Книга: Под итальянским солнцем
Назад: Глава 23
Дальше: Глава 25

Глава 24

Лола чувствовала себя героиней дня. Интервью, которое она давала в больнице, прошло по всем каналам «Медиасет». Повязку ей снять так и не разрешили, да и «ошейник» тоже, поэтому, чтобы не утруждать шею, поворачиваться она была вынуждена всем телом, как робот. Царапины на лице, правда, почти прошли, а ссадины покрупнее хорошо загримировали, так что выглядела она вполне приемлемо, на что режиссер недовольно процедил:
– Ну вот, один бандаж остался и повязка какая-то, а говорили, что ты на костылях придешь. А зритель надеется…
– На костылях это Пино, с которым мы на поиски Беа отправились, – пояснила Лола, – а я, как видишь, только с подбитой головой. А то, что вы устроили ненужную рекламу и что зритель ждет, что меня на носилках в студию внесут, это ваши проблемы.
Настроение было отличное, и Лола почти забыла о не совсем удачной прогулке по Риму, которая так и не дала желаемого результата. Обычно ревнивые к успеху других, журналисты в данном случае не скупились на комплименты. К ней подходили и совсем незнакомые операторы, и гримеры из других студий, поздравляли с выздоровлением. Забежала парочка режиссеров, с участием поглядывая на ее забинтованную голову, пошутили насчет смелости русских женщин, но, к радости Лолы, никому не пришло в голову сказать ей то, что по телефону ей выдала мама: «И чего ты поперлась с незнакомым мужиком в чужом городе разыскивать постороннюю девочку?! Неужели так славы захотелось?! Хорошо еще, что легко отделалась!»
Все было готово к эфиру, и пока Анна, Сабрина и Козима еще находились в гримерке, Лола в последний раз проглядывала намеченный план программы, как вдруг в студию влетел помреж.
– Лола, срочно!
Ну началось, подумала она, хотя, может, и к лучшему – ей все казалось, что именно в сегодняшней программе не хватает изюминки.
– Да что там, выкладывай?!
– В отделении полиции объявился Сандро!
– И?
– Пришел сегодня утром. Он женат, да и в полицию-то пришел с перепугу, что его рано или поздно найдут, и придется отвечать еще и перед семьей, зачем он с молоденькими девчонками во время рабочего дня разгуливает.
– Вот черт, а я в это время таскалась по городу с Сабриной! – расстроилась Лола.
– Конечно, его версию еще проверят, но полиция считает, что это очень похоже на правду, – подтвердил помреж.
– И на передачу этого Сандро не заманишь, побоится жены, – добавил подошедший Стефано
– А ты знал?! – возмутилась Лола.
– Нет, узнал пять минут назад.
– Значит, так! – Она начинала закипать, тема уже становилась пропащей. И не получится даже навести тумана и оставить зрителя в замешательстве, раз этот Сандро уже все рассказал! Лола прищурила глаза, как пантера, готовящаяся к прыжку, что обычно не предвещало ничего хорошего. – Ну уж нет! Я это просто так не брошу! И не позволю этому Сандро отвертеться!
– Ты что? Все не так уж страшно, да и в Риме мы его следов так и не нашли, – попытался утихомирить ее Стефано. – Да и что сейчас можно сделать-то? А потом, что значит «отвертеться», похоже, что он и не виноват ни в чем.
Народ вокруг них как-то усиленно задвигался, создавая видимость сопереживания и всем своим видом выказывая готовность к выполнению любого задания.
– Не виноват? Отлично! Вот пусть и поведает об этом зрителям! А то какого черта я потратила два дня на розыски, а он взял и заявился в полицию прямо перед эфиром? Мне нужна информация из первых рук. Срочно мне его телефон! А по поводу того, что ничего не нашли, – так была же разработана версия! И поставлена в план программы! И отведено на него было целых восемнадцать минут с обсуждением! Телефон мне его достать срочно!
К ней уже бежала девчушка из редакторского отдела.
– Вот, Сандро Ричетти, номер и адрес на всякий случай.
– Набирайте со студийного, выводите на громкую связь и будем писать, а потом вставим как разговор со свидетелем.
Главное, чтобы было что вставлять, подумала Лола, слушая длинные гудки.
– Лол, не горячись, – подошел режиссер, расслабленный хорошим рейтингом программы и потому чересчур спокойный. – Не пойдет он на контакт, да и времени уже нет.
– Алло! – вдруг неожиданно произнес бархатистый баритон, и в студии воцарилась тишина.
Лоле понадобилась всего лишь секунда, чтобы сосредоточиться.
– Добрый вечер! С вами говорит телеведущая с пятого канала программы «Их кто-нибудь видел?». Мы знаем, что вы сегодня утром были в полиции и рассказали все о вашей встрече с Беатричей. – Если после упоминания телевидения и пятого канала он не бросил трубку, значит, тон взяла правильный, и Лола еще поддала мягкой кокетливости в голос. – Мы бы хотели пригласить вас на передачу прямо сейчас, а мама Беатричи, которая тоже будет присутствовать, очень просит вас приехать. – Это был запрещенный прием, но если он действительно ни в чем не виноват, почему бы не помочь несчастной матери и не успокоить ее, хотя бы тем, что это была действительно случайная встреча. Конечно, есть еще и его жена, но из милосердия…
Лола покосилась в сторону коридора, где располагались гримуборные и где сидели в ожидании эфира Анна, Козима и Сабрина. Там не могло быть слышно ее разговора, но на всякий случай она дала отмашку, чтобы их пока не выпускали.
Телефон молчал, и Лола занервничала.
– Я расскажу все сейчас по телефону и, пожалуйста, без дополнительных вопросов, – разнеслось по студии после мучительной паузы.
– Спасибо, я вас слушаю.
Режиссер насторожился, перестав шептать что-то на ухо гостевому редактору, операторы за стеклянной стенкой застыли в ожидании, и даже рабочие перестали стучать за стенкой.
– Я встретил Беатричу с сестрой в одном из переулков, недалеко от виа дель Корсо. Точное место уже не помню.
У Лолы буквально комом в горле застрял вопрос: ну как же «не помню», если выходил из конкретного подъезда? Хотя, может, это Сабрина что-то напутала?
– У меня сложилось впечатление, что две провинциальные девушки заплутали на узких римских улочках. Я и сам не коренной римлянин и примерно в их возрасте приехал с юга, правда, из Калабрии. Ну и предложил помочь. Оказалось, что они просто гуляли, хоть и не имели конкретного представления, где находятся. У меня был час до переговоров. Предложил показать им пьяцца Навона. Это лучше, чем бесцельно шататься по городу, тем более что офис мой в двух шагах. Вот, собственно, и все. Именно там нас и видел официант. Потом я пошел на работу, а девушки не знаю куда, и больше мы никогда не встречались.
Он повесил трубку.
В студии кто-то захлопал в ладоши.
– Вот так! – Лола победоносно посмотрела на режиссера.
Теперь есть над чем поработать, тем более что столько несовпадений с рассказом Сабрины. Надо будет попросить ее повторить все о встрече с Сандро, а потом выдать в эфир его интервью, вот и посмотрим, кто из них что-то скрывает! Хотя впечатление, что и Сабрина, и Сандро что-то недоговаривают, каждый свое, ее не оставляло.
Но были же еще и другие знакомые, и кафе, которое ей показала Сабрина, где их угощал мороженым уже другой новый приятель. Можно сыграть и на этом. Но теперь главное – все успеть подготовить и перекроить под новое интервью. И она рванула к компьютеру.
– Слушай-ка, а вот здесь, – помреж остановил пробегающую мимо него Лолу за локоть и, заглянув в листок с планом, ткнул пальцем в первый абзац, – тебе не кажется, что лучше поменять местами эти куски? Сначала рассказать про римские каникулы двух сестер и про Сандро, а потом уже переходить к звонкам и эсэмэс, по которым полиция определила, что Беатрича никуда из Авераны не выезжала?
Господи, ну что он лезет, когда времени совсем нет!
– А какой смысл что-то менять? Ведь это не Беа не выезжала из Авераны, а ее телефончик, который могли просто выбросить в поле. – Она начинала раздражаться, ведь до начала оставалось каких-то полчаса, а все продолжают ее дергать ненужными вопросами.
– Тоже верно. А я смотрю, у тебя и распечатки текстов эсэмэс уже есть, здорово!
«Он что, хочет сорвать программу? – про себя возмутилась Лола. – Или не понимает, что у меня нового материала выше крыши, и устраивает возню с тем, что уже давно записано и проверено».
– Да, успели вовремя, о них даже родные Беа еще не знают. – Лола продвигалась к столу с компьютером, но помреж все не отставал:
– Не будешь предупреждать?
– Нет, не хочу, хотя всплыла достаточно откровенная переписка между Беа и Ивано. Если будет время, спрошу у Анны перед началом. – И она судорожно начала цокать по клавишам, меняя программу действий. «А ногти надо подстригать, вот все время одно и то же – когда нервничаю, начинаю цеплять по две буквы», – пронеслось в голове совершенно не к месту.
Хорошо, что отчитываться не надо было ни перед кем. Достаточно, что начальство знало основную тему, а все остальное было на ее совести и зависело от ее бурной фантазии.
Истекли последние секунды на табло, включились камеры, и эфир пошел. Лола представила гостей в зале: кроме семьи из Авераны, здесь присутствовали: известный криминолог, психолог – специалист по подросткам и модная писательница, автор детективов, которую решили пригласить для некоторого облегчения программы, так как она была улыбчива, позитивна и славилась своими неординарными выводами.
Лола коротко напомнила зрителям суть случившегося, и на экране замелькали кадры южного городка и выдержки из предыдущих интервью. Все шло, как обычно, и ничего не предвещало цунами. Две девушки в стеклянных кабинах, работавшие напрямую со звонками от зрителей, спокойно щебетали в телефонные трубки, как вдруг одна вскочила со стула и замахала рукой так, что Лола подумала, что она вот-вот разобьет стекло. Тут же в наушнике послышался голос режиссера: «Прерываем показ, даем звонок в студию от Даны».
– У нас есть срочная информация, – тут же вступила ведущая. – Звонит наш корреспондент из Авераны.
Она не узнала голоса Даны – так он изменился от волнения:
– В данный момент синьор Маурицио находится в отделении полиции и дает признательные показания в убийстве своей племянницы Беатричи!
В студии воцарилась тишина, и только мать Беа вздрогнула и всем корпусом начала крениться в сторону.
– Здесь какая-то ошибка… Он не мог, он не мог убить… – прошептала она побледневшими губами.
Лола резко сделала шаг вправо и в последний момент успела подхватить Анну, валившуюся со стула. Козима и Сабрина сидели, как два застывших истукана, все в студии просто оцепенели… и только в ухе надрывался голос: «Продолжай, веди программу, черт побери! Продолжай!»
Держа Анну за плечи, Лола крикнула: «Воды, пожалуйста, и помогите вывести ее отсюда!»
– О боже, о боже… Больше никаких вопросов. – Анна медленно приходила в себя.
Лола впервые растерялась не меньше других – никто не предупредил ее о том, что ее ждало такое сообщение. Режиссер все взял на себя и теперь давал крупным планом растерянные лица присутствующих.
«Ну с этим я потом разберусь, а сейчас надо выходить из ступора», – быстро решила она.
– Конечно, мы все понимаем, как это ужасно и как тяжело сейчас маме Беатричи. К ней вызвали врача, и мы надеемся, что он ей поможет, – произнесла она дежурную фразу и в растерянности умолкла.
От мысли, что напротив нее сидели жена и дочь убийцы, холод распространился по всему ее телу и заставил сжаться горло.
– Как вы уже слышали, Маурицио признался в убийстве своей племянницы. Что вы можете сказать? Ведь никто не знает его так хорошо, как вы, – она заставила себя обратиться к Козиме и Сабри.
Козима по-прежнему не подавала никаких признаков жизни. Она продолжала смотреть в одну точку и, видимо, не поняла или не услышала вопроса.
Зато Сабрина немного оживилась:
– Нам очень сложно… это мой отец… но могу сказать только одно – он должен быть наказан!
Немного поспешным показалось Лоле это заявление, но, наверное, Сабрина просто очень любила Беа…

 

Пока Сабри выдавливала из себя ответ, Лола судорожно пыталась придумать, что делать дальше, так как ее прежний план, даже с учетом изменений, уже не годился. Признание Маурицио перечеркнуло всю ее подготовку.
Предоставив возможность обсудить все произошедшее приглашенным криминологу и психологу и не забыв дать высказаться модной писательнице, Лола ушла на рекламу, не дожидаясь отмашки режиссера, и только тогда почувствовала, как по спине тонкой струйкой стекает пот и как неприятно скользит по взмокшей шее пластиковый бандаж.
Когда все закончилось и Лола, окончательно вымотавшись и чувствуя себя опустошенной, садилась в машину, к ней подбежала все та же девочка из редакционного отдела.
– Мы получили дополнительную информацию по Сандро. В этом дворике, где его встретили Сабрина и Беа, у него живет любовница и в тот день он был у нее, поэтому и сказал, что не помнит места.
И добавила уже с сомнением:
– Не знаю, может, это и не нужно теперь.
– Пока не могу сказать. Но главное, что теперь объясняются все нестыковки в его рассказе и, скорее всего, он ни при чем.
У него еще и любовница оказалась! Везде поспел. Не успел выйти от любовницы, как тут же с сестрами познакомился. Ну уж эти итальянцы! Сандро, выпавший из общей схемы подозреваемых, больше не был интересен Лоле.
Сейчас, когда убийца признался и им оказался дядя Беатричи – Маурицио, и само признание практически произошло на ее передаче в присутствии Анны и остальных членов семьи Морези, она почему-то не чувствовала ни радости, ни тем более гордости за сенсационное расследование. Скорее она была шокирована происшедшим и не переставала думать, правильно ли повела себя, верно ли сориентировалась в ситуации.
Сонм вопросов роился у нее в голове, и по дороге до дома ей было о чем подумать. Почему Маурицио забрал телефон Беа себе? Зачем спустя десять дней после убийства племянницы решил отнести мобильник Беа в полицию? Где он нашел его на самом деле? А главное, почему убил маленькую Беатричу? Ведь вся Аверана знала, что она была ему второй дочкой.
Назад: Глава 23
Дальше: Глава 25