Пер. В. Емелина. – Прим. переводчика. Далее примечания автора, кроме оговоренных особо.
2
Освальда – от нем. «Власть Бога».
3
Пер. Н. Холодковского. – Прим. пер.
4
Член парламента. – Прим. пер.
5
Антисемит – понятие, порожденное журналистом Вильхельмом Марром в 1879 году.
6
Архаичное – гомосексуалист.
7
На Западе ничего нового.
8
Пер. Н. Дарузес. – Прим. пер.
9
«Липкий» – архаичное «мерзкий».
10
Подразумевается пенис.
11
Намасленный кларет тогда был напитком излюбленным – а именно: кларет, вскипяченный со специями и сахаром, апельсиновой кожурой, и бокал бренди; затем добавляются четыре яйца, взбитые хорошенько, и вся смесь в пенящемся состояньи переливается из одного кувшина в другой, пока уже все не начинает пениться и не окрашивается в сливочный. То было «очень прельстиво»!