Книга: Ученик Джедая-3: Похитители памяти
Назад: ГЛАВА 4
Дальше: ГЛАВА 6

ГЛАВА 5

Куай-Гон шагал за пилотом. Оби-Ван следовал за учителем. Он до сих пор не догадывался, откуда Куай-Гон узнал, что пилот непременно найдет их, почему джедай поверил этому человеку и пошел за ним.
Пилот долго петлял по узким переулкам и боковым улочкам. Он шагал быстро, настороженно поглядывая то по сторонам, то на крыши домов, как будто боялся, что за ними следят. Оби-Ван не сомневался, что в долгом пути они несколько раз повернули обратно и шли по собственным следам. Наконец пилот остановился возле небольшой харчевни с такой грязной витриной, что Оби-Ван не смог разглядеть, что творится внутри.
Пилот открыл дверь и торопливо вошел. Глаза Оби-Вана не сразу привыкли к темноте. На стене висели маленькие галогеновые лампы, но их было недостаточно, чтобы развеять мрак. В тесном зале стояло с полдюжины пустых столиков. В дверном проеме висели выцветшие зеленые занавески.
Пилот отдернул занавеску и повел джедаев по коридору, мимо крошечной неряшливой кухни. Вскоре они оказались в другом зале, поменьше, в задней части здания. Там не было никого, кроме одного-единственного посетителя. Он сидел спиной к стене в уютном алькове, самом дальнем от двери.
При виде вошедших посетитель встал и радушно простер длинные руки.
– Обаван! – вскричал он.
Это был Гуэрра, друг Оби-Вана!
Оранжевые глаза Гуэрры светились радостью.
– Наконец-то ты прилетел, дорогой друг! Как я рад тебя видеть! Я не вру!
– Я тоже рад видеть тебя, Гуэрра, – ответил Оби-Ван. – И удивлен.
– А это сюрприз для вас, ха! – хихикнул Гуэрра. – Но я тут ни при чем. Не так, я вру! По-моему, вы уже знакомы – это мой брат, Пакси Дерида.
Пилот весело улыбнулся.
– Для меня было делом чести доставить вас сюда. Хорошая была поездка, правда?
Куай-Гон приподнял бровь и вопросительно посмотрел на Оби-Вана. Эти весельчаки братья Дерида вели себя так, будто джедаи приняли приглашение на дружеский визит. Хотя на самом деле их похитили, подставили под огонь, а потом бросили.
Куай-Гон неторопливо вошел в комнату.
– Выходит, пилот намеренно слил все горючее?
– Называй меня Пакси, Джедай-Гон, – дружелюбно сказал пилот. – Конечно же, я сам слил горючее. Мы же не рассчитывали, что вы согласитесь по пути завернуть на Финдар.
– Ты об этом знал? – спросил Оби-Ван у Гуэрры.
– Нет, понятия не имел, – с честным видом отозвался Гуэрра.
– Не так, брат, ты врешь! – расхохотался Пакси, ткнув брата под ребра.
– Да, истина, я вру! – согласился Гуэрра. – Я был на корабле, в грузовом трюме. Когда я убежал с шахтной платформы, нашлись такие, кто хотел вернуть меня на работу под землю. Но я так мечтал попасть на Финдар! Вот я и дома!
– Но почему ты прятался? – спросил Оби-Ван. – И раз вы коренные финдианцы, почему не могли просто приземлиться?
– Хороший вопрос, Обаван, очень умный, – искренне сказал Гуэрра. – Вопервых, планета находится в блокаде. Во-вторых, преступников нигде не встречают радушно, даже на родной планете.
– Разве ты преступник? – Оби-Ван не верил своим ушам.
– О, да, только совсем маленький, – ухмыльнулся Гуэрра.
– Не так, брат! За твою голову назначена награда! – хихикнул Пакси. – И за мою тоже! Роботам-истребителям приказано стрелять, как только они нас увидят!
– Так, истина, брат! – подтвердил Гуэрра. – Ты опять прав, впервые в жизни!
– Кто назначил награду за ваши головы? – спросил Куай-Гон. Оби-Ван видел, что братья Дерида одновременно и злят его, и забавляют. – И почему?
– Синдикат, – ответил Гуэрра. Его приветливое лицо помрачнело. – Могучая преступная организация, которая захватила власть на Финдаре. Знайте, джедаи, дела здесь идут очень плохо. Я уверен, вы заметили это, хотя прилетели сюда совсем недавно. Они устроили блокаду вокруг планеты. Никто не может улететь, никто не может приземлиться. Но мы решили, что даже Синдикат будет не в силах противостоять двум джедаям, попавшим в беду. Они обязаны дать вам приземлиться, заправиться горючим и вновь улететь. А мы с братом сумеем ускользнуть и останемся на Финдаре. Замечательный план! – поздравил себя Гуэрра. – Очень умный! Не так, – поправился он, взглянув на Куай-Гона. – Все вышло совсем иначе…
– Верно, совсем иначе, – подтвердил Оби-Ван. – Сначала на нас напали роботыистребители. А теперь мы застряли на Финдаре и не можем улететь отсюда.
– Да, об этом я и подумал! – воскликнул Гуэрра. – Истина, вы, кажется, застряли. Но даже при том, что за главным космопортом строго следит Синдикат, мы можем найти способ вывезти вас с планеты. Если у вас есть деньги.
– Но мы джедаи, – нетерпеливо возразил Куай-Гон. – Откуда у нас деньги?
Скорее вы должны за нас заплатить, раз уж мы очутились здесь по вашей вине.
– Истина, Обаван! – воскликнул Гуэрра. – Мы должны заплатить! Слышал, Пакси? – восторженно вскричал он. Они с Пакси обхватили друг друга за плечи и весело расхохотались прямо в лицо друг другу.
Когда они, насмеявшись, утерли слезы, Гуэрра сказал:
– Хорошая шутка, Обаван. Очень смешная. У нас нет денег. Но не волнуйтесь.
Мы знаем способ достать деньги. Много денег. Без всякого труда. Гм, не так – нам потребуется небольшая помощь джедаев.
– Ага, – весело воскликнул Куай-Гон и вгляделся в Гуэрру проницательным взглядом голубых глаз. – Вот мы и добрались до правды. Что же вы сразу не рассказали, почему привезли нас сюда и почему хотите, чтобы мы остались?
Назад: ГЛАВА 4
Дальше: ГЛАВА 6