По некоторым сведениям, серебряные карманные часы фирмы «Буре» были у Сталина. Во многих мемуарах упоминается, что вождь неоднократно пользовался часами. Когда Сталин умирал и лежал на полу в столовой Ближней дачи, заместитель ее коменданта Позгалев показал, что рядом с ним «…на полу лежали карманные часы и смятая газета «Правда».
Однако, когда после смерти вождя делали опись его вещей, то часов в ней не оказалось! В описи упоминаются пять курительных трубок, записная книжка, кителя, брюки, белье, а упоминания о часах нет.
Секретарь Сталина Поскребышев говорил, что у Сталина была целая коллекция часов. Рассказ об этом есть в воспоминаниях управляющего делами Совнаркома Якова Чадаева. Однажды он сам подарил вождю свои часы-хронометр, когда тот обратил на них внимание, а Сталин потом прислал ему «в обмен» золотые часы. Но куда потом исчезла сталинская коллекция и личные часы «лучшего друга советских часовщиков» – неизвестно.
О часах Буре часто пишет Чехов, в его произведениях упоминания о них встречаются 20 раз. Кстати, и сам Антон Павлович пользовался часами Буре. Так в одном из писем из Мелихово он отмечает: «Я пошел со своими часами к Буре, хотел отдать в починку. Буре, заглянув в часы и повертев их в руках, улыбнулся и сказал сладковатым голосом: – Вы, мсье, забыли их завести… Я завел – и часы опять пошли. Так иногда причину своих бедствий ищешь в мелочах, забыв о главном.»
Часы Буре были у императора Николая II до самого его расстрела в Ипатьевском доме в Екатеринбурге. Оказались они и в кармане у его противника – председателя Петроградского военно-революционного комитета Подвойского, который руководил штурмом Зимнего. Часы Буре висели в кабинете и у самого Ленина.
После 1917 года фирма Буре в СССР перестала существовать. В стране делали непритязательные дешевые часы «для трудящихся». Даже дорогие модели из золото конкурировать со швейцарскими не могли, да их в Советский Союз и не поставляли. Однако за границей часы под маркой Буре продолжали производить, однако былая их слава была утрачена. Тут, конечно, мало одной марки и качества, нужно, чтобы появился новый гений маркетинга, которым был легендарный Павел Буре.
В 1931 году в Австрии вышла книга, которая имела оглушительный успех. Ее тираж достигал по тем временам невероятной цифры – 350 тысяч экземпляров. А общий тираж последующих произведений этого же автора, изданных в Европе, вообще достиг фантастических 2-х миллионов копий. Однако автором этих бестселлеров была русская, уроженка затерянного в горах Урала рабочего поселка.
Ее имя – Галина Дерюгина – сегодня многим из нас ничего не говорит. В СССР про этого автора писать было запрещено, потому что она была эмигранткой, а ее книги, кстати, печатались под псевдонимом Аля Рахманова. На родину она потом так и не вернулась и умерла за границей.
А родилась Галина Николаевна – 15 июня 1898 г. в семье врача в маленьком рабочем поселке Каслинский Завод Екатеринбургской губернии. О своем детстве она потом писала так: «Мне посчастливилось провести детство и юность в скалистых горах и у волшебных озер Урала, в неповторимом мире, который особенным образом смог раскрыть мне таинственные силы природы и человеческой жизни, мир, который всегда давал мне пищу для моих страстных желаний найти ключ к загадкам этих сил, мир, который укреплял во мне мою любовь к Богу, к людям и к добру».
Литературный талант у будущей писательницы проявился рано. В 14 лет Галина начала вести дневник, а в октябре 1916-го поступила на филологический факультет только что открывшегося Пермского отделения Петроградского университета. Однако налаженная жизнь рухнула, сметенная свирепыми бурями революции. Галина и ее семья прошли через ад Гражданской войны в Сибири, испытали все «прелести» безвластия. Но все это время она продолжала вести дневник, который и стал потом основой ее первых книг.
В Омске девушка случайно познакомилась с молодым австрийским военнопленным Арнульфом фон Хойером и через пять месяцев вышла за него замуж. Уезжать из России Дерюгина не собиралась и молодые супруги остались жить в Перми. Муж тоже не спешил на родину. Вскоре родился сын Юрий. Жизнь была трудной – Арнульфу с большим трудом удалось устроиться преподавателем английского, Галина читала лекции по детской литературе и психологии. Однако в СССР иностранцев тогда не жаловали, и в 1925 г. семья фон Хойеров была в принудительном порядке выслана в Австрию.
Сначала она вместе с мужем поселилась в Вене, где Арнульф устроился на временную ставку в местный университет. Но Галине, плохо говорившей по-немецки, пришлось работать простой молочницей. В 1927-м фон Хойеры переехали в Зальцбург, где Арнульфу удалось найти постоянную работу.
В 1931 г. на основе своих дневников Галина написала на русском повесть «Студенты, любовь, ЧК и смерть», в которой описала свои злоключения в СССР, а ее муж перевел рукопись на немецкий. Австрийский издатель Отто Мюллер, прочитав рукопись, пришел в восторг. Он был уверен, что это – стопроцентный бестселлер. Книга, подписанная псевдонимом Аля Рахманова, вышла на австрийский рынок и сразу принесла дебютантке огромный успех – было продано 350 тысяч экземпляров.
В своей первой книге Галина описывает тот ужас и мрак, в которые погрузилась Россия после революции. Царь отрекся, власть захватывают большевики, расстрелы, обыски, аресты, грабеж, болезни, страх становятся ежедневными явлениями. «Мы больше не могли себе представить, что такое – спать неодетыми, говорить иначе как не шепотом, прожить хоть минуту без страха быть расстрелянным», – доверяет дневнику свои мысли студентка, который она вытаскивает из тайника, каждую минуту боясь, что ее застанут врасплох. В это мрачное время мир науки становится для нее убежищем, который должен помочь ей забыть гибель ее юношеской любви. Записи заканчиваются намерением передать предыдущие дневники бывшему «немецкому военнопленному», так как в случае обнаружения автору дневников грозила бы неминуемая смерть.
Успех надо было развивать, да и читатели требовали продолжения, и Галина снова села за письменный стол. Так появились «Супруги в красном вихре» и «Молочница с Оттокринга». Трилогия под общим названием «Симфония жизней» с успехом стала продаваться уже не только в Австрии, но и в Германии, Швейцарии, Франции, Польше и других европейских странах.
За трилогией последовали «Фабрика новых людей», получившая в Париже премию как «Лучший антибольшевистский роман современности», «Трагедия одной жизни. Супружеский роман Льва Толстого» (1938), «Вера Федоровна. Роман русской актрисы» (1939). Очень личной и искренней получилась книга «Юрка. Дневник матери» (1938).
Работала писательница с Урала прежним методом. Оригиналы ее книг сочинялись по-русски и переводились на немецкий ее мужем. В итоге книги Али Рахмановой были изданы на 22 европейских языках фантастическим для того времени тиражом 2 миллиона экземпляров. Но вот на русском языке ее книги не издавались никогда.