Книга: Большой мир. Книга 1
Назад: Глава 24
Дальше: Глава 26

Глава 25 - Спутники

Глава 25
Покинув территорию деревни, я сделал полукруг и вышел на тракт, ведущий на север.
Обочины дороги снова начали покрываться густой растительностью, переходя в почти лишенный листьев лес, и под тяжелое колыхание высоких крон я задумчиво поплелся вперед. В целом, было не холодно, но ветер то и дело предпринимал попытки пробраться под куртку. Я ежился и недовольно бурчал.
Несколько раз попадались возницы, но несмотря на мои добросердечные улыбки и размахивания руками, никто не останавливался. Погрешив на выглядывающий меч, я тем не менее не нашёл, куда его спрятать. Кожаная куртка была чуть ниже пояса, и запихнув клинок в штаны, я сомневался, что смогу идти, не сгибая колено одной ноги.
Когда остался один, в голове начали крутиться мысли о семье, из которой у меня осталась сестра и отец, которые неизвестно где. Перед глазами то и дело мелькало лицо Эммы – матери, которая внезапно исчезла на шесть долгих лет, бросив нас. И которая так внезапно появилась в самый дерьмовый день, который только можно было выбрать. Где она была? И почему придумала ту сказку об амнезии?
Наш последний диалог всплыл в памяти как будто он был вчера…
***
- Ты мне не веришь, – Эмма не спрашивала, она утверждала.
Несколько раз моргнул светодиод.
Щелкнула стрелка часов.
Мать и сын просто смотрели друг на друга.
- Почему же? Почему ты не веришь мне? – спросила Эмма достаточно ровно и спокойно. Хотя в горле стоял комок.
- Не знаю, – просто ответил парень.
- Я хотела бы увидеть фундамент твоих сомнений, Том. Это важно для меня, – резко и твердо заявила она.
- Хм. Ладно. Во-первых, я случайно подслушал ваш с отцом разговор в коридоре оранжерейной, – не стал скрывать я. – Стоит чаще запирать за собой дверь. Ты ему ясно дала понять, что не было никакой амнезии. Я уже молчу о том, что он знал про твой отъезд и столько лет лгал нам.
Эмма грустно улыбнулась, но промолчала.
- Во-вторых. Я вижу твою ложь. Не знаю как, но я буквально физически ощущаю неправду в твоих словах. Ты как будто сама не хочешь этого говорить, но говоришь, – и парень не лгал в этом.
В его мыслях пульсировало острое отторжение ее версии. Будто ее слова резонировали с его пространством, но оно не пропускало их.
- Томи. Я не могу сказать тебе сейчас правду, – выдохнула мать и ее глаза наполнились влагой.
Впервые парень почувствовал что-то искреннее.
Пальцы на ногах Тома скрючились, подтянув под себя ковер. Жар ударил по мозгам, и он захотел присесть. Там же где стоял. Но собрав мысли в кулак, он заставил свой язык двигаться, а голос не пищать.
- Почему?
- Это слишком не просто, и еще не время, – мутно ответила женщина.
- А когда будет время? – парню надоели все эти глупые отмазки.
"Любое время можно сделать подходящим, если подготовиться. Так почему же она еще не подготовилась?"
- Малыш…
- Я не малыш, – оборвал ее Том.
- Да…не малыш, – подтвердила она грустно, но серьезно. – Ты так вырос, и мне даже кажется, что твои каштановые волосы стали еще темнее.
Эмма встала с кровати подойдя ко сыну, нежно провела левой рукой по щеке.
Щелкнула стрелка часов.
- Я хочу, чтобы ты знал. Я люблю тебя. Люблю Лизи и Керниса. Вы самое дорогое сокровище в моей жизни, – нежно прошептала Эмма, глядя в глаза сыну. – Когда придет время, я расскажу вам все, что вы пожелаете, но не сейчас.
Рука оторвалась от щеки и пробежала по его полосам.
- Я хочу, чтобы ты знал, что я не бросала вас, – сказала она серьезно, и сердце парня снова взорвалось. По щекам Тома потекли капли.
Когда Эмма пропала ему исполнилось восемнадцать, и он плакал как дитя. Сейчас же, он не мог позволить таких открытых чувств. Мать медленно обняла его, как испуганного зверька и парню стало легче.
Щелкнула стрелка часов.
- Эмма…мама, – запнулся Том.
Она добродушно хихикнула на его оговорку.
- Ты, наверное, набрался этого у бабушки Элизабет? – левая бровь лукаво изогнулась.
- Наверное. Ты не против?
- Нет, что ты. Мне так даже приятнее, – замотала она головой. – Помню, мама пыталась и меня заставить называть ее по имени. Ты же знаешь какие у нее гены, она очень ревниво относится к своей внешности и статусу.
- Понятно, - сказал Том. Сейчас в его голове было не так уж и много мыслей. - Ты говорила с Кернисом?
- Ага. Все не просто. Он слишком замкнут в себе… - грустно сказала Эмма. – Я не уверена, что в этом месте ему можно чем-то помочь.
"Да, убежище не лучшее место на планете".
- Вы отлично держались, Томи. Я горжусь вами и тем, кем вы стали, – сказала Эмма серьезно. – Ну, с Кернисом мы разберемся, и все будет хорошо. Обещаю….
***
- Такое себе обещание, мама, - сказал я, глядя в даль. – Учитывая, что тварь убил тебя.
По дороге я то и дело подбирал валяющиеся на пути камни и ветки, выпуская в них ману. Вспомнив стычку с фойре, до меня дошло, что я не использовал никаких структур, чтобы ослабить его чары, и видимо, моя мана действует разрушительно сама по себе. Но не бывает все так просто, и если бы разрушители так легко уничтожали чужие структуры, они бы автоматически выпали из прослойки, нуждающейся в свитках. Видимо, здесь нечто иное.
Вливая ману в очередной стебель какой-то травинки, я наблюдал уже привычную картину желтизны, но не разрушения. Даже самый махонький листок только коричневел. Вывод: либо моя мана не способна неосознанно разрушать структуры, либо ее концентрация слишком слаба для этого. Но здесь же следует все тот же пример со свитками и разрушителями. Если бы все упиралось в ступень Сосуда – разрушители были бы на ступень выше любого мага, ибо ломать не строить. Значит, все-таки необходимо осознанное воздействие, а не бесконтрольный выпуск.
Время за испытаниями бежало быстро, и я опомнился, только когда красное солнце коснулось верхушек деревьев, на левой от дороги стороне леса. Нужно было выбирать место стоянки, и здесь я завис. Когда бегал по лесу, выбора не было, но сейчас мне попросту не было известно, где лучше оставаться. Забраться на дерево или разжечь костер вдоль дороги?
Решил все-таки развести костер, так как спать еще точно не хотелось, но под деревом, на которое можно будет в случае чего забраться.
Свернув направо, я стал углубляться в лес и услышал звон стали вперемешку с криками людей.
- Черт, этого еще не хватало, - пробубнил я себе, но все-таки пригнулся и пошуршал в сторону звуков боя. Ведь это были именно они.
Подобравшись ближе, я затаился неподалеку и стал присматриваться. Классика, в общем: две повозки с запряженными в них ревущих ватусси. Пара костров и толпа разумных, вальсирующая в танце смерти, звеня сталью.
Единственное, обо что сразу споткнулся глаз, - это три уже знакомых мне пернатых велоцераптора, привязанных недалеко к деревьям и спокойно наблюдающих за боем.
Конечно, можно было пройти мимо, но путешествие на колесах или живности, в благодарность за помощь, - весомый аргумент.
Я не мог знать, кто есть кто, поэтому искал сходства. По идее, банда должна выделяться чем-то, каким-нибудь опознавательным знаком. Так было принято среди земных группировок во все времена, но в глаза бросилась более очевидная подсказка.
Трое трясущихся мужиков забились под колеса одной из повозок. Трое рубились против пятерых. Вряд ли бандиты напали бы в меньшинстве - напрашивался логичный вывод.
О моем присутствии пока никто не знал, и приготовив лук, я решил помочь охранникам парой стрел, ну а потом, наверное, бежать, ибо мечом я размахивать не умею от слова совсем. Вообще не знаю, зачем я его прихватил.
Я поднял лук и под треск тетивы навелся на грудь одного из бандюг, но тут же сильно засомневался в своем решении.
"Я ведь собрался лишить жизни разумного!" – эхом отозвалась мысль в голове.
И ради чего? Ради удобной дороги?
Я с такой легкостью решил помочь защищающимся, и до меня не сразу дошло, что нужно будет убивать.
Совесть настойчиво запротестовала против этого решения, и поддавшись моменту, я решил просто сбежать.
Внезапно, пара мечей, насевших на одного охранника, все-таки дотянулись до него, и вечерний лес пронзил крик боли. Раненный попятился назад и, выпустив из рук оружие, махнул рукой. Каменный шип мгновенно вспорол шею его противнику. Тут же появился второй такой же и точно так же прошил брюхо следующего разбойника. Затем он обессиленно рухнул на спину и, завывая, скрутился.
Черт! Черт! Черт!
Стараясь не смотреть в лицо будущей жертве, я снова поднял лук и отпустил тетиву. Тихо свистнув, стрела проткнула грудь замахнувшегося мечом мужика, и он машинально схватился за торчащую из груди смерть. Тут же сталь чужого меча под рычащий хрип прошила ему брюхо.
- Ааркош, здесь…луч…ник, - хлюпая кровью выдавил падающий разбойник.
Ааркош развернулся в мою сторону, но вторая стрела уже была наготове и, опередив его выкрик, устремилась к цели.
Бандит вовремя присел, и наконечник проскочил прямо над головой. Он тут же рванул ко мне, и я уже собрался бежать, но один из охранников, словно появившись из ниоткуда, подставил ногу, и тот вспорол носом землю.
Сверху прыгнул другой охранник и, не мешкая, выдохнув "ха", вогнал в грудь лезвие.
Я нервно выдохнул и заметил, что остальные члены банды уже лежат с красной лужей под телами.
- Эй, неизвестный союзник, выходи. А то мы и так на взводе, - рявкнул тот, что сбил с ног Ааркоша, вглядываясь в темноту. Это мне было нормально видно, что к чему, он же находился со стороны света.
- Выхожу, только не надо нервничать. Все стрелы в колчане, - отозвался я громко и вышел из тени леса.
- Ладно, - выдохнул охранник и, обтерев клинок о тело бандита, сунул его в ножны. Второй поступил так же. – Ты откуда такой появился?
Я кивнул в сторону Пантоа и сказал:
- На ночевку устраивался да возню вашу услышал.
- Возню, говоришь? – хмыкнул второй. – Как звать тебя?
- Каин, - представился я и подошел ближе.
- Я Ворак, - сказал плечистый и кривоносый охранник. - Тот, что корчится, Карис.
- Я Сокш, - сам отозвался второй. Он был высоким и худощавым, с редкой светлой бородкой и маленькими хитрющими глазенками.
Торгаши выползли из под телеги и подобрались.
- Мы купцы-караванщики, - прокряхтел самый старый на вид. - Держим путь из Титану в великий город-защитник Фроу. Спасибо за помощь, незнакомец.
- Да не за что, каждый на моем… месте… - начал было я, но меня уже никто не слушал.
Кривоносый подошел к воющему Карису и сунул ему в руку амулет. Через минуту охранник стих и вырубился. Затем они с напарником прошлись по трупам банды и профессионально обшмонали всех. Не тронули только того, в ком торчала моя стрела. Я понял намек и сделал свое дело - не глядя, выудил горстку каких-то монет, не спуская глаз с остальных.
Все еще очень мерзко и жутко ощупывать бездыханное тело совсем недавно живого разумного. Да и вообще, трупы живых существ. Но выбора не было, поэтому, не кривя лицо на публику, я хладнокровно обыскал мертвеца.
- Каин, - окликнул меня кривоносый, - помоги оттащить трупы, а то лесные зверушки придут на пирушку.
Долговязый поддакнул рифмоплетцу своим карканьем, и мы принялись относить трупы вглубь леса, сбрасывая в маленький овражек.
Я молчал, не рискуя нарваться на какие-нибудь подозрения этих рубак. Сомнений, что они не станут церемониться, почему-то не было. Да и нечего было говорить. Устраивать с ними задушевные разговоры, как с рябым Аруном или Норсой, не было никакого желания.
Когда с трупами было покончено, мы затащили раненного в крытую повозку и отвели стоянку еще дальше. Костры снова запылали. Я уселся возле одного в ожидании расспросов, которые однозначно были неизбежными, и периодически косился в сторону молчаливых ездовых, так напомнивших мне пернатых велоцерапторов.
- Ну, что, - как по часам, подсел ко мне кривоносый Ворак, - рассказывай.
Я вопросительно поднял брови.
В свете костра его лицо выглядело очень смуглым, и кроме кривого носа в глаза бросился длиннющий шрам, падающий от лба к подбородку. Глаз, тем не менее, выглядел абсолютно нормальным.
- Куда путь держишь и почему один по лесу шастаешь, - протянул Ворак и, вытянув клинок, начал его старательно протирать какой-то тряпкой.
- В Каиру иду, хочу в искатели податься, - ответил я приготовленной фразой.
- Искатели, гы-гы, а цветом-то вышел? – уселся с другой стороны Сокш.
Я ответил спокойно:
- Вот и узнаю. Я лесной, вообще, - на всякий случай подстелил соломку.
- Для лесного стрелы пускаешь хреново, - хмыкнул Ворак.
Сокш снова поддержал поэтические стремления соратника громким карканьем. А его, в свою очередь, поддержали то ли вороны, то ли еще какие пернатые, мною доселе не видимые. Но было очень похоже.
- Не всем быть стрелками. Рогача или сероволка подстрелить могу да и вам подмог, - прокомментировал я внятно.
Трое торгашей расселись у второго костра и принялись что-то тихо обсуждать.
Спешить и напрашиваться в попутчики я не торопился, не желая, в случае чего, зря расставаться с монетами. Если уж до утра не предложат, выбора не останется.
- Пошутил я, не обижайся уж, - поправился кривоносый Ворак. – Твоя помощь действительно оказалась к месту.
Я кивнул.
Голоса у них были ровные, а речь, снова же, в сравнении с рябым Аруном, чистая.
- А вы, стало быть, охранники торговцев? – спросил я, глядя на второй костер.
- Стало быть, - подтвердил Ворак, не отрываясь от меча.
- И часто на вас вот так вот нападают в пути?
- Бывает. Но сегодня сами сглупили. Расслабились, - фыркнув, ответил Сокш. – На этом пути обычно ничего серьезнее Белых рубак не попадается, а нам они на один зуб. Наш Карис – Жёлтый, и обычно хватает выпустить одну ледышку, чтобы всякое отребье не цеплялось.
- Сегодня было не так? – поддержал я.
- Еще бы! Наши, - перешел на шепот, - наниматели решили, что переплачивают нам, раз даже мечи не вынимаем. Вот и получилось.
Недовольно кивнув на троих торгашей, он сплюнул в сторону.
- Но, видать, Марэ сегодня на нашей стороне, - тяжело поднялся Ворак и пошел к крытой повозке со спящим Карисом.
Сокш повернулся ко мне.
- Слышь, а ты чего один-то идешь в самый Каир? Туда пешим не меньше недели топать, а если учесть всяких недоумков, сидящих по лесным лагерям, то можно вообще не добраться.
- Вышло так. Не с кем мне идти, а платить за перевозку нечем. Я ж лесной! - выдохнул я и театрально развел руками.
Сокш втянул носом и, хлопнув меня по плечу, расхохотался.
- Ну тогда, тебе, считай, повезло, парень. Если не будешь отсиживаться, в случае чего, можешь позади плестись, не прогоним!
- Да-да, молодой человек, - вклинился в разговор старик торгаш. – Если не будете отсиживаться, не погоним. А сегодня уж, за оказанную услугу, дозволяем вам заночевать в нашем лагере.
- Благодарю, - сказал я сухо.
Хотелось сказать еще что-нибудь, но промолчал. Если бы я не появился, не факт, что они бы справились, и можно было бы завернуть в эту сторону да выразить недовольство. Но к сожалению, за моей спиной нет силы, и я не знаю местных дорожных обычаев.
Да и вообще, каждый раз убеждаюсь, что я нихрена не знаю. Кто такой Марэ? Кто такой Са-арг?
Следует плотнее заняться местной мифологией.
Назад: Глава 24
Дальше: Глава 26