Добыл на черном рынке Сирии вот этот образчик древнего знания. Даже не знал, что покупает его у нашего… человека.
То, как Дэвенпорт произнес это — «человека», развеяло все оставшиеся у Алекса сомнения.
— Мне припоминая Соломона и ключи от Врат тебя попросить или как-нибудь сам?
— Ну что вы, профессор, как можно, — Дэвенпорт поклонился и… вместо шляпы снял собственное лицо.
Назад: Глава 55
Дальше: Глава 57