Книга: Сириус
Назад: 65
Дальше: 63

64

Тканевая тележка подпрыгивала на корнях и оставляла в грязи под ногами глубокий след. Из-за тумана впереди ничего не было видно, так что приходилось огибать заболоченные овраги и заросли пожелтевшего кустарника. Авриль часто сверялась с картой. Девушка отметила на схеме капсулу, чтобы в любой момент найти ее. В прошлом году звуковой сигнал замолчал. Авриль полагала, что выдохлись батарейки. И, хотя она не допускала мысли опустошить капсулу целиком, радовалась этой тишине без зазрения совести. Теперь больше никто ее не найдет. При должной экономии они смогут прожить еще месяцев шесть. А дальше придется искать где-то новую капсулу. Но сейчас Авриль волновало не это.

Ее беспокоили слова Мадам Мо. Что за парень к ней приходил? Он сказал, что ищет сестру. Конечно, он мог соврать, но это могло быть и правдой. Топор войны и жестокость повстанцев разлучили семьи. Люди пропадали. Кто-то укрывался в лесах и в горах, прятался там как зверь. Должно быть, большинство потом гибло от болезней, старости, измождения и сумасшествия, так что никто и не знал об их судьбах. Других хоронили в братских могилах, и они упокоились там навечно. Но тот парень уточнил, что ищет девушку с черной кожей. Совпадение беспокоило Авриль. Если бы Мадам Мо не ослепла, можно было бы спросить, как он выглядел. Кто мог искать ее теперь? Неужели Черные Звезды готовы перерыть всю Землю, лишь бы найти Авриль? Это точно не Дарий, он мертв.

— Он мертв, — прошептала она, стараясь себя убедить. — Дарий мертв. Я видела.

Авриль с дрожью вспомнила тот вечер, когда вся ее жизнь перевернулась. Прошло больше пяти лет. Целая вечность. Девушка видела, как охваченный пламенем дом рухнул на Дария. Авриль сама забаррикадировала дверь, чтобы он не выбрался, и убежала, схватив Малыша. Нет, это не мог быть он.

Они шли уже часа два, когда мальчик вдруг крикнул:

— Смотри, капсула!

Авриль увидела бежевый парашют, чалмой висевший на зарослях орешника. Капсула была прямо под ним.

Подойдя ближе к орешнику, Авриль услышала голоса. Она остановила Малыша за плечо, другой рукой зажав ему рот. Они притаились в тумане.

— Давай быстрее, — ворчливый мужской голос, — если будем тянуть, он разозлится!

— Да ладно тебе, — отвечал другой, — и так стараюсь как могу.

— Ну и везет же все-таки, — вставил третий, — вот так случайно наткнуться на капсулу!

Авриль хотела разглядеть людей получше, но могла увидеть только их суетливые очертания. До копошащихся фигур было метров двадцать, не больше.

— Кто это? — спросил Малыш, выпучив глаза не то от страха, не то от радости. Он впервые слышал голос кого-то, кроме Авриль и Мадам Мо.

— Непонятно, — шепнула сестра, — но нам нельзя показываться, ясно?

— Это мальчики?

— Возможно.

— Такие же, как я?

Авриль не ответила. Она думала, что делать: идти назад или попробовать подождать.

— Авриль, почему мы пячемся?

— Нельзя, чтобы они нас увидели.

— Значит, мы играем с ними в пятки?

— Да, Малыш. В прятки. Нельзя издавать ни звука.

Оставив тележку, Авриль осторожно полезла в кусты. Они с братом залегли за раздробленным стволом огромной сосны.

— Подождем, пока они уйдут, хорошо? — прошептала она Малышу. — И не высовывайся! Не забывай, если они первыми тебя застукают, ты проиграл.

Глаза мальчика возбужденно блестели.

Силуэты продолжали копошиться в орешнике.

— Погнали, чего там! Берем что можем и уходим!

— Да тут жратвы на полгода!

— Вы же знаете, он не хочет, чтобы мы ели что-то из капсул.

— Я знаю одно: вот это я точно съем.

— Но Бог сказал…

— Да плевать на Бога, Мирко! Я которую неделю с голоду помираю!

— А я нет, что ли? Но если он нас застукает с этим, мало не покажется.

— Значит, съедим сколько влезет.

Из орешника вынырнул довольно юный и очень худой парень с бритой головой, одетый в лохмотья камуфляжного костюма.

— Нет, вы правда по взбучке соскучились? Отвечаю, я тут не останусь, они нас…

Вдруг по лесу прокатился крик Малыша:

— Туки-туки!

Авриль вздрогнула.

Мальчик замер. Он улыбался во весь рот.

— Застукал! Я его застукал! Он проиграл в пятки! Теперь я вожу!

Авриль зажала мальчику рот.

— Замолчи, Малыш, — прошептала она, — умоляю, больше ни слова.

Мальчик был искренне удивлен и ничего не понимал. Разве он не выиграл только что? Почему у Авриль такой испуганный вид?

Парень обвел взглядом туман, потом крикнул:

— Слышь, ребят, тут кто-то есть!

Он схватил мачете, висевшее на поясе. Обычный садовый инструмент, который тем не менее легко отрубит руку или голову.

Из зарослей выскочили еще два парня, тоже с мачете в руках. Они были такими же худыми оборванцами.

— Голос был детский, пацан кричал, — сказал бритоголовый, — оттуда.

Трое переглянулись, потом медленно пошли вперед.

Рука Малыша задрожала в руке Авриль. Она замерла, боясь себя выдать.

— Э-ге-гей, мальчик! Я знаю, ты там.

— Выходи, мы тебя не обидим.

Парни рассредоточились по лесу, стараясь взять в кольцо место, откуда услышали голос.

— Мальчик? Ты здесь?

— Мальчик?

Незнакомцы пропали из виду, и было слышно, как хрустят под их толстыми подошвами сухие ветки.

— А тебе точно не послышалось, Мирко?

— Да точно, говорю же! Детский голос.

— Может, девчонка?

— Нет, не думаю. Скорее, мальчик.

— И что он крикнул?

— Туки-туки.

— Туки-туки?

— Ну да.

— Эй, глядите! Тележка!

Авриль слышала, как парни сошлись снова.

— Хм, как для покупок.

— Ладно, а мальчик? Приснился тебе, что ли?

— Да говорю же, я слышал крик пацана. Уж я знаю, что говорю.

— А как по мне, Мирко, ты заливаешь.

— Ну а тележка сама сюда приехала, по-твоему?

На минуту воцарилась тишина.

— Глядите. Вон там чьи-то следы.

— Ага. Похоже, твой пацан не один.

— Да, следов много. Их тут двое.

— Видите, ничего я не заливаю.

— Пошли, поймаем их.

Парни приближались.

Крепко сжав руку Малыша, Авриль скомандовала:

— Теперь бежим. Бежим!

Назад: 65
Дальше: 63