Книга: Ученик Джедая-3: Похитители памяти
Назад: ГЛАВА 5
Дальше: ГЛАВА 7

ГЛАВА 6

Гуэрра с улыбкой посмотрел на Куай-Гона.
– Погоди, мой друг. Ты хочешь сказать, что мы вас обманули? Да чтобы я обманул моего друга Обавана! Как можно так думать!
Куай-Гон терпеливо ждал.
– Ну, может, я так и поступил, – признал Гуэрра. – Но на это были веские причины!
– Какие же причины, Гуэрра? – спросил Оби-Ван. – И на сей раз выкладывай чистую правду,
– Я всегда говорю Обавану чистую правду, – заверил Гуэрра. – Гм, не так. Но теперь скажу. Только ради вас, джедаи, вы люди чести. Но с чего начать?
– Начни с того, почему вам вынесли смертный приговор, – предложил Куай-Гон.
– Неплохая тема для начала.
– Истина, это так! Ну, наверно. Синдикат считает меня вором, – сообщил Гуэрра. – И других моих друзей тоже.
– Ты не вор, брат! – перебил его Пакси. – Ты борец за свободу, который ворует!
– Истина. Спасибо, брат, – поклонился ему Гуэрра. – Вот кто я такой. И мой брат тоже. Понимаете, Синдикат контролирует все. Продовольствие, материалы, лекарства, тепло – все, что нужно финдианцам для жизни. Естественно, в такой ситуации люди ищут способ покупать и продавать то, что неподвластно Синдикату.
– Черный рынок, – подсказал Куай-Гон.
– Да, так, черный рынок, ты верно сказал, – кивнул Гуэрра. – Мы украдем немного здесь, продадим немного там. Но все для блага людей!
– И для собственной выгоды, – добавил Куай-Гон.
– Ну, и это тоже. Почему мы должны еще больше страдать? – сказал Пакси. – Но Синдикату это не нравится. Они считают: раз уж мы воруем, то должны воровать для них. А мы отказываемся.
– Почему мы должны ставить наш талант на службу воровской шайке? – вопросил Гуэрра, стукнув кулаком по столу. – Да, мы, конечно, сами воры. Но мы честные воры!
– Так, мой брат! – подтвердил Пакси. – Мы не убийцы и не диктаторы.
– Так, мой брат! – кивнул Гуэрра. – Вот почему мы должны освободить нашу планету от этих извергов. Во главе Синдиката стоит Бафту. Это бандит без чести и совести. Он радуется, глядя, как люди страдают! – Оранжевые глаза Гуэрры подернулись скорбью. – И его помощница Терра не лучше, как это ни печально. При всей ее красоте сердце ее черно и холодно.
– Наверно, это те финдианцы в золотистом спиролете, которых мы встретили, – сказал Оби-Ван.
– Они были в золотистых плащах? – спросил Пакси. – Тогда это они.
Гуэрра и Пакси обменялись печальными взглядами и покачали головой. Вся их веселость мигом улетучилась.
– А что это за люди, которые попадались нам на улицах? – спросил Куай-Гон.
– С пустыми лицами.
Пакси и Гуэрра опять горестно переглянулись. Гуэрра вздохнул.
– Это обновленные, – ответил он. – Так грустно.
– Так, – подтвердил Пакси.
– Это крайний метод подчинения, – пояснил Гуэрра. – Вы слышали о стирании памяти?
Оби-Ван кивнул.
– Он используется для перепрограммирования роботов. У них стирают всю память и переучивают заново.
Гуэрра кивнул.
– А Синдикат разработал устройство дли стирания памяти у финдианцев, которых они считают врагами или подстрекателями. Они стирают у человека память, потом высаживают его на другой планете, часто на самой ужасной.
Человек не помнит, кто он такой и что: умеет делать. А для Синдиката это азартная игра. Они делают ставки, долго ли проживет такой человек. За ним по пятам следует робот-разведчик и передает голографические картины всего происходящего. Редко кто остается в живых.
Лицо Куай-Гона застыло в неподвижности. Оби-Ван уже видел у учителя этот взгляд – он означал, что Куай-Гон глубоко возмущен несправедливостью и крайней жестокостью властителей Финдара.
– А некоторых не посылают на другие планеты, – тихо продолжил Пакси. – Это, пожалуй, самая печальная участь. На Финдаре полным-полно людей без памяти, которые не помнят своих семей, забыли своих любимых. Разучились делать все, что умели. Они беспомощны. Проходят на улицах мимо своих отцов, жен, детей и не узнают их. Таких людей теперь много на Финдаре.
– Вот видите, – подхватил Гуэрра. – Синдикат ни перед чем не останавливается. Это и приводит нас к мысли о том, что вы можете нам помочь.
– Если мудрые джедаи будут так любезны, – добавил Пакеи.
– Вы видели вывески в магазинах, на рынке, – продолжал Гуэрра. – Нехватка самого необходимого нарочно вызвана Синдикатом. Это метод управления народом – такое же их изобретение, как стирание памяти. Весь дефицит – искусственный. Если люди целыми днями стоят в очередях, чтобы накормить семьи, у них нет времени поднимать восстания. Хватает ли людям того, что дают? Не так. Поставки тщательно распределяют, чтобы назавтра людям пришлось снова стоять в очереди.
– У Синдиката есть запасы всего, что нужно, – подхватил Пакси. – И еды, и медикаментов, и стройматериалов – всего. И все хранится на складах. Мы это знаем.
– А самое ценное они держат в гигантских хранилищах прямо под своим дворцом, здесь, в Ларессе, – продолжил Гуэрра. – Понимаете наш план? Если мы отберем у них товары, то сможем доказать народу, что Синдикат умышленно лишает их еды и медикаментов. Они поднимут восстание! Нам нужна только ваша помощь. На шахтной платформе я видел, как джедаи умеют управлять своим разумом. Обаван убедил стражников впустить его в хранилище. Значит, он может проделать это и здесь!
– Стоп, – спокойно прервал его Куай-Гон. – Во-первых, рьщари-джедаи не воры. Во-вторых, у нас есть собственное задание. Мы прилетели не для того, чтобы вмешиваться в жизнь другой планеты. И чисто теоретический вопрос: как вы вдвоем собираетесь вынести все эти товары со складов без боя? И почему решили, что простое воровство сломает хребет столь мощной организации? В распоряжении Синдиката наверняка имеются огромные суммы. Если вы взломаете один склад, неужели этим вы что-нибудь измените?
– Ата! Молодец, Джедай-Гон. Ты такой умный, прямо как Обаван! – воскликнул Гуэрра, дружески хлопнув Куаи-Гона по плечу. – Давай обсудим. Для начала должен сказать, что у хранилища наверняка есть другой вход. Иначе как они тайком ввозят и вывозят товары? Значит, нам нужно только проникнуть внутрь, найти другой вход, и дальше легче легкого! Мы все вывезем!
– Не так-то это легко, – заметил Куай-Гон.
– Но, по-моему, дело стоит риска, – настаивал Гуэрра. – Надо сказать еще вот что. Мы с Пакси знаем не только о продовольствии, медикаментах и оружии. Мы к тому же знаем, что под дворцом есть склеп. И в нем хранятся все сокровища Синдиката!
– Склеп, – повторил Куай-Гон. – Это значит, что он прекрасно охраняется.
– Да, так, – радостно подтвердил Гуэрра. – Но у нас с Пакси есть ключ!
– Где вы взяли ключ? – поинтересовался Оби-Ван.
– Ха! Он спрашивает, откуда у нас ключ! – расхохотался Гуэрра, взглянув на Пакси.
– Ха! – поддержал его брат. – Долгая история!
– К тому же мы знаем способ проникнуть во дворец, – добавил Гуэрра. – Понятно? Очень легко. Так? Пойдете с нами?
– Я вас не очень хорошо понял, – перебил его Куай-Гон, не веря своим ушам.
– Вы хотите, чтобы два джедая помогли паре обыкновенных воришек ограбить сокровищницу в замке бандитской шайки?
Оби-Ван хранил молчание. Он был согласен с Куай-Гоном. Такая миссия недостойна джедаев. Йода этого не одобрит. Оби-Вану очень нравился Гуэрра, но он был рад, что Куай-Гон возражал.
– Да, именно так! – радостно воскликнул Гуэрра. Его не смутил даже рассерженный взгляд Куай- Гона.
– Погоди, брат, мы должны объяснить, что будет дальше, – остановил его Пакси. – Мы должны заверить джедаев, что куда больше заинтересованы в освобождении своего народа, чем в ограблении сокровищницы.
– Так, конечно, так! – подтвердил Гуэрра. – Но и немножко сокровищ тоже не повредит…
Но тут Гуэрру прервал шум, доносившийся из харчевни. Пакси торопливо выскочил из комнаты – посмотреть, что происходит. Через мгновение он вернулся.
– Очень жаль, – объявил он. – К сожалению, нам пора идти. За нами пришли роботы-истребители. Я боюсь!
Назад: ГЛАВА 5
Дальше: ГЛАВА 7