Книга: Сириус
Назад: 57
Дальше: 55

56

Измотанные, печальные и голодные, они пошли по тропе обратно к Дубу.

Авриль старалась не думать. Всё перевернулось с ног на голову. Она не знала, что должна теперь делать. Малыш не проронил ни слова, он шагал сзади с суровым лицом. Только поросенок, казалось, чувствовал себя прекрасно. Его голова торчала из рюкзака, он без конца вертел рылом и хлопал длинными черными ресницами, как будто хотел понять, где они идут.

Авриль не могла поверить, что Черные Звезды выслеживали ее. Хотя и знала их одержимость, часто заводившую слишком далеко. Конечно, возвращаться к Дубу не стоило, тем более если, как сказала бедная Мадам Мо, Черные Звезды там. Но Авриль надеялась, что парни не нашли ее и ушли оттуда. В крайнем случае можно будет спрятаться и переждать. Дуб — это всё, что у них оставалось. Их единственное укрытие.

— Зачем они сожгли дом Мадам Мо? — спросил мальчик.

— Не знаю, Малыш, — ответила Авриль на ходу.

— Мадам Мо теперь мертвая. Значит, мы больше никогда ее не увидим?

— Да.

— И она больше не испечет оладьи? Ведь когда ты умер, нельзя печь оладьи? И подметать? И слушать сказки? И идти на Гору?

Авриль остановилась: она обернулась, чтобы велеть ему замолчать. Но у мальчика был такой растерянный вид, что весь гнев сестры улетучился. Она прижала брата к груди.

— Иди ко мне, Малыш. Это ничего. Грустить нормально.

— Ты говорила, звезды все слышат, правда? — прошептал мальчик, уткнувшись ей в шею. — Может, загадать желание, в самой душе, чтобы Мадам Мо стала живой?

— Нет, так не работает. Когда умираешь, это навсегда.

— Как лисы и деревья?

— Да, именно. Но если мы будем вспоминать о ней, Мадам Мо останется внутри нас, понимаешь?

Мальчик долго думал, потом кивнул.

— Хорошо. Мадам Мо как розовая веточка. Я ее никогда не забуду.

Авриль нахмурилась:

— Розовая веточка?

Но мальчик не ответил: он погладил поросенка по голове и спокойно зашагал дальше.

Вскоре по едва заметным знакам — ветке необычной формы, дуплу, переплетению сухих лиан — они поняли, что приближаются к Дубу.

Веревки с консервными банками валялись на земле. Авриль заметила, что они перерублены.

Знаком девушка велела Малышу остановиться.

— На Дубе кто-то есть, — шепнула ему сестра.

— Кто? Те, кто обижали Мадам Мо?

Авриль кивнула:

— Нужно быть осторожными. Главное, чтобы они нас не заметили, хорошо?

— А не то мы умрем?

Девушка погладила мальчика по щеке.

— Не волнуйся. Мы только посмотрим, есть ли там кто-то. И всё будет в порядке.

— Хорошо, я не буду говорить «туки-туки», даже если увижу их. Обещаю.

Они стали осторожно пробираться между деревьями.

Уже подходя к Дубу, они услышали до того громкий голос, что эхо несло его от дерева к дереву. То была запись голоса Авриль, читавшей для Мадам Мо:

В Вероне пышной разгорелся вновь

Вражды минувших дней раздор кровавый,

Заставил литься мирных граждан кровь.

Авриль пробрала дрожь. Она раздвинула ветки куста, посмотрела вверх.

И увидела Дария.

Он стоял на террасе с магнитофоном в руках.

Дарий почти не изменился с тех пор, как Авриль сбежала от него пять лет назад. Светлые волосы, развеваясь, падали на бледное лицо. Он всегда был стройным и жилистым, теперь же выглядел худым, как ребенок, который вырос слишком быстро. И черная одежда только подчеркивала эту худобу. Магнитофон в его руках проигрывал запись. Дарий мечтательно улыбался. Сейчас, когда он стоял высоко, на террасе хижины, с распущенными по ветру волосами, его можно было принять за наивного, восторженного поэта-романтика. Но Авриль знала, что это не так: Дарий был очень умен и потому опасен.

За его спиной человек десять парней и девушек разоряли хижину. Все такие же бледные и худые. Авриль представляла, как они переворачивают ящики, скамьи, тюфяки. С досадой она заметила среди них тех троих, кто гнался за ними накануне.

Голос Авриль все читал:

Весь ход любви их, смерти обреченной,

И ярый гнев их близких, что угас

Лишь после гибели четы влюбленной,

Часа на два займут, быть может, вас.

Один из парней, бритоголовый, подошел к Дарию и бросил на доски энциклопедию Мадам Мо.

— Мы всё обшарили. Тут ничего нет, только магнитофон и старая книжка. Что будем делать?

Дарий даже не взглянул на него. Он выключил голос Авриль и уселся на край террасы над пропастью. Порыв ветра откинул волосы с его лица. Всю левую сторону покрывал обширный след старого ожога. Кожа будто оплавилась, как воск от огня, и застыла подтеками. Тем не менее эта жуткая маска не могла затмить ангельской красоты правой половины лица.

— Мы будем ждать, пока она не вернется, — сказал он громко, как будто знал, что Авриль всё слышит. — Та женщина сказала, что она живет здесь с мальчиком. Так что будем ждать. Она вернется, потому что нашим дорогам суждено сойтись. Так говорят небеса.

Парень смущенно переминался с ноги на ногу.

— Но, Дарий, нам больше нечего есть. Сколько месяцев мы уже ищем эту девчонку! Мы так долго не протянем.

Жестом Дарий пригласил его сесть рядом. Парень так и сделал.

— Ты все еще голоден, Мирко? — спросил Дарий, кладя руку ему на плечо.

— Ты о чем?

— Вчера мне показалось, что вы втроем что-то слишком долго возились. А сегодня утром там, где ты спал, я обнаружил любопытную вещь. — Он достал из кармана пустую обертку от пайка. — Где ты это нашел?

Мирко посмотрел на землю далеко внизу. Остальные замерли у них за спиной.

— Ну и?

— Ладно. — После долгой паузы парень сдался. — Вчера, когда обыскивали окрестности дома той старухи, мы наткнулись на капсулу. И до того были голодные, что не удержались, съели по пачке-другой. Сущий пустяк.

— Ты ведь знаешь, что я думаю про капсулы, да?

— Да. Ты говорил, что это против Божьего промысла. Что мы должны кормиться тем, что Он создал для нас на Земле.

— Именно, Мирко. Так почему же ты съел что-то оттуда?

— Дарий, я был такой голодный. Я не подумал…

— Куда делись остальные припасы? Ты прячешь еду?

— Нет, честное слово.

— Ты уверен? В капсуле больше ничего не было? Только этот паек?

— Нет, ну там было еще кое-что. Мы сложили всё в тележку, но так и бросили ее, когда пошли к вам, к дому старухи. Мы решили, что тебе не понравится эта затея.

Дарий улыбнулся:

— В тележку?

— Ну да, знаешь, такая из ткани с колесиками.

— Скажи, а где вы нашли эту тележку?

— Рядом с капсулой.

— Она так просто стояла там? Странно, не находишь? Ты раньше часто встречал в лесу тележки?

Мирко замялся:

— Э-э-э… Нет.

Дарий придвинулся к Мирко и положил руку ему на спину. Под ними зияла пустота. Слегка подтолкнуть — и парень упадет.

— Ну и как ты это объяснишь?

Парень начал мямлить. Авриль с трудом разбирала, что он говорит.

— Мы стали доставать всё из капсулы. Но тут появился мальчик, выпрыгнул из ниоткуда. Наверное, это его тележка была.

— Мальчик?

Парень кивнул:

— Ну, вообще мы его не видели. Только слышали.

— И ничего не сделали? Тебе это не показалось странным: мальчик с тележкой посреди леса?

— Что ты, конечно, — поспешил ответить Мирко. — Мы погнались за ним, но он бежал слишком быстро…

— Ребенок может обогнать трех Черных Звезд?

— Нет. Нет! Был туман, мы плохо видели, но догнали его. В общем… по следу мы с парнями добежали до большого дома. Вроде особняка. Он спрятался внутри. А там в подвале бомба лежала, ну мы и забили. Решили, что этот мальчишка не так уж важен.

Дарий кивнул. Он разжал пальцы, и обертка закружилась в воздухе. Парень двумя руками вцепился в край настила, будто испугавшись, что Дарий столкнет его вниз. Остальные сзади молча наблюдали за сценой.

— И этот мальчик был один?

Парень колебался.

— Он был один? — Дарий за вуалью светлых волос требовал ответа.

— Нет. Кажется, там были еще следы чьих-то ног.

— Которые могла оставить девушка?

Парень кивнул, весь дрожа.

— И ты решил, что мне это неинтересно?

— Нет, честное слово, Дарий. Но…

— Ответь мне, Мирко. Ты решил, что мне это неинтересно?

— Нет. Я… я так устал и… клянусь тебе, я подумал и решил…

— Ты подумал?

Парень кивнул. Рука Дария на его спине напряглась.

— Видишь ли, Мирко, в чем твоя проблема. Ты подумал. Знаешь, думать порой бывает опасно. Иногда лучше довериться интуиции. Потому что интуицию дал нам Бог. И если бы ты доверился ей, то сразу же подошел бы ко мне и рассказал об этом.

— Я хотел…

Он осекся, потому что рука Дария скользнула вверх, схватив парня за плечо, будто когти хищной птицы.

— Интуиция очень важна. Она помогает тебе оставаться в живых, хоть ты и не замечаешь. Например, подойдешь слишком близко к обрыву, а интуиция уже шлет тебе сигнал. Она говорит: «Назад, Мирко. Отойди, а не то упадешь и умрешь страшной смертью. Страшной и очень глупой».

Бледный как мел, Мирко молчал.

Повисла долгая тишина. Потом Дарий рассмеялся звонким, ангельским смехом. Он почти дружески похлопал парня по спине.

— Расслабься, Мирко! Уж не думал ты, что я тебя столкну?!

Мирко перевел дух и изобразил улыбку:

— Нет, Дарий, конечно, нет.

Дарий обернулся к остальным и спросил с серьезным лицом:

— А вы? Вы думали, я так и сделаю?

Никто не ответил. Они глядели на Дария пристально и холодно. Улыбался только бритоголовый.

И тут Дарий разом столкнул Мирко.

Прямо в пустоту.

Падая, Мирко не проронил ни слова.

Был слышен глухой стук его тела, упавшего к корням дерева. На лице парня застыло удивление.

Авриль прижала голову Малыша к груди.

Дарий столкнул его безо всяких эмоций. Без гнева, без ненависти. Он просто взял и убил парня, будто это нечто естественное.

Дарий поднялся, отряхивая черное одеяние.

— Видите, что бывает, когда слишком много ешь и слишком много думаешь? Становишься чересчур тяжелым и падаешь. Как бедняга Мирко.

Все опустили глаза. Дарий откинул волосы назад, открыв расколотое надвое лицо: единство красоты и уродства.

— Я знаю, что много от вас требую. Тяжесть доступна всем. А вот легкость… легкости добиться куда сложнее. Но я знаю, вы на это способны. Потому что вы Черные Звезды. Та девушка, которую мы ищем, ослушалась Бога. Отвернулась от Него. Эта девушка — моя миссия, и ваша тоже. Мы должны ее отыскать. — Дарий подошел к остальным. — Здесь ждать бесполезно. Так что идем искать. Ее и того мальчика. Если надо, выкорчуем каждое дерево в этом лесу.

Он остановился перед двумя парнями, которые гнались вчера за Малышом и Авриль.

— Вы двое покажете мне дорогу к особняку. И, может быть, доживете до вечера.

Парни молча кивнули.

Дарий присел и взял в руки энциклопедию Мадам Мо. Он листал книгу медленно, будто от картинок прошлых времен в нем оживали давно и глубоко запрятанные воспоминания. Лицо скривилось от отвращения. Дарий вырвал несколько страниц и достал из кармана зажигалку. Огонь занялся быстро.

Не глядя, он бросал горящие страницы в лес. Снова и снова. Страницы кружились в воздухе, цеплялись за сухие кроны деревьев, и скоро в них уже плясало пламя.

— Эта книга, этот лес сгорят, как весь старый мир, — сказал он громко. — Больше негде прятаться. Благодаря Всевышнему сегодня пылают Черные Звезды!

Вокруг Дуба, потрескивая, загорались сосны. Пожар распространялся быстро. Всем на террасе, похоже, было не по себе, но ничто не могло остановить Дария. Он был как одержимый, как ангел смерти.

Наконец Дарий поджег обложку. Секунду он смотрел на нее, затем бросил в хижину. Тут же занялись тюфяки из сухого папоротника, потом трухлявая обивка стен. Крона Дуба затрепетала под натиском огня.

У Авриль сжалось сердце. Дуб, это величественное дерево, где они прожили пять лет, поглощал огонь.

Дарий повернулся к остальным.

— Ну, вперед, спускайтесь, ищите девчонку!

Потом прокричал в пространство:

— Авриль! Видишь, Звезды здесь! Я тебя не забыл. Скоро я буду с тобой.

Она положила дрожащую руку мальчику на плечо.

— Пора, Малыш, уходим.

— Мы пойдем на Гору?

— Не спрашивай. Беги!

Назад: 57
Дальше: 55