Книга: Сборник "Унесенный ветром" [8 книг]
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 12

Глава 9

Недоумение целой толпы — это забавно. Но недолго. Самое интересное для меня на этом приёме уже в прошлом, интереса и в некотором роде предвкушения больше нет, а значит, и дальнейшая работа всего лишь нудная обязаловка. Так что до конца приёма я делал ровно то, что и раньше, только перемещений было меньше, да и спутница присутствовала. Сами же разговоры с аристократами, в основном, сводились к одному… Ну или не сводились, но тема эта присутствовала постоянно — а правда ли я Патриарх? Правда, старались преподнести вопрос так, что именно они что-то не поняли или прослушали. Ну, это если вопрос был, некоторые просто, к примеру, поздравляли с тем, что у Аматэру появился Патриарх… И внимательно следили за моей реакцией.
Поначалу я ещё хотел, как и Атарашики просто стоять на месте, чтобы гости сами подходили, но тогда у нас с Норико вообще не было бы свободного времени. Народ просто валил безостановочно, а вот перехватывать Аматэру на ходу могли позволить себе лишь самые влиятельные… из молодых. Старикам было не комильфо нарезать вокруг нас круги, ожидая, когда появится возможность вклиниться между желающими поговорить гостями. Да и у меня, оставайся я на месте, не было бы выбора, с кем говорить.
Естественно, были и такие, кто игнорировал объявленное патриаршество. И пусть я понимал, что это такой ход, но в моих глазах они всё равно выглядели лучше остальных. А был парень, которому вообще на всё, кажется, было плевать. Лет двадцати, небольшого роста, жилистый, с невзрачной, если сравнивать с остальными аристократами, внешностью и с небольшим деревянным амулетом, который явно был лишь частью чего-то целого. И сильно сомневаюсь, что амулет — простая деревяшка. В то время как остальные занимались общением друг с другом, а их разговоры часто крутились вокруг моего патриаршества, этот последователь Мизуки сидел на корточках в сторонке и пытался кормить Идзивару и Бранда, которым это не нравилось. Сам он из Рода Асакура, и на своих чопорных родственников был совсем не похож.
— Асакура-сан, — произнёс я, подойдя к нему.
На что он сначала повернулся ко мне и лишь потом поднялся с корточек.
— Аматэру-кун, — улыбнулся он. — Забавные у вас питомцы. Мне бы таких.
— Серьёзно? — удивилась стоящая рядом Норико.
— А почему бы и нет? — сказал он и провёл рукой по своему амулету.
— Не понимаю, о чём вы сейчас, — произнёс я.
— Ваши питомцы, Аматэру-кун, очень похожи на Ушедших. Ну, в смысле, на ёкаев. Конечно, это не они, но завести себе подобных животных было бы прикольно, — подмигнул он.
В этот момент Идзивару отчётливо фыркнул и, развернувшись, пошёл по своим делам. А Бранд подошёл ко мне и начал тыкаться мне в левую — так как справа стояла Норико — ладонь, чтобы я его погладил.
— Иметь питомцев-ёкаев… прикольно? — спросил я, почесав за ухом собаку.
— Не в бровь, а в глаз, Аматэру-кун! — воскликнул он, улыбнувшись ещё шире. — Да, для обычных людей вроде нас это было бы опасно, но крайне занимательно. Как мне кажется. Хотя стоп, вы же Аматэру, у вас с ёкаями свой разговор. Да, жаль, что они ушли.
— А вы мечтатель, Асакура-сан, — покачал я головой.
— Можно и так сказать, — произнёс он, теребя свой амулет.
На том мы и разошлись. А когда расстояние между нами увеличилось, Норико заметила:
— Асакура издревле славились своими связями с Ушедшими, так что неудивительно, что среди них родился их любитель.
— И что это были за связи? — поинтересовался я.
— В основном торговые, если верить слухам и сказкам, — пожала она плечами. — Например, ингредиенты для лекарств Асакура. Да и основатель их Рода, вроде как, был женат на Ушедшей. Но было это так давно, что уже и не скажешь, насколько оно правда.
— Идзивару с Брандом действительно странные? — спросил я.
Ответила она не сразу, а задумалась на несколько секунд.
— Они странные. Я не могу однозначно сказать, что видела что-то мистическое, но даже когда, пусть на мгновение, начинают чудиться всякие странности, это напрягает.
— Например? — уточнил я.
— Например, два хвоста у твоего кота, или что у пса не шерсть, а тёмное пламя. Ну или вокруг него клубиться тьма начинает.
— Ерунда, — усмехнулся я. — Бранда просто постричь надо.
А вообще, когда об этом столько раз говорят, действительно начинаешь что-то подозревать. Но… Но Бранд — это Бранд, а Идзивару просто наглый кот, и кто бы что бы там не видел, эта парочка просто не может меня напрягать. А на остальное похер.
Вновь пообщался с Кояма, разве что при Норико мы с Кентой не задевали друг друга. Впрочем, кое-что интересное всё же произошло.
— Синдзи, — влезла в разговор Шина, точнее, подловила момент, когда можно было влезть и не показаться наглой. — Ты не против, если мы поговорим наедине?
— Хм. Почему бы и нет? — произнёс я с лёгким удивлением.
Шина была настолько возбуждена, хоть на первый взгляд так и не скажешь, что хотела остановиться буквально в четырёх метрах от компании своей семьи, с которой осталась и Норико. Как по мне, это было слишком близко, и я, тронув её за локоть, потянул за собой дальше.
— И о чём же ты хотела поговорить? — спросил я, отойдя на достаточное расстояние, заодно и выбрав самое немноголюдное место, какое смог там найти.
Само собой, говорил я тоже тихо.
— Сначала хочу уточнить — ты точно Патриарх? — и тут же спохватилась. — Извини за вопрос, я не подвергаю сомнению слова Атарашики-сан, просто, может, я что-то не так поняла?
— Нет, ты всё поняла правильно, — ответил я.
— Тогда… — поджала она губы. — Я знаю, что это ты спас меня и принцессу. Тогда, у Токугава.
Так вот почему старик улыбался, пока я речь толкал! Но как? Откуда эта срань доисторическая могла об этом узнать? Да, кричать о том, что я Карлик, он не будет, но ведь сволочь старая и без этого что-нибудь придумает. Стоп. Спокойствие.
— Признаться, ты сумела сбить меня с толку. Я? Токийский карлик? Знаешь, я даже спорить с тобой не буду, не вижу смысла.
— Синдзи, я слишком хорошо тебя знаю, — вздохнула она. — Я, конечно, была тогда немного неадекватна, но, Син… Слишком хорошо, — слегка кивнула она головой.
— Как скажешь, — поднял я руки.
— Я не собираюсь об этом кому-то говорить, — продолжила она. — И никому не говорила, к слову. Это твоя тайна. Меня интересует лишь одно… — замолчала она, что-то вспомнив. — Ну да. Если подумать… Я только сейчас обратила внимание — ты тогда один раз спросил, выключила ли я подавитель. Ну конечно. Только Патриарх и мог об этом спросить.
Вот дерьмище. А ведь что-то такое было. Ну да, точно было. С другой стороны… Она что, серьёзно никому ничего не говорила?
— Ну, значит, в Японии два Патриарха, — пожал я плечами, включив свой внутренний детектор лжи. — И мне, признаться, не верится, что ты всё это время молчала. Судя по улыбке твоего деда, как минимум с ним ты своими подозрениями поделилась.
— Я…
— И сейчас уже не важно, ошиблась ты или нет, старик точно использует это мне во вред.
— Я. Никому. Ничего. Не говорила, — произнесла она зло. — И даже не намекала.
Блин, не врёт. Это… Это и хорошо, и странно. Кента-то всё равно какой-то слишком уж довольный.
— Как скажешь, — пожал я плечами. — Так о чём ты поговорить хотела?
— Как ты мог сражаться на таком уровне? — спросила она нахмурившись.
И ведь молчала…
— Забудь на мгновение про Карлика, я тебе как Патриарх Аматэру говорю — современное общество сильно принижает наши силы. Так что, кто бы тебя ни спас, он вполне мог сражаться… Как он там сражался. Тебе лучше знать.
— Прямо-таки, — усмехнулась она. — Хочешь сказать, Патриарх может победить «мастера»?
Вообще-то, «мастера» я пристрелил под подавителем, так что меня тут банально подловить пытаются.
— Ну, у моей базы он его убил, — ответил я задумчиво. — Но вот Патриарх ли он…
Закончил я специально многозначительной паузой. Хоть так запутаю её мысли. После этого девочка девять секунд пристально смотрела на меня и под конец выдала вопрос:
— А какой у тебя тогда уровень?
— Да кто ж его знает? — усмехнулся я.
— Синдзи… — прикрыла она глаза, сдерживая эмоции. — Ну и засранец же ты. Скажи прямо — это ты Карлик?
— Ну в самом деле, — изобразил я усталый вздох. — Да кто бы вообще на моём месте признался в подобном?
— Ну так и скажи мне об этом прямо — да или нет, — настаивала она.
Это она засранка, а не я. Знает ведь, что не люблю врать.
— Без понятия, зачем тебе мой прямой ответ, но я из принципа промолчу, — ответил я.
Посверлила она меня взглядом несколько секунд да вздохнула.
— Это нечестно, — буркнула Шина. — Ты ведь мне ничего так и не сказал. Я вообще ничего не узнала.
Ладно. Раз уж она столько времени молчала, боясь мне навредить, кое-что приоткрыть можно. Всё равно этот секрет долго не продержится.
— Между нами, — произнёс я. — Я сильнее тебя.
Вскинувшись, Шина буквально прикипела ко мне взглядом.
— Ты… сильней «учителя»? — спросила она осторожно.
— И уже не первый год, — пожал я плечами. — Патриархи, они другие. И наше развитие идёт по-другому.
— То есть в Японии реально два Патриарха? Да ещё и сильнее «учителя»? — спросила она удивлённо.
Сказал бы даже, ошарашено, но до такого состояния она всё же не дошла.
— Тебе лучше знать, — усмехнулся я. — Это не меня спасли. Но я всё-таки сомневаюсь, что в мире есть другой Патриарх сильнее меня.
— То есть я могу рассказать деду о своих подозрениях по поводу Карлика? — спросила она улыбнувшись.
— Только меня туда не приплетай, — покачал я головой. — Хотя знаешь, лучше тебе всё-таки не распространяться об этом. Просто по-человечески — он всё же спас тебя.
— И наверняка что-то за это получил, — не согласилась со мной Шина. — Ты ещё ладно, но с какой стати мне защищать кого-то другого?
— Насколько я знаю со слов Атарашики-сан, он ничего за это не получил, — рассказал я ей.
— Так не бывает, — мотнула она головой. — С какой стати кому-то чужому рисковать ради меня просто так?
— Ладно, поправлюсь — материального ничего не получил. А так, мало ли что ему нужно было. В общем, поступай, как тебе совесть велит, — закончил я.
— То есть ты советуешь молчать, — не отставала она.
— Да, советую, — подтвердил я.
— Ладно, как скажешь, — согласилась она. — Пусть будет так. Возвращаемся? Кагуцутивару-сан уже наверняка заждалась тебя.
Надеюсь, молчание мне не аукнется. Но и говорить ей правду я не хотел. Вот не лежала у меня к этому душа. Про силу-то ладно, реально секрет полишинеля, который я ещё и разыграть попытаюсь как-нибудь, а вот про Карлика — нет. Слишком уж много за ним числится. Спасибо, конечно, что молчала, — я запомню, — но подтверждения своей теории она от меня не получит.
После Кояма мы с Норико продолжили ходить между гостей, и дотерпеть до окончания приёма, признаться, было трудно. Если не считать Шину, то ни одного серьёзного разговора я так и не завёл — и момент неподходящий, и Норико рядом. Хотя с теми же Бунъя побеседовать хотелось. Последними с приёма уходили Кагуцутивару, так как Норико сопровождала меня до самого конца, а оставить её у нас не позволяли приличия. Всё-таки невеста — не жена.
Следующий день я начал с того, что запланировал важную встречу со своим дедом… Бывшим дедом. Глава Рода Бунъя согласился поговорить и пригласил к себе в особняк. А через семь минут со мной лично связался Император и пригласил для беседы к себе. Благо хоть время не назначил, не пришлось другие дела смещать. Время было раннее, так что пришлось нестись обратно в Токио. С Бунъя мы договорились на вечер, а вот к Императору я заскочу сразу, как только вернусь в столицу. Не потому что это Император и к нему надо спешить, просто именно на первую половину дня у меня не было планов, а значит, было свободное время, которое я могу уделить Императору.
На этот раз меня привели не в кабинет к главе государства, а в Зал гармонии — огромное одноэтажное здание, выполненное полностью в традиционном стиле. То есть как и снаружи, так и внутри не было ничего европейского. Я бы даже сказал, не в традиционном, а, скорее, в древне-традиционном стиле. Внутри это был наполовину храм, наполовину дворец. Привели меня в помещение, где по центру стояло каменное возвышение, на которое вели две вычурные деревянные лестницы, покрытые красным лаком. На самом возвышении всё было оборудовано для чайной церемонии, но сейчас там, слава богу, сидел лишь Император, а он явно не будет проводить этот долгий и нудный ритуал.
— Ваше величество, — поклонился я, стоя у лестницы.
— Поднимайся, Синдзи, — махнул он рукой.
В отличие от меня, пришедшего сюда в деловом костюме, Император был одет в мужское кимоно с хаори. Пол покрывал красный ковёр с коротким ворсом, а сидеть предполагалось на специальных подушках. Присев у столика, я взял в руки чашку чая, на которую мне молча указал Император.
— Вроде нормально, — произнёс я, сделав глоток и помня о том, что мой собеседник в курсе моих отношений с чаем.
— Ты прав, отличный получился чай, — коротко кивнул он. — Цвет, температура, вкус — всё идеально. На вашем приёме было так же. Оформление, наполнение, итог. И интересное послевкусие.
— Мы старались, ваше величество, — ответил я, сделал ещё один глоток и поставил чашку на столик.
— Вот о послевкусии я и хочу поговорить, — произнёс он, тоже отставляя чашку. — Вы смогли меня удивить. Сильно удивить, — добавил он, глядя на меня. — И это было бы забавно, не будь я главой государства. Неужто было так сложно предупредить меня заранее?
— Я не мог, ваше величество, — изобразил я печаль на лице. — Это дела Рода.
— Патриарх, особенно два Патриарха — это государственное дело, — произнёс он строго.
Давление? Даже забавно.
— Нет, ваше величество, — покачал я головой. — Аматэру не лезли в ваши дела раньше, не полезут и впредь. С государственными делами и политикой разбирайтесь сами.
— Я не предлагаю… — запнулся он. — Ладно, признаю, неправильно выразился. Но думаю, ты понял, что я имею в виду. Скрывать подобную информацию от главы государства — не самый умный ход.
Честно говоря, он меня раздражать начал.
— Даже жаль, что Аматэру столь глупы. Да и поумнеем мы вряд ли, — вздохнул я напоказ.
Император немного помолчал, сверля меня взглядом, а потом тоже вздохнул.
— Боги с вами. Будем считать, что ничего не было, — согласился он, беря он в руку чашку с чаем. — Лучше скажи, как ты сумел использовать бахир?
Типа сначала великодушное прощение, а потом резкая смена темы. Думает, что я вот так возьму и расскажу?
— Видимо, я не совсем правильный Патриарх, — ответил я.
К сожалению, посылать его более грубо нельзя.
— То есть ты и сам не знаешь? — не отставал он.
— Я не учёный, ваше величество, — не сдавался я.
— Понятно, — сказал он и сделал глоток чая. — А что ты можешь рассказать?
— То, что не принесёт Аматэру вообще никакой выгоды, — ответил я и потянулся за своей чашкой.
— Всего лишь бизнес, да, — усмехнулся Император, повторив свои же слова, сказанные не так давно. — И что ты хочешь за такую информацию?
— Слишком неожиданный вопрос, ваше величество, — задумался я, крутя пальцами чашку. — Смотря что вы хотите узнать.
— Я уже говорил — каким образом ты можешь использовать бахир, являясь Патриархом? — поставил он чашку на столик при этом не отрывая от меня взгляда.
— Я не учёный, — уже я повторил свои слова. — И не могу рассказать о процессах и углубиться в теорию. Но… Один год налогов, и причину я вам назову.
— Один год из семи, да? — уточнил он. — Многовато за один вопрос, не находишь?
— Вы не будете разочарованы, — позволил я себе пожать плечами.
Если не использовать информацию о своей силе таким образом, то что вообще мне с ней делать? Ответил Император не сразу, видимо, боролся с жадностью или что-то просчитывал.
— Будь по-твоему — один год налогов с бывших малайских земель, — нарушил он тишину.
— Всё дело в силе, ваше величество. Как только Патриарх переступает определённый порог силы, его не корёжит от применения бахира.
— Какого именно порога? — уточнил Император.
— Я не знаю, — покачал я головой. — Правда не знаю. Слишком редко я использовал бахир и при этом ничего не замерял. Да я и про других Патриархов и их силу долго не знал. Но как показывает практика, известный… максимальный уровень силы Патриарха для этого недостаточен.
— И насколько силён ты? — спросил он.
— Кто его знает? — чуть улыбнулся я, сделав глоток чая и поставив чашку на стол. — Но уж точно сильней «ветерана».
— Не уверен, что эта информация стоит года налогов, — покачал он головой.
Даже так? Решил играть нечестно? Хотя нет, он не откажется от своего слова, просто хочет ещё что-нибудь из меня вытянуть.
— У нас с вами есть ещё целых шесть лет налогов, — чуть улыбнулся я. — Хотите потратить ещё один?
— На такую же ерунду? — усмехнулся Император.
— Ерунду? — покачал я головой. — Ваше величество, теперь вы точно знаете, что Патриархи могут становиться сильнее официального уровня. И использовать бахир. Если, по-вашему, этого мало, то мне нечего вам больше предложить. Хотя, пожалуй, добавлю — я не могу использовать и бахир, и свои патриаршие способности. Либо-либо. Если я использую бахир, в любых, даже самых малых количествах, я на несколько дней теряю способность использовать другие возможности.
Информация, точнее её важность, спорная. Для Императора это несомненно важно, а вот для меня… Главное в будущем учитывать, что кое-кто уже в курсе, а накачать меня бахиром против моей воли — та ещё задачка.
— И о чём ты хочешь рассказать за ещё один год? — спросил он.
— Кое-что по методичке, которую вы нам предоставили, — ответил я.
— Та, что про обучение Патриархов? — уточнил он.
— Именно, — кивнул я. — Давайте так — вы говорите, что согласны потратить год налогов на получение информации, и я рассказываю вам что-нибудь интересное. Некоторая информация не приемлет… начальных пояснений.
— Это кот в мешке, Аматэру-кун, — нахмурился он поджав губы.
Впрочем, на меня он в тот момент не смотрел, так что, скорее всего, просто раздумывал — соглашаться или нет.
— Я постараюсь, чтобы вы не были разочарованы, — ответил я. — К тому же, вы всегда можете сказать, что уже знали об услышанном. Ну и да, прямо сейчас вы вряд ли сможете использовать полученную информацию. Это скорее вложение в будущее. В Род, а не государство.
— Мой Род и есть государство, — произнёс он, глядя на меня.
— Тогда государству сильно повезло, — кивнул я медленно, вроде как изобразил поклон.
— Ладно, — вздохнул он. — Говори, что там с инструкцией. Да, да, год налогов, — подтвердил он в конце.
— Ваша методичка бесполезна, — произнёс я. — Единственное, что там имеет пользу — это физические упражнения. Патриархи, которые будут учиться по ней, если и достигнут чего-то, то скорее вопреки, чем благодаря.
— Примерно так развивались все известные нам Патриархи, — произнёс он хмуро.
— И чего они достигли? — покачал я головой. — Прошу прощения, ваше величество, но медитации для сбора внешней энергии — это бред. Да ещё и с самого начала, когда Патриархи должны сконцентрироваться на своей физической форме.
— Получается… — произнёс медленно Император. — Вы знали, что твой воспитанник Патриарх, ещё до его принятия в Род.
— Если вы про его тренировки, то дело не в этом, — произнёс я. — Просто моё мнение по этому вопросу достаточно простое — сначала научить выживать без бахира, и только потом переходить к нему. Основы, ваше величество, усиливают не только Патриарха, а вообще всех. К сожалению, наш мир слишком преклоняется перед бахиром и бахирными рангами, и мне это не нравится. Ну а что касается вашего вопроса, то если бы мы знали, то не допустили бы такую ошибку как свидетель в самый ответственный момент. Ну или как-нибудь подготовились бы к этому.
— С этим понятно, — кивнул он. — Но твоя информация по инструкции не тянет на год налогов.
Примерно так и есть, на самом деле.
— Как скажете, ваше величество, — поклонился я.
Он явно ждал продолжения, но я молчал. Что тут ещё скажешь? Не хочешь платить, не будет и товара. Да, инфа по методичке довольно скудная, но мы могли бы договориться до покупки нормальной методички, а без знания, что это надо, ничего и не будет. Да что уж там, нормально ведь дела вели до этих проклятых налогов. Он нам помогал, я ему помогал. Вернул бы эти отношения, то и методичку я бы ему просто подарил. Вот пусть теперь сидит и осознаёт.
Посидели, помолчали…
— Сколько будет стоить правильная инструкция? — нарушил тишину Император.
— Интересный вопрос, ваше величество, — произнёс я. — Но я более не готов назначать цену. Да и инструктор из меня так себе. Вдруг вы…
— Хватит, — махнул он рукой. — Вы должны пять лет налогов, доволен?
Эх, по краю хожу. Но он сам обозначил именно торгово-денежные отношения.
— Это несомненно меня радует, — поклонился я ещё раз.
— Ну так что? Какова цена за инструкцию? — спросил он.
А может… Меня вдруг осенила мысль — может, стоит попробовать вернуть братские отношения? Сделать, так сказать, первый шаг. Вдруг это я дурак и поступаю как-то неправильно? Не понимаю чего-то?
— Мелочь, ваше величество, — взял я чашку со стола. — Основы я вам и так напишу.
— Благодарю, Аматэру-кун, — кивнул он. — Это щедрый дар. Есть ещё что-нибудь интересное, что я должен знать?
И… И всё? То есть, получается, я прогнулся и меня надо доить до последнего? Да лучше бы он просто разговор закончил, чем сходу продолжил вытягивать из меня информацию. Я ведь не рассчитывал, что он в ответ налоги скостит или ещё что-то, но… Вот так внаглую? Ладно, как скажешь, старичок. Хотя ладно, последняя проверка.
— Если хотите, могу рассказать об условии становления Патриархом, — произнёс я после глотка чая. — И да, ими становятся, а не рождаются. Вам интересно?
— Более чем, — произнёс он медленно. — Внимательно тебя слушаю.
Что ж, он сам похерил «братские» отношения. Я бы ещё понял, упомяни он цену — бизнес, есть бизнес, но на халяву он от меня больше ничего не получит.
— Три года налогов, — поставил я чашку на стол.
— Что? — не сразу понял он. — Хм. А не много ли?
— Всего три года, — улыбнулся я. — И только потому, что это лишь одно из условий. Скажу сразу — об остальных я не знаю.
— Одно условие из нескольких, — покачал он головой. — Такая информация не стоит трёх лет налогов.
А я специально взял небольшую паузу, чтобы он понял моё отношение к его словам. Всего лишь вздохнул чуть-чуть громче чем обычно.
— И сколько стоит данная информация? — спросил я.
— Максимум год, — тут же ответил он.
— Пусть так, — склонил я голову. — Условие простое — надо принять смерть.
— Что, прости? — нахмурился Император.
— Надо принять смерть, — повторил я. — Вот мне, например, приставили к затылку пистолет и собирались банально убить. Я знал, что мне конец, не верил, что выживу. Просто в тот момент решил сражаться до конца.
— Суровое у тебя было детство, — хмыкнул он.
— И не поспоришь, ваше величество, — улыбнулся я.
— Что ж, за такое и правда можно скостить год налогов, — произнёс он задумчиво. — Ещё что-то?
— Увы, — изобразил я грусть. — Не настолько много я знаю о Патриархах. Слишком уж молод.
Посверлив меня несколько секунд взглядом, Император произнёс:
— Жаль. Но у тебя ещё вся жизнь впереди, обязательно узнаешь.
— Не сомневаюсь в этом, — поклонился я.
Бог с ним, с этим старым придурком. По сути, ничего важного я не сказал. Точнее, сказал, только вот воспользоваться он ничем толком не сможет. А методичка… Фигня. Я ведь говорил про основы, вот их он и получит.
* * *
К Бунъя я ехал в несколько раздражённом состоянии. Да, три года налогов я скостил, да, почти нахаляву, но Император всё же сумел меня выбесить. Не в последнюю очередь из-за всей этой лабуды с братским Родом. Я был готов принять такие отношения, был готов делиться информацией и помогать, но в ответ ожидал того же. А что вышло? Всего лишь бизнес, детка, ничего личного. И это было бы нормально, если бы не сказки о братских отношениях между Родами. Помимо этого ещё и Атарашики своим отношением к ситуации раздражает.
— Не стоит судить о Роде по одному его члену, — произнесла она после того, как выслушала мой рассказ.
— Что? — возмутился я, не сразу вникнув в её слова. — Ты… Да ты грёбанная фанатичка. Почему о нас можно судить лишь по мне, почему обо всех вокруг судят в том числе и по отдельным членам Рода, почему за ошибку одного человека отвечает весь Род, но об Императоре так судить нельзя? Что в его Роде такого уникального? Или ты хочешь сказать, что Император отдельно, а его Род отдельно?
— Хватит! — рявкнула она, после чего отвернулась. — Я не была там, не слышала, что и как вы говорили, не видела выражение ваших лиц, я не готова судить о том, что произошло. Я лишь прошу не действовать сгоряча.
— Уж будь уверена, — произнёс я раздражённо. — Ссориться с главой государства я не намерен, но и особого отношения к его Роду у меня нет.
* * *
Особняк Бунъя находился не очень далеко от квартала Кояма, в соседнем районе западного Токио. Сам район называется Мусасино и представляет собой небольшой городок, похожий на Тёфу, в котором расположилось поместье Тайра. В Мусасино вообще довольно много домов, принадлежащих Родам клана Кояма. Сам особняк Бунъя был относительно небольшим, я бы даже сказал, скромным — три компактных двухэтажных домика, соединённых в одно строение. Домик посередине — чуть ниже тех, что по краям. Ну и зелень вокруг. Выглядел особняк довольно уютно.
Встречали меня не слуги, а сам Дайсуке с женой. Я к такому не привык, но вообще логично. Я ж теперь глава Рода, а кто такие Бунъя по сравнению с Аматэру? Встречали на пороге дома, так что слуги всё же были задействованы — именно они открывали ворота.
— Бунъя-сан, — поклонился я. — Благодарю, что приняли.
Поклониться всё же пришлось, как ни крути, я и младше, и в чужом доме. Правда, и поклон был не слишком низкий. Чисто ради приветствия.
— Аматэру-сан, — поклонился в ответ дед ровно настолько же, насколько и я. — Рад приветствовать вас в своём доме.
Его жена поклонилась одновременно с ним, но ниже. Моя бабка, к слову. После обмена любезностями старик повёл меня в дом, в то время как она пристроилась у него за плечом. За всё время нашего короткого разговора она не произнесла ни слова. А ведь я её помню. Пусть редко, но она приходила к Кагами и вместе с ней подкармливала меня различными вкусностями, а потом они ещё и отдавали всё, что наготовили сверху. Типа, не пропадать же добру. Жизненная ситуация у меня тогда была не очень, так что я предпочитал не замечать, что всю готовку вполне могли съесть и сами Кояма.
Весь особняк был выполнен в традиционном стиле, но именно в стиле, проводка, свет, паркет как бы намекали, что для хозяев удобство важнее традиций. Для разговора Дайсуке привёл меня в гостиную в таком же традиционном стиле, где посреди помещения стоял низкий столик с расположенными вокруг подушками-дзабутон, на которые мы и уселись. Почти сразу после этого двери гостиной открылись, и зашли мои двоюродные сёстры в юкатах, которые принялись расставлять чашки, чайник и блюдца с выпечкой. В конце старшая, семнадцатилетняя Май, разлила по чашкам чай. Прежде чем удалиться, обе сестры не забыли отвесить низкий поклон.
Май и Аями. Шатенка и брюнетка. Весьма миловидные девушки, но на фоне многих других аристократок сёстры Бунъя теряются.
— Что ж, Аматэру-сан, что вас привело в мой дом? О чём вы хотите поговорить? — спросил Дайсуке, когда дверь за его внучками закрылась.
— Вы и сами знаете, Бунъя-сан, — ответил я, сделав глоток чая.
У Императора чай, к слову, был заметно лучше. Даже я это распознал.
— Я могу только предполагать, Аматэру-сан, — произнёс он, также сделав глоток.
Хочет, чтобы я сам озвучил? Без проблем.
— Ваш младший сын. Я уже беседовал с вами на эту тему. Хочу попросить вас временно снять с него блокировку камонтоку.
— Помню, помню, — покивал он. — Вы говорили, что это нужно для какого-то опасного дела.
— Так и есть, — кивнул я. — А ещё я говорил, что возьму на себя ответственность за то, чтобы ваш камонтоку оставался только вашим.
Посидели, помолчали. Я ждал ответа старика, а он о чём-то размышлял.
— Скажите, Аматэру-сан, — заговорил он. — Как так получается, что Патриархом стал Повелитель стихий?
— Не вижу ничего странного, — улыбнулся я. — Если не пользоваться бахиром, то и никаким Повелителем ты не будешь.
— Но пользоваться бахиром ты всё же можешь, — произнёс он полуутвердительно.
Хм. Получается, он думает, что я могу пользоваться бахиром только потому, что являюсь Повелителем стихий? Удачно. Не придётся рассказывать про силу Патриархов.
— Да, могу, — ответил я.
Стоп. А если это я не прав? То есть, а вдруг я действительно могу использовать бахир, только потому что родился таким? Всё же теория про силу ведьмака — это всего лишь теория. Если подумать, то, когда я использовал бахир в самый первый раз, меня и ведьмаком-то можно было с трудом назвать. Какие-то силы были, но было их так мало, что меня определённо должно было скрутить, как Казуки при ритуале принятия в Род. Но я всего лишь потерял ведьмачьи силы. Это определённо надо обдумать и проверить, когда Казуки станет сильнее.
— Технически, — после небольшой паузы произнёс Дайсуке, — вашу просьбу можно удовлетворить. Если уж глава Аматэру ручается, что камонтоку Бунъя останется с нами и не попадёт в руки чужих людей.
— Ручаюсь, — кивнул я. — И, естественно, я готов оплатить ваше разрешение на снятие блокировки. Просто назовите цену.
— Цену, — произнёс он задумчиво. — Нам ничего не надо.
И, чёрт, он сумел меня удивить и сбить с мысли.
— Ничего? — уточнил я
— А вы думали, я начну выторговывать ребёночка Патриарха? — усмехнулся он. — Нет. Я ценю хорошие отношения с Родом Аматэру. А на вашу просьбу согласился только потому, что вы… Аматэру-сан, мой внук. Даже после принятия в другой Род толика крови в ваших жилах точно такая же, как и у меня. И да, я действительно сожалею, что всё так получилось с вашей семьёй, и дело не в том, что вы Патриарх.
Ай хитрец! Красавчик! Просто взял и навесил на нас долг. Детей от Патриарха он и потом может попросить, как и многое другое. То, что он отказался от платы, не снимает с меня долг за услугу. Да ещё и какую услугу! Молодец, нечего сказать. Серьёзно, без ссор и негатива оба в плюсе.
— Благодарю, Бунъя-сан, — чуть поклонился я.
Хорошо старик партию сыграл. Бабку показал, заставляя вспомнить прошлое, внучек показал, намекая на цену, а потом — раз, и ход конём. Уважаю. Платить-то мне всё равно придётся, но, в отличие от многих других, Дайсуке завернул эту обязанность в красивую обёртку, что сохранило хорошее настроение обеим сторонам сделки.
Провожал меня Дайсуке лично. Без жены и внучек. Хотя последние мелькали в доме, пока мы шли на выход. Распрощавшись со стариком, я уселся в машину, где меня удивил уже Сейджун.
— Босс, — подал он голос с водительского места. — Вы не против, если я в ближайшее время сдам на «учителя»?
Круто. Наш Лесник решил поднять ранг. Видимо, тренировки в Малайзии всё же дали свои плоды.
— Ты точно сдашь с первого раза? — спросил я.
— Обижаешь, босс, — произнёс он, глядя на меня в зеркало заднего вида. — Всё проверено и перепроверено. Святов лично принимал зачёт.
— Ты часть Аматэру, Сейджун, — хмыкнул я. — Не подведи меня.
— Никогда, босс.

Глава 10

Мой Роллс-Ройс, на котором я ехал на государственные полигоны, где Сейджун должен был сдавать на «учителя», горел. Точнее, горела его передняя часть, а отрезанная задняя проморозилась так, что её голыми руками можно было ломать — настолько металл хрупким стал. Ударить второй раз нападающим не дала охрана — сначала обстреляв бахирными техниками, а потом банально сбив двумя джипами. В общем, отработали на пять, правда, без плюса — жахнуть по мне они противнику всё-таки дали. Не ушёл ни один из трёх «учителей». Последний, правда, яд проглотил, когда его живым хотели взять, но тут уж ничего не поделать. В целом данная ситуация — наглядный пример того, почему «мастеров» и «виртуозов» привечают и не хотят с ними ссориться. Да потому что их первый удар хрен предотвратишь и очень немногие смогут пережить. Тут обычные «учителя» делов сумели наворотить, а уж если бы обычные с виду пешеходы оказались «мастерами»…
— Машина прибудет через пять минут, — доложил командир группы охраны.
— Быстрее на такси было доехать, — вздохнул я, сидя на ближайшей к месту нападения лавочке.
Отвечать он не стал, да и что там ответишь? Понятно же, что я не серьёзно.
Нападение я почувствовал заранее, точнее, чувство опасности заранее подало сигнал, но так как непосредственно мне ничего не угрожало, среагировал я… медленно, скажем так. Предупредил Сейджуна, охрану, приказал притормозить… И в какой-то момент пришлось резко делать Скольжение назад, наблюдая за тем, как машину, в которой всё ещё находился Сейджун, разрезают, поджигают и замораживают. Лесник выжил, слава богу, но сердце-таки успело ёкнуть. А потом сбоку и из-за спины в сторону нападавших полетели техники охраны и один из джипов вылетел на пешеходную дорогу, сбивая одного из противников.
— Нужно вам было дома оставаться, босс, — прогудел рядом укоряющий голос Сейджуна.
— И что мне теперь, из дома не вылезать? — поинтересовался я, приподняв бровь.
— Хотя бы годик, — кивнул он.
— А, иди ты, — отмахнулся я и, глянув на дорогу, покачал головой: — Совсем чуть-чуть не доехали.
И ждали нас на том отрезке маршрута, который мы не могли пропустить. На полигоны вообще идёт всего три дороги, и выставить засаду во всех трёх местах несложно. На самом деле, мой просчёт, не стоило выделять Сейджуна и лично договариваться за него о сдаче на новый ранг. Само собой, данная информация тут же разбежалась по интересующимся сторонам. Это даже не просчёт, это конкретный косяк с моей стороны. Но кто ж знал, что меня попытаются убить настолько скоро?
А ещё меня напрягали взгляды. Можно думать об этом что угодно, но я считаю это опытом человека, прошедшего очень многое, в том числе и охоту на него половины мира. В общем, я сумел выделить три точки внимания, которые казались мне очень подозрительными. Так-то на меня многие прохожие смотрели, но эти трое… подозрительны. Вот и сидел я, раздумывая, что делать. Ловить… бесперспективно. Как показала практика, убивают себя мои противники без малейших колебаний. Следить можно, но если с той стороны профи, то тут пятьдесят на пятьдесят. Может, слежка и даст что-то, а может, и нет. Ещё есть вариант, что эти люди не связаны с нападающими. Вряд ли, но это возможно. Правда, лишь с двумя из трёх. Третий изображает уличного продавца данго и сидел здесь ещё до нападения. Ну и, конечно, есть вариант, что я ошибаюсь, такое тоже возможно.
Хлопнув себя по коленям, поднялся на ноги.
— Господин? — подал голос командир отряда охраны.
— Пойду пожрать куплю, — успокоил я его.
— Я распоряжусь… — начал он.
— Не решай за меня, что делать, — прервал я его, добавив в голос усталости.
— Как скажете, господин, — кивнул он, после чего приблизил к губам рацию и произнёс: — Красный круг — два.
Внешне продавец был обычным японцем, не что-то серое и незаметное, а просто один из миллионов. Поведение тоже не вызывало подозрений. Вот только взгляд пожилого мужчины всегда возвращался ко мне, как только на него никто не смотрел. Да и когда смотрели, иногда. Тут вопрос — а как он так профессионально фиксировал внимание в свою сторону?
— Три штуки, — произнёс я, подойдя к продавцу.
— Три штуки, — повторил он. — Свежие, только что приготовленные.
— Не, давай… — помахал я рукой. — Давай ты у меня на глазах данго сделаешь.
— Как скажете, господин. Как скажете, — произнёс он с улыбкой.
Жаль тратить метку на совершенно левого человека, но, если что, его и найти будет легко, а значит и снять метку.
Чуть больше семи минут, и у меня в руках шпажка с тремя данго, которые я тут же и начал есть, более не обращая внимания на продавца. Посмотрим, как всё обернётся. Если мужик пропадёт, а я почти не сомневаюсь в этом, придётся покататься по Токио и поискать его. Машина уже пару минут как ожидала меня, так что, забравшись внутрь Ауди, я поехал в сторону полигонов. Хотелось закончить это дело. Конечно, немного опасно, но, если на меня решат напасть вновь, будет шанс захватить кого-нибудь. Небольшой, к сожалению, — с этими суицидниками большим он быть не может, — но всё же есть.
Как вариант я мог выйти чуть дальше по дороге и начать слежку за отмеченным продавцом… И какого хрена я об этом сразу не подумал?
* * *
Домой я вернулся только под вечер. Один. За подозрительным типом решил всё-таки проследить лично, и даже не скажу, что безрезультатно, просто теперь неизвестно, что делать дальше. Продавец, если говорить коротко, просто прятался весь день на съёмной квартире, а вечером после звонка на мобильник достал симку, сломал её, сжёг в стальном ведре сам мобильник и, сев на стул, помер. Видать, банальный яд в зубе или что-то подобное. Самое интересное, что перед смертью он прошептал слова: «за Мацумаэ». Сильно сомневаюсь, что он до последнего отводил внимание от истинных заказчиков покушения, только я всё равно не знаю, что теперь делать. Объявить войну клану Мацумаэ? Так я ничего, кроме проблем, с этого не поимею. Лично к ним наведаться? Так там весь Хоккайдо с ними связан. Даже если я каким-то чудом выпилю главный Род, это ничего не даст. Попробовать натравить на Мацумаэ других аристократов? Нет, пока не стоит. Нельзя торопиться в таких делах. Я уж не говорю, что придётся в долги влезать. Мацумаэ хотят всего лишь моей жизни, с этим я могу мириться. Временно.
В общем, думать над этой проблемой придётся долго.
* * *
— Добрый день, Аматэру-сан, — поздоровалась какая-то девушка, перебив Тоётоми Кена.
— Добрый, — кивнул я ей и через несколько шагов напомнил тому: — Ну и что такого ты вчера узнал?
Шли мы на обед, и пока что наша компания состояла из Кена, меня и Райдона.
— На следующем турнире Дакисюро будут участвовать школьники из других стран, — произнёс он, чуть понизив голос.
— Прикольно, — хмыкнул я. — Но очевидно.
— Об этом ещё год назад разговоры шли, — добавил Райдон.
— А провернуть что-то подобное Кояма хотели ещё пару лет назад, — произнёс я.
— Ну вас, — вздохнул Кен. — Я вам тут великие секреты рассказываю, а вы даже поохать не хотите.
— Насколько это вообще реально? — спросил я.
— Как минимум от клана Церинген будет участник, — ответил Кен.
— Это которые ваши друзья? — уточнил я.
— Ага, — отозвался он. — Потому я и в курсе.
— Если и начинать практику приглашения иностранцев, то немцы по-любому будут первыми, — заметил Рей.
— Добрый день, Аматэру-сан, — поклонились нам сразу две девушки.
— Добрый день, — кивнул я им.
А ничё так, милашки.
— Кстати, ты как, будешь в турнире участвовать? — спросил меня Кен.
— Даже не знаю, — качнул я головой. — Оно мне надо?
— Ну в общем-то не помешает, — вскинул брови Кен. — Скажи ему, Рей.
— Как бы да, — повёл он головой. — Но и в ином случае ты ничего не потеряешь.
— Типа в прошлый раз всё доказал? — хмыкнул я.
— Скорее, Патриархам многое спускают, — произнёс осторожно Рей.
О, как.
— Просто выиграй ещё раз турнир «воинов», и никто пикнуть о твоей силе не посмеет, — вставил Кен.
— Давай уж откровенно, Кен, — поморщился Райдон. — Говорить будут не о силе, а о смелости.
Совсем здорово.
— Добрый день, Аматэру-сан, — поздоровалась ещё одна уже у входа в столовую.
— И тебе, Яджируши-тян, — кивнул я в ответ.
Уже в столовой, Рей произнёс:
— Можешь ещё и турнир стрелков выиграть. Повторишь свой прошлый успех.
В этот момент я нашёл взглядом Вакию, сидящего за столом и машущего рукой. А Мамио подходил к нему с подносом в руках.
— К демонам этот турнир, — вздохнул я. — Он ещё не скоро, и я не хочу париться ещё и по этому поводу.
— Пара месяцев всего, — пожал плечами Кен. — Но ты прав, время подумать есть.
* * *
Когда старик Каджо постучался и открыл дверь в мой кабинет, я только руку поднял.
— Благодарю, Алексей Алексеевич. Как-то так, кое-что можем. Да. Ну естественно. Вас тоже. Всего хорошего.
Положив трубку, посмотрел на Суйсэна.
— Чета Сакураев ожидает в гостиной, — сообщил он.
— Зови, — распорядился я, откидываясь на спинку кресла. — И принеси кофе с закусками.
— Обед всего через час, господин, — не преминул он заметить.
Набрав в грудь воздух, я всё же удержался от колкости.
— Спасибо, что сообщил, Суйсэн. Зови уже эту парочку.
— Как прикажете, господин, — поклонился он.
Рафу и Этсу я ждал в кресле посреди кабинета и, когда они зашли, молча указал им на свободные места.
— Здравствуй, Синдзи, — произнесла Этсу, усевшись в кресло.
— Рад тебя видеть, — кивнул Рафу.
— И вам привет, — кивнул я. — Как Рейка?
— Хорошо, слава богам, — ответил Рафу.
— Она сейчас в Германии, — сообщила Этсу.
Как будто боится, что я побегу её отбирать.
— Есть догадки, зачем я вас позвал? — спросил я.
— Догадок не так много… — начал Рафу.
— Либо по поводу схрона с артефактами, — перебила его Этсу. — Либо по поводу Рейки.
— Нехорошо перебивать мужа, — покачал я головой.
— Мы с ним как-нибудь сами разберёмся, — хмыкнула она.
— А со мной ты как разбираться будешь? — приподнял я бровь. — Ты нарушаешь общественные нормы, которые становятся общественными, как только появляется посторонний.
— Ты не посторонний для нас, — произнёс Рафу. — Потому Этсу и более свободна в общении.
— Ну как скажете, — протянул я. — Ладно, перейдём к делу. Недавно я говорил с твоим отцом, — сказал я, глядя на Рафу. — И он дал согласие на временное снятие блокировки.
— Это… — ошеломлённо произнёс Рафу, не зная, что сказать. — Это…
— Это просто отлично, — помогла ему Этсу. — То есть теперь нас ограничивает только время?
— И я, — кивнул я.
— Поясни, — нахмурилась она.
— У меня не настолько много времени, чтобы уделять его вам, — улыбнулся я. — А без меня вы ничего делать не будете.
— А ты не подумал, что твоё участие только усложнит дело? — произнесла она недовольно.
— Согласен, усложнит, — ответил я. — Но вы всерьёз полагаете, что я поверю дважды изгнанным? Пытавшимся ограбить старуху?
— Мы… — пробормотала Этсу.
Теперь уже она не знала, что сказать.
— Наши мотивы мы объяснили тебе давным-давно, — произнёс Рафу. — И не давали повода сомневаться в своей искренности.
— Это спорно, — заметил я. — Но не будем об этом. Я вам просто не доверяю и доверять не собираюсь.
— Вообще-то это ты украл у нас маску, — злым голосом напомнила Этсу. — А мы тебе ничего не делали. И кстати, когда ты собираешься нам её возвращать?
— Когда-нибудь, — произнёс я сухо, и не дав ей ничего сказать, продолжил: — Лучше скажите, этот ваш схрон… Где примерно он находится? Точное место не спрашиваю.
— Вот и примерное не спрашивай, — ответила раздражённо Этсу.
Рафу даже накрыл её ладонь своей, чтобы она успокоилась. Я же хмыкнул. Свой внутренний детектор лжи я включил, так что спокойно задал вопрос.
— Объект, часом, не возле Рюкю находится? — поинтересовался я, изобразив намёк на улыбку.
Ответили они не сразу. И если Рафу идеально отыграл недоумение, лишь приподняв бровь, то Этсу сдала их с потрохами. Удивление, досада, решимость — я явно угадал со своим предположением.
— Хочешь сказать, у Рюкю тоже что-то есть? — спросил Рафу.
— Значит, именно там, — произнёс я, глядя на Этсу.
— Можешь и там поискать, — ухмыльнулась она.
— Вы мне чётко скажите — там или нет? — надавил я.
— С чего бы нам это делать? — хмыкнула она, скрестив руки на груди.
— Как скажете, — улыбнулся я иронично. — Тогда сразу предупреждаю — объект у Рюкю мой. Если я вас там увижу, пощады не ждите. А теперь давайте поговорим о вашем схроне и что нам надо сделать.
— Ты сам сказал, что там что-то есть, с какой стати мы… — начала Этсу, но я её перебил:
— Я вас предупредил. Хотите сдохнуть, валяйте, исследуйте. Но всё, что там есть, я считаю своим.
— И ты просто так убьёшь родителей? — ахнула Этсу.
— Ради такого куша? — вздёрнул я брови. — Естественно.
— Давайте успокоимся, — встрял Рафу. — Да, признаю…
— Рафу! — воскликнула Этсу.
— Поздно, милая, он нас в угол зажал, — развёл он руками и, посмотрев на меня, продолжил: — Да, схрон с артефактами находится именно у Рюкю.
— Только вот без нас ты туда не попадёшь, — добавила Этсу зло. — Моя семья занималась этим ещё со времён пра-прадеда, и я тебя уверяю — мало знать, где находится объект.
— То есть даже изгнанный Минамото был не первым, кто искал схрон? — уточнил я задумчиво.
— Прадед просто перегнул палку в поисках, — поморщилась Этсу. — За что и был изгнан.
— И вы можете гарантировать, что та информация, которой вы владеете, известна только вам? Если твой прадед или пра-прадед поделился ею с Родом, это плохо. А если об этом известно Тайра, которые поглотили Минамото?
— На этот счёт не волнуйся, — хмыкнула Этсу. — Его, скорее всего, и изгнали, потому что он ничего никому не рассказал. То есть были совершены некие… действия, которые не понравились Роду, а зачем он поступил именно так, никто выяснить не смог. Вот его от греха подальше и изгнали.
— То есть Тайра не в курсе? — уточнил я.
— Именно так, — подтвердила Этсу. — Да мы бы и не выжили, знай про нас Тайра.
— Это хорошо, — произнёс я медленно. — Надеюсь, вы понимаете, что моя доля должна быть увеличена?
— С чего бы это? — вскинулась Этсу. — Договориться с Бунъя… теперь тебе ничего не стоило, а всю остальную работу выполнили мы. Все риски на себя брали. Демоны, да мы даже ограбление музея организовывали!
— Да вы рецидивисты со стажем, — усмехнулся я.
— Мы его не грабили, — вставил Рафу. — Нас даже в новостях вандалами называли, не более. Просто Этсу хочет сказать, что мы через многое прошли. Очень многое. Плюс изыскания её предков. А ты всего лишь договорился с Бунъя. Что, будучи Патриархом, тебе почти ничего не стоило.
— Тут надо добавить, что всё, через что вы прошли, без меня ничего не стоит, — произнёс я, склонив голову набок. — Вы говорили, что не можете пройти защиту? Что ж, теперь я вас даже до самого объекта не допущу. Вы, конечно, можете обратиться к другому Роду, но это… — покачал я головой. — Без камонтоку Бунъя это бессмысленно, да и получите вы в лучшем случае столько же, сколько и со мной. При этом я точно молчать не буду, если узнаю, что вы договорились с другими.
— Так и мы молчать не будем, если ты начнёшь действовать сам, — произнесла Этсу. — Хотя ты даже попасть на объект не сможешь.
— В итоге, мы с вами если что-то и получим, то точно меньше, чем если сможем договориться между собой, — подвёл я итог. — Но и за мелочь я помогать вам не буду.
Этсу уже рот раскрыла, чтобы ответить, но Рафу её опередил:
— Сколько ты хочешь?
— Половину, — ответил я. — И сам объект.
Судя по тому, как резко успокоилась эта парочка, они явно большего ожидали.
— Хм, это приемлемо, — произнесла Этсу.
Точно продешевил, но слово сказано. К сожалению. Хотя…
— И Рейку в заложники, — добавил я.
— Что-о-о?! — возмутилась Этсу. — Никогда!
— Довольно подозрительная реакция, — заметил я с улыбкой.
— Просто ты нам ещё маску не отдал, — снова опередил жену Рафу. — А уже хочешь сестру в заложники. Кто даст гарантию, что ты отдашь её потом?
— Их отдашь, — вставила Этсу. — Рейку и маску.
— Хм, — постучал я пальцем по подлокотнику кресла. — Поймите и вы меня — ваши слова о куче артефактов — всего лишь слова людей, которые меня бросили в детстве.
— Мы уже сто раз тебе говорили… — начала Этсу.
— Бросили, — перебил я. — Вы вообще не сражались за своего ребёнка. Просто подняли ручки и свалили.
— Мы…
И вновь я её прервал.
— Я помню всё, что вы говорили, не надо повторять. Ваши слова не впечатлили меня раньше, не впечатляют и теперь. Я вам не доверяю. Вы — предатели и воры. Плюс твоё, — поймал я её взгляд, — отношение ко мне сейчас. Оно плохое. Как и моё к тебе, собственно, так что я без претензий. Просто веры в таких отношениях почти нет. И откуда мне знать, что в схроне действительно есть артефакты? Достаточно много артефактов, чтобы оправдать мой долг перед Бунъя? Мне нужны гарантии, что всё не напрасно. Что вы меня не обманете. Что я получу хоть что-то.
— А какие у нас гарантии, что ты отдашь нам дочь и маску? — спросила Этсу.
— Можем заключить договор, — пожал я плечами.
— Который ты сначала выполнишь, а потом убьёшь нас? — усмехнулась она. — Мы все рискуем, но рисковать ещё и дочерью я не намерена.
— И что мне мешает забрать Рейку просто так? — спросил я.
— Для этого тебе нужно будет найти её, — ответила она серьёзно. — Твоя гарантия — это маска. Более чем хорошая цена за пару детей для Бунъя.
— Это если он детей попросит, — не согласился я. — А Дайсуке старик умный и цену ещё не назначил.
— Мы рискуем гораздо большим, так что не вижу смысла ещё и дочь на кон ставить, — заключила она, закладывая ногу на ногу.
Похоже, это тупик. Она упёрлась. Может, выдвинуть ультиматум? Но тогда мне будет сложно переиграть всё назад. Слово не воробей, как говорится. Но и им деваться некуда.
— Я устал, если честно, — вздохнул я напоказ. — У меня и без вас полно дел, а вы из-за такой мелочи торгуетесь.
— Мы… — начал Рафу, но я поднял руку, останавливая его.
— Половина того, что мы найдём на объекте, сам объект, маска и Рейка. Если вы не готовы заплатить такую цену, значит, пойдём по сложному пути.
— Это уже перебор, — произнёс Рафу нахмурившись.
— Я не отдам дочь, — добавила Этсу.
— Ты ещё достаточно молод, — заметил я, глядя на Рафу. — Заделаешь ещё детей. А ты… — перевёл я взгляд на Этсу. — Брала бы пример с Кагами. Она ради мужа решилась на третьего ребёнка. Видимо, не так уж ты Рафу и любишь. Так что Рейка не самое плохое условие.
— Ты хочешь отобрать мою дочь! — рявкнула Этсу. — Какая разница, могу ли я родить ещё, это мой ребёнок!
— Как и я, — развёл я руками. — Но мной ты спокойно пожертвовала. Пожертвуешь и ею.
— Тебя у меня отобрали, — процедила она. — А теперь ты хочешь сделать то же самое. Чем ты лучше Кояма?
— Тем, что я не настаиваю, — ответил я. — Со мной у Рейки хотя бы семья будет, чем ты так недовольна?
— Ну и тварь же ты, — произнесла Этсу.
— Я в курсе, — кивнул я. — Многие малайцы с тобой полностью согласны.
Я не герой и не добряк, это уж точно, но и эта парочка не на стороне добра и света. Хотя злодеями я их тоже назвать не могу. Так что я однозначно хуже. Но я это хотя бы осознаю и готов принять последствия. И уж точно не буду обвинять противника в том, что он плохиш. Просто прибью. А ещё надо понимать, что Рафу и Этсу для меня никто, и давление на них не вызывает в моей душе неприятия. Чёрт, да эти… личности, м-мать, продать меня хотели! И да, я ведь действительно не настаиваю. Если они откажут, просто буду изыскивать другой способ попасть на объект Древних. Если они согласятся с моими условиями, это будет только их выбор. Значит, артефакты для них важнее дочери.
— Нам нужно время всё обдумать, — поджал губы Рафу.
— Но…
— Нам. Нужно. Время, — произнёс Рафу глядя на Этсу.
— Чтоб вас, мужиков! — ругнулась она.
— Мы свяжемся с тобой, когда придём к какому-либо решению, — объявил Рафу.
— Всегда пожалуйста, — развёл я руками. — Времени у меня много. Правда, и дел немало, так что не затягивайте.
И в этот момент в кабинет зашёл Суйсэн с подносом. Опоздал чуток, ну да я и без Сакураев перекусить могу.
* * *
— Урод, сволочь, тварь! Как же я его ненавижу, — произнесла Этсу, когда они сели в арендованную машину.
— В каком-то смысле мы сами виноваты, что он вырос таким, — произнёс спокойно Рафу, выруливая на общую дорогу.
— Это в каком месте?! — возмутилась Этсу.
— Мы его бросили…
— Хоть ты не начинай, — поморщилась она.
— Мы его бросили, — повторил Рафу. — Не писали, не звонили. Но что хуже, мы и в его воспитании почти не принимали участия. Так что ты теперь от него хочешь? Синдзи волчонок, который привык полагаться только на себя, а мы в его глазах почти враги.
Спорить с мужем Этсу не хотела, да и признавала, что во многом он прав. Правда, только про себя.
— Что делать будем? — спросила она.
— Думать, — ответил Рафу. — Благо он не знает про кольцо.
— Слава богам, что хоть в этом мы впереди, — вздохнула Этсу.
— Впереди мы были бы, если бы успели выкрасть кольцо до того, как оно попадёт к принцу, а так… — вздохнул Рафу. — Ты, кстати, точно уверена, что это оно?
— В который раз уже спрашиваешь! — буркнула Этсу. — Ты же знаешь мою память, это точно оно. Времени проверить у меня было полно.
Это да. На память Этсу никогда не жаловалась, особенно хорошо у неё получалось запоминать рисунки «ключей времени». А уж после стольких встреч с сыном кольцо она успела рассмотреть очень хорошо.
— То есть всё, что нам надо, в шаговой доступности, — подытожил Рафу. — Осталось пойти и разграбить Хранилище.
— Ага, в шаговой, — хмыкнула с сожалением Этсу. — Что делать будем?
— Пока не знаю, — ответил Рафу, глянув в боковое зеркало. — Но он как минимум прав насчёт обнародования информации по Хранилищу. Такого мы допустить не можем. Значит, придётся договариваться.
— Может, вместо Рейки предложить что-нибудь другое? — спросила Этсу. — У нас полно артефактов.
— Это надо было сразу делать, — поморщился он, — а не загонять его в угол твоими «нет, нет, и ещё раз нет». Говорил же тебе — он Аматэру, нельзя с ним, как с обычным человеком. Вот зачем ты постоянно лезла со своими комментариями? Мы же договорились, что я буду вести разговор.
— Извини, — буркнула она. — Просто этот гадёныш меня постоянно выбешивает.
— Это твой сын, — назидательным тоном заметил Рафу.
— Только вот он таковым себя не считает, — ответила Этсу.
— А ты ему даже шанса не даёшь считать иначе, — всё больше раздражался Рафу.
— Ты же видел его отношение к нам, — смягчила она тон. — Мы для него чужие и ничего это не изменит.
— У нас было много шансов это изменить, — начал успокаиваться Рафу. — И я уверен, шансы есть до сих пор. С кем другим он бы не стал вести себя столь агрессивно. У него наверняка остались к нам какие-то чувства.
— Ты выдаёшь желаемое за действительное, — вздохнула Этсу.
— Пусть, — произнёс Рафу устало. — Пусть это просто надежда. Но это лучше, чем твоя агрессия.
— Он хочет отнять у нас дочь, — сухо напомнила она.
— Ну ещё бы он не хотел, — хмыкнул Рафу. — Повелители стихий на дороге не валяются. Но другой на его месте уже вязал бы нас, а он торгуется. Так что умерь свою злость. Хотя бы в его присутствии.
— Я постараюсь, — поморщилась она, и в третий раз задала интересующие её вопрос: — Так что делать-то будем?
* * *
Вечером вернулась Атарашики. Сегодня она лично отвозила методичку по развитию Патриархов, что я написал, заодно, судя по обмолвке, собиралась прояснить для себя мой рассказ о наших с Императором переговорах. О её возвращении я узнал, только когда она зашла ко мне в кабинет.
— Вернулась? — удивился я, оторвав взгляд от экрана монитора. — И как, выяснила, что хотела?
— Выяснила, — произнесла она, направляясь к креслам в центре кабинета. — В целом вы оба неправы. Но ты больше. Сцепились два мужлана своей гордостью и не хотели отступать.
— Э не, я пытался перейти на другие рельсы, — посмотрел я на неё вновь.
— Знаешь, — вздохнула она, усаживаясь в кресло, — Это даже по твоему рассказу выглядело… — покрутила она ладонью. — Непонятно. Но мне ты хоть свои мысли рассказал, а Императору вообще оставалось лишь гадать, чего ты хочешь. Если уж начал менять отношение, так хоть убедись, что твой собеседник тебя понял.
— То есть по-твоему, я просто перемудрил с подозрительностью, — уточнил я.
— Примерно так, — кивнула она.
— А вот мне почему-то кажется, что Император, с его-то опытом, всё прекрасно понял, — не согласился я.
— Понял — что? — хмыкнула она. — Что ты не хочешь перегибать палку в торгах с главой государства? Или что ты хочешь что-то выторговать сверх обозначенного? Или закидываешь удочку, чтобы что-то прощупать? Или намекаешь, что у тебя есть какая-то важная информация по другой теме, например, про твоего учителя? А может, ты просто ошибся по неопытности и теперь жалеешь о сказанном? Что должен был понять Император? Давай уж откровенно — ты сам себе напридумывал всякого и сам на это обиделся.
Сам придумал, сам обиделся. Прям как мужское мнение о женщинах. Это она меня так подколола? Или… Блин, я опять слишком много думаю.
— Это ведь сейчас подколка была? — спросил я.
— Ты о чём? — нахмурилась она.
— Понятно, — потёр я лоб. — Я обдумаю твои слова, но пока что моё мнение остаётся прежним.
— Ты в своих размышлениях, — усмехнулась она, — не забывай одну важную вещь — не будь ты Аматэру, и тот разговор прошёл бы совсем по-другому.
В этом она, конечно, права, только вот наглость Императора это не отменяет.
— Разберёмся, — произнёс я.
— И ещё, — произнесла она серьёзно. — Ты, конечно, Аматэру, но при этом очень молодой Аматэру. Учитывай это при разговоре со старшими. Особенно с Императором, который в первую очередь видит в тебе ребёнка.
— А вот это уже его проблемы, — усмехнулся я.
На что Атарашики только головой покачала.
* * *
На следующий день, в обед, когда мы с парнями обсуждали несправедливость постоянных, и особенно неожиданных контрольных, зазвонил мой мобильник.
— Слушаю, Атарашики-сан, — произнёс я, поднеся трубку к уху.
— На Казуки напали, — сходу вывалила она.
— М-м-м… А если более подробно? — произнёс я, бросая взгляд на друзей.
Те пока не особо обращали на разговор внимания, продолжая общаться между собой. Разве что потише.
— Судя по всему, хотели взять в заложники, — услышал я её напряжённый голос. — Так что он даже царапины не получил. Охрана сумела отбить нападение и даже без особых потерь. Всего двое раненых.
— И где это произошло? — спросил я.
— Прямо у него в школе. Говорила я, что надо его переводить…
— Другие дети не пострадали? — перебил я.
Вот тут-то друзья и обратили на меня внимание.
— Нет, слава богам, — ответила она чуть недовольно.
Ну или крайне недовольно, но сумела сдержаться, отчего я услышал лишь отголоски её настроения.
— То есть прямо сейчас всё нормально? — уточнил я.
— Да. Казуки дома, охрана усилена, телохранители в больнице, — ответила она.
— Пусть подготовят доклад по происшествию, — произнёс я после пары секунд размышлений. — Я остаюсь в школе.
— Поняла тебя. В целом согласна, — одобрила она моё решение. — Будь осторожен.
— Обязательно буду. Всё, до встречи, — закончил я.
— До встречи, — произнесла она, после чего я нажал на отбой и, глянув на серьёзные лица друзей, добавил: — На Казуки напали.
— Ох ты ж… — пробормотал Вакия.
Тоётоми поморщился и прикрыл глаза, Рей нахмурился, а у Мамио взлетели брови.
— Вот как знал, — произнёс Кен. — Не могло твоё объявление патриаршества обойтись без последствий.
— С ним всё нормально? — спросил Мамио.
— Да, — успокоил я его. — Не волнуйся, он тебя ещё не раз загоняет на тренировках.
— Буду только рад, — покачал он головой.
— Это уже просто наглость, — процедил Рей. — Сначала покушение на тебя, а потом почти сразу на Казуки. Его-то зачем трогать?
— Им был нужен заложник, — пояснил я.
— И ты бы согласился подставиться? — удивился Рей.
— О да, — качнул я головой. — Вот только похитители не знают, на что я способен, и давать мне время на подготовку было бы с их стороны крайне ошибочно.
— Ты себя, главное, не переоценивай, — произнёс Тоётоми.
— Кен, на Казуки стоит моя метка, я его где угодно найду, — сообщил я ему. — И уж будь уверен, подготовлюсь к атаке. Но это между нами. Похищать важных для меня людей просто бессмысленно. Правда, похитители про это не знают, — поморщился я. — К тому же Аматэру с похитителями переговоров не ведут. Мы боремся до самого конца. Меня они точно не получили бы.
Да и сам Казуки тот ещё фрукт. Ведьмак из него пока слабый, но всё же ведьмак, и удержать его будет сложнее, чем простого человека. Но об этом я, естественно, никому не сказал. Как и о том, что всё было просчитано и с самим Казуки обговорено. Не сказать, что я принял данное решение со спокойной душой, но парню надо тренироваться. Ему нужны опасные ситуации. И уж лучше так, чем бросать его в мясорубку реального боя. Хотя бой и тут реальный был, но сражались всё же другие, он просто испытывал нужные ощущения. Признаю, до сих пор не уверен, что был прав, принимая это решение, и как бы я ни держал лицо перед другими, себе можно признаться, что испугался за парня. Надо будет поговорить с Атарашики, чтобы вываливала подобную информацию как-то… не так резко.
Уже дома узнал о произошедшем более подробно. Брали его внаглую, прямо посреди урока, не учли только две вещи — скорость реакции охраны Казуки и его друзей. В общем-то уже в тот момент, как похитители ворвались в класс, охрана неслась ему на помощь, и тут надо ещё разбираться, как они вообще допустили незнакомцев на территорию школы. Но это не моя работа. Во-вторых, когда в класс ворвались какие-то мутные типы и понеслись в сторону Казуки, его друг Харушида сходу достал пистолет, — на который у него было разрешение, так как он недавно получил ранг Ученика в стрелковом бое, — и умудрился выпустить по нападавшим весь магазин. Пусть несколько секунд, но он выиграл. Похитители явно были несколько обескуражены таким скорым отпором. Далее сам Казуки, сидящий у окна, сумел выкинуть первого подошедшего в это самое окно, а второго буквально своим телом вынес второй его друг, Араки. Занятие бахиром, плюс всего лишь второй этаж, позволили ему выжить, выпав вместе с нападавшим в окно. Ну и то, что его не стали добивать, тоже, несомненно, важно. Из-за того, что охрана уже была внутри школы, этим двоим удалось впоследствии скрыться, а вот оставшихся двоих на выходе из класса встретила охрана Казуки. Он к тому времени уже не сопротивлялся — и бессмысленно, и свои силы раскрывать не хотел. Избежать жертв во время случившегося боя между охраной и похитителями удалось только благодаря изворотливости Казуки, которого тупо прижимал к себе один из нападавших, и Кейчиро, третьему другу Казуки который напрыгнул сзади на второго похитителя. Отброшенный в сторону Кейчиро, к слову, больше всех и пострадал. В общем, в какой-то момент между похитителями и охраной никого не оказалось, школьники и учитель к тому моменту, собрались возле дальней стены, и охранники просто-напросто повторили ход Араки, почти всей толпой вынеся через окна двух нападавших на улицу. Первые выпавшие уже были на полпути обратно и после короткого боя в коридоре с оставшейся охраной предпочли отступить. Преследовать их не стали, мудро решив остаться рядом с объектом охраны.
Был ещё четвёртый друг Казуки, но он учился в другом классе и, когда услышал стрельбу, ломанулся на помощь, только сделать уже ничего не успевал. Разве что чуть не подставился под техники почём зря.
И вот теперь я сидел в гостиной вместе с Атарашики и Казуки, наблюдая за мнущимися парнями. Кейчиро, Араки, Харушида и Хикару. Стрелок Харушида не получил даже ушиба, в то время как остальные его друзья были все в синяках, а Кейчиро так и вовсе со сломанной рукой и рёбрами. Впрочем, виден был только гипс на руке. Ну и Араки тоже помимо синяков получил несколько растяжений и заметно хромал.
— Сегодня вы помогли спасти наследника моего Рода, — нарушил я тишину. — И я в долгу перед вами. Оскорблять вас вопросами, что вы хотите за это, не буду, я просто ставлю вас перед фактом выбора награды. Вам лучше знать, что вы хотите, потому что если начну выбирать я, а я начну, и вы промолчите, то могу банально ошибиться.
— Прошу прощения, Аматэру-сама, — заговорил Хикару, — но я всё же не достоин награды. Я ведь даже сделать ничего не успел.
— Так и остальные фактически ничего не сделали. Разве что спасли остальных школьников в классе, — заметил я с улыбкой. — К тому же я уже всё сказал. Либо награду выберете вы, либо я.
— В таком случае оставляю это на вас, — поклонился Хикару.
— И я, — поклонился Араки.
— Оставлю выбор на вас, Аматэру-сама, — последовал за друзьями Харушида.
— Я всё равно не придумаю ничего хорошего, — произнёс Кейчиро. — Так что прошу сделать выбор за меня.
Ну и тоже поклонился.
— Что ж, — протянул я. — Потом не плачьтесь.

Глава 11

В течение следующей недели Казуки больше не трогали, а вот на меня покушались дважды. Точнее, служба охраны предотвратила два покушения. Лично я в них никак не участвовал. Вообще частота попыток убить меня наталкивает на мысль, что участников сего действа больше одного. Всё-таки организовать подобное не так просто и слишком частить — ставить себя в опасное положение. Торопливость ведёт к ошибке, что, в свою очередь, ведёт к войне. С другой стороны, получается слишком много желающих избавить Японию от Патриарха. Если учитывать иностранные государства, то всё нормально, но иностранцы физически не могли отреагировать так быстро, то есть им как минимум должны помогать местные.
В последний раз нападавшие всё же допустили ошибку. Не вдавался в подробности какую именно, но Мидзуно Монтаро — глава разведки Рода — сообщил, что они смогли взять след от последнего покушения, и вёл он опять же на Хоккайдо.
— Мне тревожно, Синдзи, — как-то раз поделилась со мной Атарашики. — На тебя охотятся, на Казуки охотятся, я не хочу вновь остаться одна.
Я не знал, что ей на это ответить. Атарашики явно не банальности, вроде «всё будет хорошо», ждёт. Да и заявления, что меня хрен убьёшь, её тоже не успокоят. Я вообще не знал, что её успокоит, но старая женщина искала поддержки и я должен был её обеспечить.
— Потерпи, я занимаюсь этой проблемой, — улыбнулся я. — Полностью её решить не удастся, но риск к минимуму я сведу.
И я действительно занимался этой проблемой. В идеале я должен стать настолько незаменимым, чтобы хотя бы в Японии на меня не охотились. Но это в идеале, и я не представлял, как это сделать. Всё, на что хватило моих мозгов — это демонстративная готовность к войне. Как первый шаг. Вторым шагом я сгоняю на Хоккайдо, а третьим шагом будет обнародование своей настоящей силы. Думаю, желающих попытаться убить того, кто сильнее «мастера», пусть и слабее «виртуоза», поубавится. Ну а четвёртый шаг будет зависеть от итогов поездки на Хоккайдо.
Также не стоит забывать, что организаторов покушений ищут не только мои люди. Помощь никто не предлагает, знают, что Аматэру от неё откажутся, поэтому заинтересованные лица просто ищут. Сами по себе. А так как сделать никто ничего не сможет, даже если найдут злодеев, скорее всего просто сообщат нам. Или попытаются эту информацию нам же продать.
В общем, первым делом я начал подыскивать необходимый для предполагаемой войны МД, благо с недавнего времени у Аматэру есть разрешение использовать шагающую технику в черте города. Нужно было что-то маленькое, но кусачее. А ещё доступное. К настоящему времени передо мной встал выбор между МЛЮ-32, он же «Малютка», лёгким МД Российской Империи, AX-30 «Вспышка» французского военпрома, мексиканским «Хоробадо», он же ПТ-2, и эфиопским легким МД «Мереджиди», он же АльКар33. Сверхлёгких МД вообще в мире маловато, а уж достойных решений и того меньше. Озвученные варианты — лучшее из того немногого, что я нашёл, но даже у них есть минусы. У русских и мексиканцев шагоходы всё же тяжеловаты и неповоротливы. У мексиканцев к тому же присутствуют сложности с доставкой расходников и комплектующих, плюс не самое лучшее программное обеспечение. Зато мощная для этого класса броня. У эфиопов шагоход в целом идеальный для моих целей, но с очень «хрупкой» начинкой. «Мереджиди» необходимо техобслуживание чуть ли не после каждого использования. Французский AX-30 имеет всего два типа вооружения и ничего с этим не поделаешь, зато его можно облегчить и сделать более манёвренным не понижая живучесть. И конечно, в копилку плюсиков AX-30 идёт то, что достать его проще всего. Как и комплектующие к нему.
Размышлять на эту тему вечно нельзя, так что пора делать выбор. Нажав на кнопку селектора, произнёс:
— Лен, свяжись с братьями Кадзухиса, пусть заедут ко мне вечером.
— Сделаю, господин, — ответила моя секретарша.
Пусть у AX-30 не великий выбор вооружения, зато Кадзухиса точно умеют работать с этим МД. Да и того, что есть, по идее должно хватить. Трёхствольная двадцатимиллиметровая пушка и плазма — этого хватит и на простую пехоту, и на броневики, и на бахироюзеров.
Кадзухиса, старший Кадзухиса, прибыл в восемь часов вечера, после чего одна из близняшек Каджо отвела его ко мне в кабинет.
— Кадзухиса-сан, прошу, присаживайтесь, — указал я на свободное кресло в центре помещения.
Собственно, на соседнем кресле сидел я.
— Благодарю, господин, — поклонился Хидеяки.
Дождавшись, когда он сядет, начал разговор.
— Хочу поручить вам с братом одно дело, но прежде надо кое-что уточнить. Сколько АХ-30 вы можете модифицировать за месяц?
— Прошу прощения, господин, какая именно модификация вас интересует? — спросил он.
— Снижение веса и увеличение манёвренности, — уточнил я.
— Довольно простая модификация, — произнёс он задумчиво. — Если не будет перебоев с комплектующими, то три МД в месяц.
— Маловато, — пробормотал я.
— Могу я узнать, сколько вам нужно машин? — спросил он.
— Около двадцати и как можно быстрее, — ответил я.
К сожалению, будет ли война с кем-нибудь и если будет, то когда, я не знал. Несколько расточительно с моей стороны покупать машины заранее, не зная, пригодятся ли они, но с лёгкими МД попроще — они довольно дёшевы. Даже если их модифицировать. Да и в целом, с учётом разрешения использовать шагоходы в городе, пригодятся. Но увы, похоже, придётся использовать свои ресурсы, а Боков как ни крути не чета братьям Кадзухиса. Нет, помогать-то они будут, без них я вообще с модернизацией не стал бы заморачиваться, но хотелось, чтобы они занялись этим проектом сами.
— Мы могли бы… — начал Кадзухиса задумчиво. — Да. Пожалуй… Господин, насколько важна секретность?
— Вообще не важна, — произнёс я заинтересованно.
— В таком случае, мы можем арендовать ремонтный цех. Два… — вновь задумался он. — Да, два цеха. Подтянем знакомых, я возьму на себя то, что мы арендуем, плюс Монтаро на нашем цехе… Вместе с нашими ресурсами двадцать МД мы сделаем месяца за два, — заявил он, выйдя из задумчивости. — Может, за два с половиной.
— Именно вы? — спросил я.
— Да, — ответил он твёрдо. — Больше двадцати машин уже не потянем. За такой срок. Но двадцать будут модифицированы братьями Кадзухиса.
Выдержав паузу, произнёс:
— В таком случае готовьтесь. Мне нужно время, чтобы приобрести технику, но это надолго не затянется. У вас месяц на подготовку.
— Сделаем, господин, — поклонился он, не вставая с кресла.
* * *
— Девять пятьдесят шесть, — произнесла моя одноклассница, отмеряющая с секундомером, за сколько я пробежал сто метров.
— Сколько? — удивился стоящий рядом мужчина.
После чего подошёл поближе и глянул на секундомер.
— Вот, — приподняла его девушка.
— Впечатляет, — покачал учитель головой.
Ну да, такое только бахироюзеры и могут выдать. Причём достаточно опытные. Могут и быстрее, но это уже не про школьников.
— Благодарю, сенсей, — произнёс я.
— Скажи, Аматэру-кун, — спросил он, — ты использовал силы Патриарха?
Простой вопрос, который не задевает никаких табу, но вот ответ на него… Не думаю, что посторонним необходимо знать, что у ведьмаков силы работают по-другому, и у нас в принципе нет разделения на «использовал-не использовал». Тут уж скорее напрягался или нет.
— Я не сильно выкладывался, если вы об этом, — ответил я.
— Что-то я совсем запутался, — нахмурился учитель.
Ах, ну да. Всё-таки лопухнулся. Получается, я, не особо напрягаясь, пробежал на мировой рекорд в моём прошлом мире.
— Считайте, что использовал, — уточнил я. — В конце концов, простые люди с такой скоростью не бегают.
— Логично, — произнёс он коротко, после чего обратился уже к ученице: — Ставь галочку.
Это типа, что ученик использовал бахир. В спортивных анкетах, а именно в одну из таких мои результаты и записываются, всегда есть места для пометок подобного рода.
— Хорошо, сенсей, — произнесла ученица и черкнула в планшете.
Я же пошёл в сторону отдыхающего Райдона.
— Слушай, — заговорил он, как только я подошёл, — а у тебя вообще выходные бывают?
— Это ты к чему? — присел я на землю рядом с ним.
— Да вот, подумал… Ты же все наши дни рождения пропустил… Ну и… Когда отдыхаешь-то?
— Ну я же извинился, — протянул я.
Правда в основном перед Райдоном. На день рождения Анеко я не успевал вернуться из Малайзии… Официально. Но Анеко то ли чуяла, что это не так, то ли на всякий случай, но некоторое время дулась. На днюху Рея я не пошёл потому, что там огромный приём намечался, на который я идти не хотел. А день рождения Ами я пропустил, уже ссылаясь на своё патриаршество. И тоже из-за приёма. Будь у меня работы поменьше… В общем, не хотел я лишний раз с толпой аристократов общаться.
— Ты в последнее время всё больше Атарашики-сан напоминаешь, — усмехнулся Рей. — Она тоже, как говорят, не в восторге от приёмов.
— Ну… — хотел я отшутиться, но быстро придумать что-то умное не смог. — Похоже на то.
— Кто как пробежал? — подошёл сзади Тоётоми.
Вместе с ним был и Мамио.
У их класса тоже сейчас физ-ра, так что парни решили нас навестить.
— Девять и пять, — произнёс Райдон.
— Девять пятьдесят шесть, — ответил я.
— Да вы монстры, — покачал головой Кен и сел рядом. — Я еле-еле отметку в десять секунд преодолел.
— А я еле за одиннадцать секунд выскочил, — сел со стороны Райдона Мамио. — Правда без бахира.
— А смысл им не пользоваться? — спросил Рей.
— Да как-то… — замялся Мамио. — Хотел себя проверить.
— Я его тоже не понял, — вставил Кен. — Кстати, Син, ты так и продолжишь кататься по городу?
— В смысле? — не понял я.
— Обычно Патриархов запирают на родовых землях, ну или в каком-нибудь укреплённом месте, а тебе на это, похоже, плевать.
— В общем-то так и есть, — подтвердил я. — А что?
— Да вот думаю, если я приглашу тебя на свой день рождения, ты приедешь?
— Да, да, — произнёс иронично Рей. — Я вот тоже хочу услышать ответ на этот вопрос.
— Ну как бы… Не хотелось бы, — ответил я осторожно. — Точнее, я всегда за, но твои ведь наверняка какой-нибудь приём в честь праздника организуют, а мне сейчас на людях появляться не с руки.
— А что так? — приподнял бровь Кен.
— Ну… Ты когда-нибудь несколько часов подряд разговаривал со Старейшинами и главами Родов? Некоторые из которых главы кланов. А если им от тебя нужно что-то, чего ты дать пока не готов?
— Хм. А это довод, — произнёс Тоётоми.
— Признаю, причина достойная, — вздохнул напоказ Рей. — Постоянно отказывать тому, кому отказать сложно, это та ещё задача.
Похоже, отмазался.
— Но можно же между своими отметить, — встрял Мамио.
— А ведь и правда, — посмотрел на него Кен. — Не обязательно приходить на приём.
— Можно и на следующий день собраться, — покивал Райдон. — Друзей пригласить.
— Против такого я не против, — согласился я.
И я действительно был бы рад сходить на обычную вечеринку. Да и на прием тоже, просто считаю, что приемы обязаны приносить выгоду. Мне, естественно.
— Вот и отлично! — хлопнул ладонями Кен, после чего потёр ими. — День рождения у меня пятнадцатого мая, значит шестнадцатого-семнадцатого можно собраться. Я всё устрою.
— Мы с Анеко идиоты, — поморщился Рей, после чего глянул на меня и усмехнулся. — Зато память у нас хорошая. В следующий раз не отвертишься.
— Рей, — покачал я головой. — Я не против отметить с друзьями их дни рождения. Не делай из меня социопата какого-то. С Кояма я прекрасно отмечал праздник таким образом.
— А нам почему не предложил? — спросил Райдон.
— Я ж не могу помнить всего, — поморщился я. — Признаю, не сообразил.
— Да я ж не всерьёз, Син, — толкнул он меня плечом. — Не напрягайся так. Ну пропустил ты нашу днюху, не беда.
— Я правда рад, что ты не обижаешься, — улыбнулся я, кивнув ему.
— Так и есть, — усмехнулся он. — Но память у меня всё же хорошая.
* * *
— Аматэру-сама, — поклонился встречающий меня мужчина.
— Минэ-сан, — кивнул я в ответ. — Рад вас снова видеть. Прошу прощения, что так и не навестил вас после вашего возвращения домой. Слишком много дел навалилось.
— Не стоит извиняться, Аматэру-сама, — ответил он. — Я всё понимаю.
Встречал он меня у шлагбаума на въезде в его клуб. По уму, мне надо было пригласить его к себе, но из таких вот мелочей, как личный приезд к нему и формируется отношение к тебе, так что я решил скататься в клуб «Уэно» лично. Правда, из-за безопасности, никто никого не предупреждал, и о моём визите Минэ Канаэ узнал в самый последний момент. Причём я сначала хотел посетить его дом, но как выяснилось, почти всё свободное время после возвращения он проводил в своём клубе.
— Как ваши дела, Минэ-сан? — спросил я, направившись в сторону главного офиса клуба. — Подозреваю, у вас после командировки тоже дел накопилось.
— Всё хорошо, Аматэру-сама, — ответил он. — Работа и правда накопилась, но в основном бумажная. К счастью, заместитель прекрасно справлялся и без меня.
— Семья?
— Слава богам, там тоже всё хорошо, — произнёс он.
— Ну а в целом как? — продолжал я расспросы. — Возможно, вам нужна какая-то помощь? Например, реклама? Мне не сложно воспользоваться своим именем.
— Не смею напрягать вас такой мелочью. Прошедшая война в Малайзии и так послужила отличной рекламой, — ответил он.
— Ну и хорошо, — улыбнулся я. — После Малайзии у меня остались лишние МД, думаю, вам не повредит несколько единиц английской техники. Естественно, безвозмездно. Что-то пойдёт для тренировки, что-то сможете продать.
— С благодарностью приму ваш подарок, — поклонился он на ходу.
И да, как ни странно, шагающая техника тоже порой бывает лишней. Может, и не как корабли, но деньги на содержание она тянет. А продавать за полцены дважды, а то и трижды восстановленные МД жалко. Уж лучше подарить и получить в ответ благодарность.
— Ну а что там с пилотами? — продолжал я спрашивать. — Я помню ваш доклад, но всегда есть какие-то мелочи, о которых становится известно лишь со временем. Мелочи — это если повезёт.
— Насколько мне известно, всё и сейчас хорошо, — ответил он задумчиво. — Разве что действительно мелочи.
— Например? — заинтересовался я.
— Например, пятерым пилотам предложили вернуться на службу в армию, но те отказались. Предлагали разные службы, и если у двоих всё хорошо, их отказ восприняли нормально, то троим пригрозили… проблемами.
Вот и повод ещё немного приподнять свою популярность в народе. Не думаю, что помощь этим троим сулит проблемы уже мне с теми службами.
— Попозже напишите мне имена пилотов. Посмотрю, что можно сделать, — произнёс я.
— Как скажете, Аматэру-сама, — ответил он.
Если и есть такая штука как благодарность в голосе, то я определённо её сейчас услышал.
Поддерживать с ним разговор было довольно трудно. Минэ не лез с расспросами, да и сам старался лишнего не говорить. Не потому, что что-то скрывал, просто ему было сложно разговаривать о погоде с человеком моего положения. Он вёл себя как служака, раскрывающий рот только по делу. Так мы с ним и дошли до его кабинета, благо идти было относительно недалеко.
— Пусть я и приехал к вам по делу, Минэ-сан, я всё равно рад, что и у вас, и у ваших людей всё в порядке, — произнёс я, усевшись в кресло, единственное в кабинете.
Судя по тому, что даже за его рабочим столом сейчас стоял стул, кресло было его. Похоже, мой приезд действительно был для него неожиданностью.
— Благодарю за добрые слова, Аматэру-сама, — поклонился он, сидя напротив меня.
— Не стоит, — махнул я рукой. — Всё-таки вы сильно помогли мне в своё время. К сожалению… К сожалению, мне вновь нужна ваша помощь.
— Сделаю всё, что смогу, Аматэру-сама, — вновь поклонился он.
— Мне опять нужны пилоты, — продолжил я. — На этот раз не будет никаких схем найма. Пилоты нужны именно мне. Но и серьёзность возможного конфликта сильно возрастёт. Да, в Малайзии тоже была не прогулка, но там мы всегда могли отступить. Теперь же, если начнётся война, повторюсь — если начнётся, то отступать будет некуда. Во всяком случае, отступать я не намерен.
— Я… — замолчал он. Причём такое впечатление, что замолчал не из-за того, что сказать было нечего, а наоборот. Слов было слишком много. — Если вы позволите вручить вам свою жизнь, — заговорил он. — Я отдам её всю.
Интересно, он понимает, с кем говорит? Точнее осознаёт, что просится в Слуги? Просто, насколько я сумел его узнать, Минэ… Он сам по себе такой вот. То есть он, может, и не в Слуги просится, а просто готов служить. Пусть и временно, но с полной самоотдачей. Тем не менее, опыт и чуйка подсказывает мне, что Род только выиграет от такого Слуги. Другой аристократ на моём месте не стал бы брать его себе, как сказал однажды Райдон — «о своих бы позаботиться», но другие аристократы и Слуг выбирают… Скажем так — по другим критериям. Взгляд на это дело у них другой. Ближе всего определение — точечно-возвышенно-утилитарный. Необычность конкретного человека плюс выгода. Деяния самого человека и выгода от всего, что он имеет. Сейчас аристократы в массе своей и так в Слугах не нуждаются, поэтому могут себе позволить выбирать, опираясь на какие-то эфемерные качества. Не суперсолдата, а суперпоэта. Не супертехника, а супермыслителя. А уж если этот поэт или мыслитель ещё и мега корпорацией владеет, то вообще здорово.
Наверное, потому меня и приняли в этом обществе достаточно просто. Не из-за того, что я основал свою успешную корпорацию, а потому, что сделал это будучи, по сути, ребёнком. Не просто деяние, а нечто необычное. И выгодное. Понятно, что после полного ритуала принятия в Род меня бы так или иначе считали Аматэру, но отношение могло быть и хуже.
— Свою жизнь ты можешь отдать лишь Роду, — произнёс я после небольшой паузы. — До этого она принадлежит только твоей семье. Готов ли ты повторить свои слова?
Ответил он не сразу, но судя по выражению его лица, скорее от неожиданности, а не потому, что обдумывал мои слова.
— Готов, — дал он чёткий ответ.
Включив свой внутренний детектор лжи, продолжил:
— Род не приемлет компромиссов, не только твоя жизнь, твоя гордость, твоя честь будет принадлежать ему. Готов ли ты к этому?
— Готов.
— Род готов взять ответственность не только за тебя, но и за твою семью. Готов ли ты доверить нам самое дорогое, что у тебя есть?
— Готов, — ответил он без промедления.
— Что ж… — сделал я паузу и «включил» Голос. — Я принимаю твой дар. И забираю всё, что принадлежит тебе. Твою кровь. Твою жизнь. Твою гордость и честь. Отныне ты часть Рода. Десять тысяч лет истории в том числе и твои. Клянёшься ли ты не посрамить то, что было, и то, что будет?
— Клянусь! — упал он на колени.
— Да будет так.
* * *
Принятие в Слуги Минэ было спонтанным решением, и вряд ли оно мне помогло в дальнейшем обсуждении найма пилотов. Минэ мне и так бы помог. Тем не менее, он пообещал лично отобрать двадцать пилотов, которые не подведут в предполагаемой войне, которая, как я надеюсь, всё же не состоится. Плюс к этим пилотам у меня есть ещё те, которые были у меня и так, и которых надо принять в Слуги. Тринадцать человек, которые доказали свою верность и дожили до этого момента. В общем-то принять в Слуги надо не только их. Люди продолжают прибывать из Малайзии, а я продолжаю принимать их в Род, в то время как уже принятые отправляются обратно. На Родовых землях бывшей Малайзии необходим контингент войск, но из-за того, что мне нужно принять в Слуги столько народу, идёт постоянная ротация. Со временем график командировок устаканится, а пока у нас с войсками та ещё чехарда.
Командиром войск, располагающихся на родовых землях, я назначил Добрыкина. Он и так там командовал, вот пусть и продолжает. Беркутова же, наоборот, вернул в Японию. Возможно, мы и сможем избежать войнушки дома, но если нет, мастер городской партизанщины мне и здесь пригодится. Боков теперь глава всей технической службы Рода. Раньше у Аматэру ничего подобного не было, так что никого подвигать не пришлось. Точнее, у нас есть братья Кадзухиса, но они скорее владельцы своей фирмочки и на целую службу никак не тянут. Подчинять их Бокову я тоже не намерен — с их талантом данный ход будет расточительством. Пусть делают, что хотят и как хотят.
Пообщался с Акеми. Плотно пообщался. Напоказ наши отношения я не выставлял, но и как-то скрываться был не намерен. Не в последнюю очередь из-за участившихся предложений выйти за того или иного аристократа. Брать женщину в клан или вассалы никто не горел желанием, а вот втюхать ей жениха, точнее, сделать её второй-третьей женой довольно активно пытались. Умом я понимаю, что поступаю немного нечестно, ведь сам я жениться на ней не собираюсь, но и отдавать кому-то другому… Я против, короче. Сама же Заноза ведёт себя, как и прежде — пытается выпросить ребёнка, шутит и нарушает закон. Однако и замуж за аристократа тоже не спешит.
Сходил в театр с Норико. Учитывая, что со мной была невеста, охрана лютовала. Как моя, так и девушки. Нам-то с ней пофигу, а вот окружающие, которые тоже были аристократами, ворчали. Казуки по-прежнему никто не трогал, а вот на меня устроили покушение с привлечением «учителя» со специализацией дальнего боя. Убить не убил, но очередную машину я потерял. Да и самого «учителя» так и не поймали — слишком уж он далеко сидел. И что-то мне подсказывает, что теперь по мою душу будут пускать в основном именно стрелков. В итоге мне даже император позвонил. В целом разговор был ни о чём и единственное, о чём он хотел узнать — как долго я ещё собираюсь колесить по городу? И не пора ли уже запереться в особняке? Желательно в Токусиме. Естественно вопрос не был задан в лоб, всё культурно и завуалировано. В той же манере ответил, что сидеть дома не собираюсь. Говорить, что скоро поеду на Хоккайдо не стал, а то ещё какую дурость от неожиданности сделает.
* * *
— Он что? — удержал брови на месте Император.
— Забронировал воздушный коридор до Хоккайдо, — повторил секретарь, перечисляя основные события дня.
— Даже не знаю, злиться или восхищаться его наглостью, — покачал головой Император. — Дай мне… — покосился он на телефон. — Впрочем не важно, продолжай.
* * *
В южной части Хоккайдо есть полуостров Осима, а в южной части Осимы есть ещё один полуостров поменьше — Камеда. В свою очередь в южной части Камеды расположилась бывшая столица Хоккайдо — Хакодате. Небольшой городок, по местным меркам, всего лишь жалкие триста тысяч человек, но именно это место является главным оплотом клана Мацумаэ. Наверное, единственный город в Японии, полностью принадлежащий клану. Неофициально, правда, но всё же. Даже Токусима, при всём уважении его жителей к Роду Аматэру, всё же прежде всего японский город, а здесь местные жители даже японцами себя в полной мере не считают, они, видите ли, потомки айнов, которых подлые японцы коварно захватили. При этом тот факт, что айнов не захватили, а тупо вырезали, ими в расчёт не принимается. К слову, именно предки этих людей и приложили руку к вырезанию айнов. Ну да это всё лирика.
Единственное, что не даёт расслабиться Мацумаэ в их городе, это восьмая войсковая часть «Взор Императора». Тоже, кстати, интересная история. Хакодате, кроме всего прочего, известен ещё и тем, что это единственный в Японии, а может и в мире, город, администрация которого полностью состоит из простолюдинов. Очередной хитрый ход хитрого Мейдзи. В своё время данный факт провоцировал Мацумаэ на различные действия, типа подкупа, запугивания, перетягивания администрации на свою сторону, что в итоге привело к «Резне в Хакодате». Об этом историческом эпизоде даже в учебниках истории пишут. Тогда весь город схватился за вилы и практически вырезал городских чиновников. Доказать причастность клана Мацумаэ так и не смогли, зато прямо на окраине города поставили войсковую часть, что и по сей день нервирует местных аристократов. Правда в случае конфликта вояки вряд ли выживут, но оттянуть на себя значительные силы смогут. С другой стороны, в случае глобального конфликта не выживут уже кланы Хоккайдо, всё же имперские силы — это не одна часть, так что Мацумаэ приходится скрипеть зубами, но терпеть.
А ещё кланы Хоккайдо слывут самыми опытными по части боевых действий. Это сжирает немалые финансы, но они постоянно отправляют свои силы сражаться в различные части мира. Идиоты. Нет, серьёзно, раз уж вы всё равно шлёте своих людей воевать в другие страны, то за столько времени давно уже могли бы заработать прощение Императора. Благо точек интереса у Японии по всему миру полно. Но нет, мы сами по себе и действуем только в своих интересах. Им ещё повезло, что их финансово не давят. Во-первых — опасно. Не дай боги, кланы обвинят Императора в нарушении договора. Во-вторых — полностью задавить всё равно не получится. Те же Мацумаэ работают не только в Японии, но и по всему миру. Ну и в-третьих — налоги. Кланы Хоккайдо исправно платят немаленькие налоги, и раз уж трогать их опасно и бессмысленно, то ну их нафиг — чем больше зарабатывают, тем больше в казну идёт налогов.
В общем у Хоккайдо и Императорского Рода вооружённый нейтралитет, но как по мне, Хоккайдо в проигрышном положении. Давят-то потихоньку именно их. Без понятия, на что рассчитывают те же Мацумаэ, но гордость для них, похоже, важнее.
На Хоккайдо я прилетел официально, не скрываясь. Правда, сначала в Саппоро — столицу острова. В Хакодате тоже есть международный аэропорт, что неплохо для такого маленького городка, но я решил дать Мацумаэ время на подготовку покушения. Если они, конечно, решат его провести. Для будущих переговоров это было бы мне в плюс. Однако это должны понимать и сами Мацумаэ… Если бы не верили, что покушение будет удачным. Плюс гадить у себя дома не самый лучший план. Так что вряд ли что-то произойдёт. Но мало ли? Из Саппоро, где присутствие Аматэру достаточно многочисленно из-за окружающих город горячих источников, отправился на машине в Хакодате. Ещё одним поводом таки напасть на меня было отсутствие охраны. Со мной ехал только Лесник в качестве водителя. Остальных я оставил в Саппоро, что было непросто, так как мне сначала пришлось выдержать бой с Атарашики, а потом ещё и с охраной, которая мягко, но нудно и приставуче пыталась остаться со мной. Только вот если всё пройдёт плохо, терять столько людей я не хотел. Сам-то я точно смогу сбежать, а вот они вряд ли. Была у меня мысль и Сейджуна не брать, но для него было проще умереть, чем пережить ещё одного босса. Боюсь, он своим ходом отправился бы за мной. И ведь понимает, что помочь не сможет, но всё равно… Верный пёс, одним словом.
Поместье Мацумаэ находится на склоне горы Хакодате, и, приехав в город, я сразу направился туда. Терять время в гостинице я был не намерен. Вообще, родовой замок Мацумаэ находился вне города, но к настоящему моменту он был несколько раз сожжён, восстановлен и вновь сожжён. В последний раз как раз во время Реставрации Мэйдзи, правда силами Токугава, а не императорскими. Правда потом те самые силы были не то, чтобы разбиты, но с Хоккайдо выгнаны. Следом последовала победа Мэйдзи, проблемы с этим связанные, «Резня в Хакодате», опять проблемы… Короче замок восстановили гораздо позже, но к тому моменту резиденция клана переехала в Хакодате, на склон одноимённой горы.
Само поместье было полностью окружено каменной стеной и выполнено в традиционном стиле. Когда машина подъехала к главным воротам, они открылись, но заезжать мы не стали — по плану Сейджун должен дожидаться меня прямо здесь, чтобы, если что, был хоть какой-то шанс уехать. Выйдя из машины, направился в сторону охраны, которая должна была проконтролировать въезд машины. Мужики явно удивились, но начальник поста быстро среагировал и выделил мне человека, который и проводил до переднего двора поместья, где меня уже ждали слуги, которые в свою очередь проводили в кабинет главы клана.
Мацумаэ Нозоми, шестидесятилетний старик, сидел за своим рабочим столом и явно изображал работу. Ещё б подержал меня перед дверью для пущей достоверности, но так наглеть он, слава богу, не стал. Оторвавшись от бумаг и сверкнув овальными очками, молча указал на свободное кресло недалеко от стола. Выглядел он, кстати, стильно. В том плане, что старик не пытался добавить своей внешности важности, а скорее стиля и красоты. Седая борода, очки, седые же волосы, спускающиеся в передней части до верхней челюсти. Нормально так. Одет был в белую рубашку, которая удачно подчеркивала рельефность тренированного тела.
— Мацумаэ-сан, — кивнул я ему, прежде чем сесть.
— Аматэру-кун, — кивнул он в ответ. — Ты смог меня удивить. Учитывая, что недавние покушения списывают именно на нас, надо обладать запредельной смелостью… или дуростью, чтобы приехать сюда.
— Или умом, или самоуверенностью, — покивал я. — Посмотрим, что это было. Окончание нашего разговора всё расставит на свои места.
— И всё же, о чём именно ты хотел бы поговорить со мной? Да ещё и лично, — спросил он, откинувшись на спинку кресла и приподняв подбородок.
— Да всё о тех же покушениях, — пожал я плечами. — Я знаю, что вы к ним причастны, и нам об этом явно стоит поговорить.
— То ли смелость… — произнёс он медленно. — То ли дурость… То ли расчёт. Я не собираюсь оправдываться, но если ты хочешь спросить об этом, то мы к этому не причастны.
Я, ещё когда вошёл в кабинет, включил свой внутренний детектор лжи, так что могу с уверенностью сказать, что он врёт.
— Я пришёл сюда не спрашивать, Мацумаэ-сан, я знаю, что вы причастны, — произнёс я спокойно. — Но и оправданий от вас не жду. Сам бы, на вашем месте, поступил так же. Возможно, не так скрытно, но убить попытался бы. Другое дело, что на ваше место я попадать не собираюсь… Хотя жизнь штука сложная, всякое бывает. Так что да, я здесь не за этим.
— Убеждать в своей правоте я тоже не собираюсь, — произнёс он, даже бровью не поведя. — Так зачем же ты приехал сюда?
— Договориться. Вы прекращаете попытки меня убить, а я не объявляю вам войну, — ответил я.
— Род Аматэру? Войну нам? — усмехнулся он. — Очень страшно.
— Вот и я так думаю, — не обратил я внимания на его иронию. — Так или иначе, война принесёт лишь проблемы, а у нас ещё война с американским кланом. Вас же и вовсе уничтожат. Подождут, пока мы понесём потери, желательно большие, после чего добьют вас. Может, со всем Хоккайдо воевать и не станут, но вас вырежут. Хотя стоп, есть же ещё Император… Тогда, пожалуй, могут и остальные кланы вашего острова попытаться вырезать.
— Чушь, — улыбнулся он покровительственно. — Ты, Аматэру-кун, похоже, не понимаешь, как работает институт кланов. Стоит только кому-нибудь из нас заметить руку Императора в войне против кланов, и тот мгновенно станет изгоем. И не только в войне. Не важно, насколько он обижен и какие мнимые прегрешения он нам вменяет, кланы не потерпят вмешательства главы государства в их дела. После этого и имперская аристократия мгновенно повернётся против него. Да что уж там, они передерутся за то, кому быть новым сёгуном.
— А если у Императора будет повод? — улыбнулся уже я. — Как, по-вашему, смогут Аматэру организовать такой повод? Нашему слову до сих пор верят.
— Если бы это было просто, — нахмурился он, — вы бы давно это сделали.
— Раньше это было бы нечестно по отношению к вам, — пожал я плечами. — Аматэру не пошли бы на такое. Но во время войны это уже тактический ход.
После моих слов старик поджал губы, и на мгновенье мне показалось, что он сейчас какое-нибудь ругательство выплюнет.
— Так вот, значит, какова «честь и совесть нации»? — процедил он.
— Вы сами нас вынуждаете на это, — поднял я руки. — К тому же, всё в пределах правил и традиций, которые говорят, что на войне нет правил.
— От твоего Рода ничего не останется, — взял себя в руки Мацумаэ. — Воевать действительно придётся со всем Хоккайдо. Да и ты сейчас сам нас предупредил о… последствиях. Так что мы будем осторожны.
— Так и я о том же, — качнул я головой в бок. — Эта война не нужна никому, но у нас при этом просто не остаётся иных возможностей. Вы же на меня настоящую охоту открыли.
— Мы не причастны к покушениям на тебя, — вновь соврал он. — Как и к покушению на вашего наследника.
А вот с последним утверждением он, на удивление, не соврал. Мацумаэ действительно не пытались похитить Казуки.
— Слова, слова, — покачал я головой. — Впрочем, не о том речь. Заметьте, я не пытаюсь на вас давить, я просто раскладываю по полочкам то, что может произойти. Нет, ну серьёзно, вы правда думали, что мы будем просто смотреть на то, как убивают главу Рода? И не воспользуемся всем, что нам доступно? И это я ещё не сказал про заталкивание куда подальше гордости, если мы попросим помочь других. До того, как эти другие ломанутся помогать нам после того, как мы хорошенько отмутузим друг друга. Вы просто поймите, эта предполагаемая война и вам дастся очень непросто. Так нужно ли доводить до этого?
— Мы не замешаны в покушения на тебя, — в который раз повторил он. — Но я понимаю, почему ты думаешь, что это неправда. Вроде как появится куча «виртуозов», которыми Император наверняка воспользуется, чтобы нас уничтожить. Но я уже говорил — устроить такое непросто. Так что нам проще переждать этот наплыв твоих детишек. Но ладно, предположим, что всё именно так, что твои дети в будущем принесут нам много бед. В этом случае уже нас загоняют в угол. Уже нам приходится делать хоть что-то.
— Вы живёте в прошлом, — произнёс я, глядя ему в глаза. — Сейчас «виртуозы» уже далеко не аргумент в войне. У малайцев были «виртуозы», у клана Хейг, которые напали на нас в Малайзии, тоже были «виртуозы». И где они сейчас? Скажу по секрету, один из них в плену у моего Рода, — на этих словах у Мацумаэ даже глаза немного расширились. Чуть-чуть, но я заметил, что он удивлён. — А я вот он. Жив, здоров. Объясните мне, идиоту, с какой стати кто-то объявит вам войну в будущем? Ну, то есть… Почему не сейчас? Думаете, пара «виртуозов» так сильно их вдохновит? Если бы, как вы и говорили, всё было так просто, вы бы уже утопали в крови.
Это немного неверно. «Виртуозы» в городе, у твоего дома, это не в Малайзии, у ворот военной базы. Ну и да, бойцы такого уровня действительно сильно влияют на смелость. Но в целом, учитывая сказанное мной ранее, мои слова действительно могут повлиять на Мацумаэ.
— Это если «виртуоза» всего два, — произнёс он после небольшой паузы.
Торговля? Похоже на то.
— А вы думаете, кто-то сможет «заплатить», — выделил я последнее слово, — за большее количество? И это при том, что я не намерен заключать сделки именно на «виртуозов». Пара ночей, а там как повезёт. Им, естественно.
После моих слов Мацумаэ положил руки на стол и чуть наклонился в мою сторону. Правда и говорить сразу не стал, выждал небольшую паузу.
— Тайра всегда были везучими, — произнёс он. — Да и… «заплатить» могут больше.
Всё-таки торг. И, главное, какой удачный для меня.
— Тайра… — начал я. — Тайра недавно повели себя достаточно некрасиво. Если мы договоримся о перемирии, они не получат вообще ничего.
— И Отомо, — добавил он.
— Нет, — покачал я головой. — Не говорю, что у них точно появится «виртуоз», но у меня с ними достаточно хорошие отношения.
— Это плохо, — откинулся он на спинку кресла. — Для нас.
— Сомневаюсь, что, если кто-то и решится на агрессию против кланов Хоккайдо, это будут Отомо, — произнёс я. — Слишком… Величина, в общем, не та. Слишком они…
— Высоко сидят, — помог мне подобрать слова Мацумаэ.
— Да. Вот Тайра достаточно жадные и, если им что-то предложат, могут и ввязаться в авантюру, — дёрнул я плечом.
— Согласен, — произнёс он. — Но кроме Тайра и Отомо есть и другие.
— Несомненно. Но с Тайра мне проще, они… Ну да сами узнаете, если ещё не в курсе. В общем, с Тайра проще, а говорить о других, учитывая, что вы пытаетесь меня убить…
— Мацумаэ не причастны к этому, — вновь солгал он.
— Я пришёл сюда договариваться об отношениях, а не подкупать вас, чтобы прекратить покушения, — не обратил я внимание на его слова. — Это нужно нам обоим. Вы вот говорите, что кроме Тайра и Отомо есть другие. Но какое мне дело до этих «других»?
— Мацумаэ не пытались тебя убить, но мы не всё Хоккайдо, — произнёс он. — Так что кто-то из местных кланов, возможно, и пытался тебя убить. Я бы мог узнать, кто это. И повлиять на них.
— Это будет отличным шагом к началу отношений, но лишь к началу, — произнёс я. — Просто потому, что без этого и вовсе не может быть никаких отношений.
— Так что ты хочешь? — спросил он.
— Прекратите покушения на меня, — ответил я. — В ответ я не стану разговаривать с Тайра о будущих «виртуозах». После чего мы сможем говорить о «других». Вы попросите об одолжении, я попрошу об одолжении, так и формируются отношения. Может, вместе мы сможем решить и вашу проблему с Императорским Родом.
— А вот последнее вряд ли, — вздохнул он. — Да и с какой стати мне что-то решать? Мы выполнили свой долг в прошлом, и не наша вина, что Мэйдзи показалась наша помощь недостаточной. Что могли, то и выделили ему на войну. Императорский Род сам придумал проблему и сам на неё обиделся. И теперь мы должны идти на поводу этой бабской обиды?
— Не идти на поводу, а попытаться решить возникшую проблему, — поправил я его. — К тому же, женщинам принято уступать в их маленьких слабостях.
— Женщинам… — усмехнулся он. — Ладно, я постараюсь узнать, кто там на тебя нападает. Если это кланы Хоккайдо, я никого не выдам, но договориться смогу.
И если что, просто разведет руками, мол я пытался. Впрочем, я ведь ему тоже ничего не обещал. Можно сказать, это просто небольшой шажок навстречу. Просто проверка, есть ли вообще шанс договориться.
— Что ж, я рад, что мы… начали диалог, — произнёс я, вставая с кресла. — Надеюсь, в будущем наше сотрудничество не ограничится этой неприглядной темой.
— Посмотрим, — произнёс он. — Время в любом случае покажет. Ты главное учитывай, что убить тебя наверняка желают многие, и далеко не факт, что это кланы Хоккайдо.
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 12