Книга: Ближняя Ведьма
Назад: Глава 21
Дальше: Глава 23

Глава 22

– Смотри, Коул! – кричу я, указывая на тень деревьев в долине под нами.
Но Коул не отвечает. Оглянувшись, я вижу, как он, держась за голову, шатается и падает на траву.
– Что? Что такое? – Я опускаюсь рядом с ним на колени.
– Музыка… Как будто два напева пересекаются, – объясняет он, морщась. – Слышать это больно.
Снова поднимается ветер, а Коул, склонив голову, тяжело дышит. Я вижу, каких усилий ему стоит успокоиться, держать себя в руках. Ветер борется сам с собой, не дает ему дышать.
Тучи над нашими головами стягиваются к яркой луне, и я не знаю, что делать. Кидаюсь на помощь Коулу, но он мотает головой и медленно поднимается сам. Ветер яростно пытается сорвать с него плащ. Полы развеваются и хлопают у него за спиной. Коул Указывает на лес внизу.
– Это она! – кричит он, задыхаясь, перекрикивая ветер. – Она управляет… всем сразу… стягивает силы.
И тут свет исчезает, все погружается во мрак.
Нет больше ни сине-серого, ни иссиня-белого, ни сине-черного.
Сплошная чернота.
Изменился и ветер. Весь этот шум, вся мощь слились в один резкий напев.
Потом начинает меняться сама ночь.
Странное свечение, но не над головой, а внизу, в долине.
Лес.
Как будто луна и деревья поменялись местами. Небо, плотно затянутое тучами, погрузилось в тяжкую темноту, такая тьма каждую ночь надвигается на деревню, но внизу в долине деревья (или промежутки между деревьями) ярко освещены, они сияют. Освещенные янтарным и голубовато-белым светом, деревья уютно расположились между круглыми холмами. Это похоже на сигнальный огонь, похолодев, думаю я. Так вот что происходит, когда мир становится черным. Этот лес крадет свет с неба. Рядом со мной Коул, прерывисто дыша, выпрямляется в полный рост. Я не могу отвести глаз от светящихся деревьев. Это странно и волшебно. Даже красиво. Песня ветра становится просто песней, такой четкой и внятной, будто ее исполняют на музыкальном инструменте.
Музыка все играет, чище и яснее прежнего, и трудно удержаться, чтобы не бросить все и только слушать – ведь только сейчас я поняла, как она прекрасна. Мелодия по-прежнему доносится с ветром, она и создана самим ветром, но реет в воздухе, как родной запах маминого хлеба, и, как ни странно, дает ощущение сытости.
В эту благостную картину врывается другой порыв, очень сильный и внезапный, он рвет мелодию на части. Та же низкая, печальная нота, которую я слышала в первую ночь. Коул. Но мелодии удается сохраниться, она снова собирается, восстанавливается.
Ноги сами несут меня вперед, к деревьям, и я ощущаю себя порхающей мошкой, ночным мотыльком, который несется на свет лампы, не видя больше ничего вокруг. Я делаю несколько неуверенных шагов вниз по склону, прежде чем Коул твердой рукой хватает меня за запястье.
– Подожди, – требует он, хотя и его, кажется, влечет к себе свет.
– Что это за место? – спрашиваю я. Я чувствую: он рядом. Но не вижу, я вообще ничего не вижу, потому что не могу оторвать глаз от свечения.
А потом появляется темный силуэт. Он движется на фоне следующего холма. Маленькая фигурка, вроде бы детская, окутанная еще более глубокой тьмой, словно она завернулась в саму ночь вместо плаща. Силуэт движется по пустоши в сторону деревьев с неестественной легкостью и скоростью, как будто ветер и трава не то несут ее, не то подталкивают. Как будто она и не касается ногами земли.
Фигура, танцуя, движется по долине внизу, потом поднимается к лесу.
– Нет, – вскрикиваю я и окликаю фигурку, когда та приближается к освещенному месту. Коул крепко держит меня, не отпускает.
– Ты что, не видишь? – я пытаюсь освободиться. – Это же ребенок. Мы должны его спасти.
Я вырываюсь и бегу прочь от Коула, вниз по склону, но ощущаю, что он бежит со мной наравне. Он что-то говорит, просит меня подождать, не спешить, что-то еще, но в ушах у меня свистит ветер, и я не могу оторвать глаз от этого силуэта, вырисовывающегося на фоне светящихся деревьев. Возможно, это маленькая девочка со светлыми волосами и голоском, похожим на птичий щебет. Эта мысль, кажется, материализуется, и у меня перед глазами встает фигурка моей озорной сестренки.
Я слишком быстро несусь вниз и, споткнувшись, приземляюсь на четвереньки, больно ударившись коленями. Руки и икры тоже все в ссадинах, но я не чувствую боли. Подоспевший Коул помогает мне подняться. Невольно я удивляюсь, как близко оказался лес. Казалось, он где-то вдали, но вот мы стоим внизу, совсем рядом с ним, и в жестком голубовато-белом свете можно различить отдельные ветви.
– Рен! – кричу я, но она не оглядывается, даже не поворачивает голову на голос. Она направляется прямо в лес и вдруг скрывается из виду.
Я снова и снова выкрикиваю ее имя, бросаюсь к опушке, но Коул больше не деликатничает. Его хватка становится жесткой, а в голосе больше нет ни мольбы, ни неуверенности.
– Нет, Лекси. Это не она. Тут что-то не так.
Ветер все нарастает, но музыка смолкла, теперь он только злобно завывает. Коул морщится, как от боли, и отворачивается от источника звука, от леса. Я снова высвобождаю руку и делаю несколько шагов – я уже почти могу коснуться надломленной ветки на самой опушке, когда случается неожиданное. Из-под полога леса вылетают десятки ворон и взмывают над зубчатой линией деревьев, они чернее ночи и хрипло каркают на все лады. От безумных порывов ветра у меня голове всплывают слова.
Собрались вороны, на стене сидят…
Мы с Коулом дружно пятимся назад. Меня охватывает холод и бьет нервная дрожь. Слышу, как трещат ветки. Сухие ветки на лесной подстилке хрустят под весом чего-то. Или кого-то. Мне удается сделать еще шаг назад, Коулу тоже – мы разрываемся между потребностью бежать отсюда и чудовищным любопытством, которое вцепляется нам в кости и замедляет наши движения. В лесу, возможно, моя сестра. Я не могу сбежать. Но в лесу есть и еще нечто. Это нечто ломает ветки, приближается, движется меж деревьев, все ближе, ближе. И наконец я вижу.
Вокруг тонкого деревца у самой опушки обвились пять узких белых линий. Я ахаю. Это кости, пальцы скелета. На миг ужас берет верх, и я пячусь на несколько футов. Позади деревца маячат два блестящих кружка, как речные камни. Костяные пальцы выпускают стволик и движутся вперед, прямо на меня. Стоит им высунуться за кромку леса и оказаться на открытом воздухе долины, как их покрывает мох. Земля и травы обвиваются вокруг костей подобно плоти – мышцам, сухожилиям, жиру. Коул выходит вперед и встает между мной и лесом. Блестящие круги приближаются – да это же и в самом деле речная галька, как безжизненные слепые глаза на лице из мха. Женском лице. Пониже глаз в землистой коже возникает щель, и женщина шипит. Она открывает рот, и то, что вырывается из него, сначала не слова, а ветер. Потом – ржавое, хриплое подобие голоса, как будто глотка у нее забита грязью.
Ветки хрустят под ее босыми моховыми ногами, когда она выходит из светящегося леса. Она делает вдох – при этом поднимается такой сильный ветер, что весь мир склоняется перед ней. Трава ложится, льнет к земле, даже лес, кажется, кланяется. Я ничего не слышу, кроме шума ветра и голоса ведьмы.
– Как вы осмелились, – шипит она. Я сжимаюсь и отступила бы, но Коул стоит твердо. Глаза у него такие же темные, как у ведьмы, в них тонет свет леса.
– Мы пришли за ребенком! – кричу я, стараясь перекрыть ветер. Мы шаг за шагом продвигаемся вперед, нас подталкивает в спины новый порыв ветра, но он разбивается о лес и ведьму, как вода и скалы. Выдох, и вокруг ведьмы вновь завывает ветер, усиливая ее слова так, что они окружают нас. Мне кажется, что они звучат отовсюду.
– КАК ВЫ ОСМЕЛИЛИСЬ РАЗОРИТЬ МОЙ САД! – громыхает она. Голос заполоняет весь мир, а потом распадается, рассыпается на нечленораздельные звуки, шипение и вой.
Коул твердой рукой поддерживает меня, ни на миг не отрывая глаз от создания пустоши – она же Ближняя Ведьма. Мне кажется, что его парализовал страх. Но нет, Коул щурится, и ветер снова начинает подталкивать нас в спину. Его свободная рука взлетает, и воздух, что был позади, льется поверх наших голов, заполняя пространство, вставая стеной между нами и Ближней Ведьмой. Он движется с такой мощью, что мир сквозь ветер кажется искривленным, идет рябью. Тогда Ближняя Ведьма издает какой-то звук между ревом и хохотом – и воздушная стена вмиг рушится, врезается в нас, опрокидывает нас на спины и вжимая в траву.
В это мгновение деревья снова становятся черными, расходятся тучи – мы одни в долине рядом с темнеющим лесом, над головами полная луна, заливает нас ярким светом. Рядом со мной тяжело вздыхает Коул.
– Как это, что произошло? – хрипло шепчу я, с трудом вставая на колени и помогая подняться Коулу. Его рука вцепляется в мою, но на этот раз, боюсь, он пытается не успокоить меня, а просто не упасть. Наши глаза встречаются, и Коул, наклонившись, целует меня, и этот поцелуй не прохладный и спокойный – в нем тепло, отчаяние и страх. Ему страшно не только из-за ведьмы, а из-за того, что сделал он. Коул прижимается ко мне губами, как будто так он может вернуть время вспять и снова стать обычным, простым человеком из плоти и крови. Будто так он может стереть образ Ближней Ведьмы и ее глаз – зеркального отражения его собственных.
И тут мы вдруг снова слышим треск – тот, что преследовал нас в холмах. Шаги. Тяжелые башмаки на вершине холма. Коул отрывается от моих губ, и мы оба озираемся. Вижу блеск на ружейных стволах, а потом встречаюсь глазами с дядей. Отто. Бо. И Тайлер. Все мы замираем, в окружении деревьев и камней, глядя друг на друга. Я замечаю, как дядя крепче сжимает ружье, переводя взгляд с меня на Коула и обратно. Тайлер чертыхается так, будто плюет в долину. Никогда я не видала такой дикой ненависти в его глазах. В лунном свете его волосы сияют белизной, а голубые глаза кажутся черными. Я чувствую, как он оглядывает меня с головы до пят, потом бросает взгляд на Коула, стоящего вплотную ко мне – словно оценивает, насколько контуры наших тел подходят друг к другу. Пять человек – и все замерли в ожидании, все ждут, кто шевельнется первым. Трое мужчин на холме смотрят на нас сверху вниз, как будто мы олени. Дальше все происходит одновременно.
Отто поднимает ружье, дуло поблескивает под луной.
Бо поднимает голову.
Тайлер делает шаг вперед.
Руки Коула обвиваются вокруг моей талии, он прижимается щекой к моей щеке и шепчет: «Держись».
Прежде чем я успеваю спросить, что он имеет в виду, вокруг нас поднимается ураган, такой свирепый, что мир перед глазами снова начинает исчезать, таять. Трава стелется по земле, а шквал несется, летит вверх по холму, к мужчинам, с такой силой, что я ожидаю звука удара, столкновения – но в ушах только оглушительный свист ветра и голос Коула (его я почему-то слышу без труда): «Бежим».
И мы сломя голову несемся в лес.
* * *
Ветви рвут нас за полы и рукава плащей, хлещут по лицу, а мы пробираемся сквозь чащу, пытаясь не отдаляться от опушки. Полусгнившие корни, вылезая из земли, хватают нас за ноги. Не выпуская руку Коула, я бегу скорее наощупь, как бы пропуская его движения сквозь себя, нащупывая ногами только что оставленные им следы.
Мы стараемся двигаться так, чтобы опушка была слева от нас, а чаща леса – справа. Там, в глубине, лес черный, холодный и тихий. Каждый раз, когда я начинаю сворачивать туда, вспомнив тень в форме маленькой девочки и пять костяных пальцев, Коул заставляет меня вернуться к краю леса.
– Я выиграл время, но совсем немного! – кричит он. – Не знаю, насколько хватит… сколько продержится ветер!
Он задыхается, и я чувствую, как он начинает таять под моими пальцами, превращаясь в нечто, больше похожее на туман, чем на живую плоть.
– Коул! – я вцепляюсь в него изо всех сил. Он замедляет бег, чтобы оглянуться на меня, глаза его блестят.
– Со мной все будет хорошо, – говорит он, заметив в моих глазах тревогу. И я снова чувствую, что мои пальцы касаются его руки, обычной руки. – Но мы должны спешить.
Мы снова бежим, у меня горят легкие, все тело сводит от холода и страха.
– Наверное, это Мэтью им сообщил! – говорю я.
Позади нас под ногами трещат ветки.
Наши преследователи в лесу. Я оглядываюсь назад, но вижу только черные ветви. Луна теперь светит слева от нас. Споткнувшись, я отступаю на шаг, нахожу на ощупь руку Коула, мы сплетаем пальцы. В темноте эхом отдаются мужские голоса, звучат все тише. Трое уходят вглубь леса.
Коул резко сворачивает налево, и мы выскакиваем на опушку. Луна стоит высоко и снова ярко светит, заливая светом пустошь и выставляя все вокруг напоказ. В том числе и нас.
Мы бежим по открытому месту, потом вверх по холму, я задыхаюсь, внутри все горит, не хватает воздуха и сил. Я уже решаю, что мои ноги и легкие сейчас откажут, но тут попутный ветер легко подхватывает меня, подталкивает в спину, помогает. Когда, добравшись до вершины холма и не выпуская руку Коула, я отваживаюсь оглянуться, то вижу, что мужчины тоже вышли из леса. Но, прежде чем они успевают заметить нас на холме, мы скрываемся.
* * *
До самого дома нас провожает попутный ветер.
Мы не заходим к сестрам, не разговариваем, мы несемся, экономя каждую крупицу силы, лишь бы добежать. Только завидев издали мой дом, мы решаемся остановиться, и ветер с пугающей стремительностью сменяется полным штилем. Я оседаю на землю, хватая воздух, и прикрываю глаза – голова кружится, а кажется, что это земля уходит из-под нас. Когда я открываю глаза, Коул стоит рядом со мной на коленях, изо всех сил стараясь не свалиться. Он поднимает голову, и я вижу, что он бледный как смерть.
– Тебе надо уходить, – прошу я. – Они видели тебя. Теперь они решат, что мы что-то прячем.
– Проверь Рен, – выдыхает он, и только тогда я вспоминаю маленькую темную фигурку, проскользнувшую в лес. Я поворачиваюсь к дому. Окно спальни открыто, и сердце у меня уходит в пятки. Я вижу занавески нашей с сестрой комнаты, ясно вижу в сиянии луны всю комнату, до задней стенки. Быстрее, чем Коул, я оказываюсь у подоконника, борясь с искушением громко позвать Рен. С трудом сдерживая слезы и панический страх, я неуклюже, с шумом забираюсь через окно в комнату.
Она здесь.
Спит, как в гнездышке, с головой завернувшись в одеяло. Я наклоняюсь над ней и вижу амулет на руке, до сих пор пахнущий землей и чем-то сладким. Мысленно я горячо благодарю Магду и Дреску. За окном бесшумно возникает Коул, и я высовываюсь к нему. В его глазах беспокойство, но я киваю, и он вздыхает с облегчением. Коул оглядывается через плечо.
– Сколько у вас детей в Ближней? – спрашивает Коул, облокотившись на подоконник.
– С дюжину, если не больше, – шепчу я. – А что?
– Одному из них повезло меньше.
Назад: Глава 21
Дальше: Глава 23