Книга: Последняя Академия Элизабет Чарльстон
Назад: Глава 16
Дальше: Глава 18

Глава 17

Элизабет

 

День я провела словно во сне.
Все мое существо кричало, что нужно бежать, что у меня нет той недели, что обещал Велье. Но… магистр Фенир словно чувствовал все, что происходит со мной. Он взял с меня обещание попрощаться перед уходом, будто понимал – я вот-вот сорвусь и сбегу.
В комнату возвращалась задумчивой. Мне не хотелось говорить ни с одной из соседок, но, увы, судьба, как всегда, распорядилась по-своему.
Картина, открывшаяся в комнате, была неожиданной. Хельга ругала Викторию, а та, опустив голову, слушала, нервно сжимая в руках маленькую коричневую склянку.
– Не смей! – вещала Хельга. – Ты – не твоя мать, не бабка и не прабабка! Порви этот порочный круг! Он любит тебя такой, разве ты не видишь?!
– Это сейчас, – мне показалось, что Виктория всхлипнула. – А через пару лет он встретит другую. И что тогда?
– Ничего. Потому что любить будет только тебя! Нельзя стать счастливым, привязав к себе любимого насильно! – Хельга совсем вымоталась от столь пламенной речи и буквально упала на кровать. Бледная, замученная.
– Что происходит? – спросила я, замерев рядом с Викторией. – Что я пропустила?
– Она хочет приворожить Миртона, – пробубнила Хиткович, тыкая на нашу общую соседку пальцем.
– Да, потому что меня отчисляют из академии! Я пойду по миру! – Виктория вскочила и уставилась на меня. – Ты ведь могла вступиться за меня.
– Я?! – У меня аж челюсть от такой наглости отвисла. – Слушай, я все понимаю – ты ведьма и у тебя суть такая, быть сволочью, но ты же живешь среди нас. Наберись хоть немного совести! Или сострадания. Ты разругала меня с магистром Фениром. Я не сдала тебя и чуть не лишилась… друга.
На последнем слове споткнулась, подбирая верное определение.
– Это кто тебе друг? – Хельга приоткрыла один глаз. – Магистр “Я сплю со всеми, кто в юбке”?! Брось, Лизбет, ты же не одна из тех дурочек, что влюбляются в этого ненормального?!
– Прекрати, – попросила я, – он совсем не плохой человек.
– Угу, – Виктория всплеснула руками, – он хуже! Проект загублен, карьеры не будет! Моя жизнь в руках приворотного зелья и Миртона Енигана.
– Не смей его привораживать! – снова взъелась Хельга.
Она вскочила с кровати и подошла к окну, хватая какой-то мешочек и нервно зачерпывая из него зеленый песок.
– Вот, посмотрите лучше, что я создала!
Хиткович присыпала соптимусы зеленью, один из цветков самым натуральным образом чихнул.
– Будь здоров, мой хороший. – Хельга улыбнулась. – Расти большой на радость мамочке.
Я переглянулась с Викторией, мы обе покачали головами.
– Хоть бы все получилось, – причитала тем временем Хиткович. – Если подействует, то я стану даже более известной, чем моя прабабушка. Запатентую удобрение и буду жить в свое удовольствие. Мужчины мне для счастья не нужны. Я буду настолько независима и успешна, что они сами будут складываться у моих ног!
– Зачем? – фыркнула Виктория. – Они же не нужны тебе.
– Чтобы я брезгливо переступала через них! – радостно ответила Хельга. – Ну, мне пора. Еще один факультатив, и зачет поставят без моего дальнейшего присутствия. Тогда смогу больше времени посвящать своим соптимусам!
Она пробежала мимо нас: худенькая, почти прозрачная.
Хлопнула дверь.
– Вот бедняга, – поделилась мнением Виктория. – Совсем помешалась на своем проекте. А мне уже не до этого.
И тут она горько зарыдала.
– Какая же я несчастная! Лизбет, ну прости меня, дуру такую… Мне так хотелось чего-то достичь, стать кем-то. А теперь все, что мне светит – это вечные насмешки от родни!
– Поступишь в академию в следующем году, – пожала я плечами. – Или через пять лет, как я.
– Да, но что делать весь этот год? Миртон непременно забудет меня…
– Встретишь другого.
– Ты что?! – Виктория зарыдала еще громче. – Он ведь такой… Ты не знаешь. Он понимает меня с полуслова и так смотрит… мне очень нравится как. А еще у него планы, и я там в красивом платье иду с ним к алтарю. Он так рассказывает это, что я и сама, кажется, вижу…
– Ты влюбилась. – Я заулыбалась. – Виктория, ты и правда полюбила?
Она пожала плечами:
– Бред. Просто он мне подходит. И сегодня позвал в ресторан. Я приготовила платье. И зелье. Приворожу его, чтобы наверняка!
– Или сделаешь еще хуже, – решила зайти с другого бока я, если прямым текстом Виктория не понимала.
– В смысле? – Рыжая вскинула на меня вопросительный взгляд.
– Ну вот смотри. – Сев на край своей кровати, я принялась медленно объяснять: – Во-первых, ты уже доигралась с одним приворотом. Пыталась приручить Фенира, и что это тебе дало? Ты на грани вылета.
– Это другое, – легкомысленно отмахнулась Виктория и поспешила за ширму, переодеваться и прихорашиваться.
– Думаешь? – Я пожала плечами. – Тогда скажи вот что: ты же слышала поговорку о том, что клин клином выбивают?
– Да, – раздалось из-за ширмы.
– Так вот, – рассуждала я вслух, – Ениган в тебя влюблен, а ты в него еще зелье любовное влить хочешь. Что получится в итоге?
– Он влюбится в меня еще сильнее, – уверенно выдала ведьма.
На что я резонно заметила:
– А вот и нет! Скорее, сработает обратный эффект. Просто представь, сидишь ты с ним в ресторане, он пьет вино с зельем, и в следующую минуту смотрит на тебя и его начинает буквально выворачивать от одного твоего вида. – Я щедро разбрасывалась описанием неприятной сцены и, кажется, в этот раз меня постиг успех.
Виктория выглянула из-за ширмы. Раздеться она еще не успела. Испуганно обвела меня взглядом и уточнила:
– Это еще почему?
– Переизбыток “сладкого”, – припечатала я. – Это как с тортом. Даже если очень сильно его любишь, можно съесть слишком много. Настолько много, что потом даже смотреть в его сторону не сможешь.
– Ох, – опечалилась Виктория, обессиленно падая на ближайший стул. – И что же тогда делать?
– Ничего, – заверила ее я. – Будь собой, это главное. Он любит тебя такой. Понимаешь? Уже любит. Исполняет все прихоти, бегает как прихвостень.
Но Виктория погрустнела еще больше, кажется, она просто не понимала, как это – ничего не делать, никого в себя насильно не влюблять, да и вообще, без помощи волшебства чувствовала себя крайне неуверенно.
– Ох, Стоун! – воскликнула я, начиная злиться. – Ну представь, что ты его уже приворожила!
Она удивленно посмотрела на меня, задумчиво хмыкнула.
– Попробую, – наконец пробормотала тихо и вновь скрылась за ширмой.
Вышла оттуда девушка едва ли не через полчаса, в пышном черном платье с золотой вышивкой. Наряд выгодно подчеркивал фигуру, все соблазнительные выпуклости и изгибы – так что у Енигана даже шансов не было. Портило все лишь непривычно растерянное лицо ведьмы.
Я уже хотела махнуть на все рукой и больше не приставать с советами, но тут… Виктория подошла к зелью, сжала его в руке и шепнула заклинание уничтожения. Пузырек пропал с тихим “блямс”. Плечи Стоун опустились.
– Ну вот, теперь точно не вернусь за ним. Попробую верить.
В тот же момент, подчиняясь неизвестному порыву альтруизма, я все же решила помочь ей в самый-самый последний раз.
– У меня кое-что есть, – вскакивая с кровати, сообщила соседке. – Оно дополнит образ.
С этими словами я достала из шкафа спрятанный там саквояж и нашла в его глубине коробочку с сережками-пчелами.
– Мне подарил их отец, – протягивая Виктории, произнесла я. – Сказал, что они приносят удачу и притягивают правильных людей. И знаешь, так и есть. Дам их тебе на свидание. Поверь, в них настоящая магия…
– Ух ты… – завороженно пролепетала рыжая, не в силах отвести взгляда от перелива черных бриллиантов на желтом золоте. – Спасибо огромное, Лизбет. Ты такая добрая, особенно после того, как я…
Виктория даже всхлипнула и кинулась обниматься, но мне было не до сантиментов.
– Вечером вернешь, – строго сказала я. – Ну и главное, не потеряй. Все же это моя семейная реликвия.
– Уи-и-и! – взвизгнула еще раз ведьма и все же обняла меня так, что я побоялась быть задушенной.
Через полчаса сияющая и воодушевленная Стоун все же упорхнула на свидание, а я осталась одна в комнате.
До кормежки нечисти оставалось еще два часа, поэтому без зазрения совести я решила, что смело могу немного вздремнуть, пользуясь ситуацией.
Раздевшись, я легла в кровать и как-то удивительно быстро уплыла в мир грез, чтобы с неохотой проснуться от неясного шороха.
В комнате царил вечерний полумрак, из освещения оставался лишь один магический светлячок, да и тот требовал подзарядки. Оглядевшись по сторонам, я зевнула и поняла, что шорох шел от проекта Хельги. Соптимусы колыхались без ветра, шуршали листьями, да и вообще в темноте казались каким-то чересчур гигантскими.
Буркнув заклинание, я поддала энергии светильникам и тут же зажмурилась от резко вспыхнувшего света. Пришлось сильно тереть глаза, а после открыть, долго фокусироваться на расплывающейся комнате.
Чувство дежавю накатывало на меня постепенно. Будто две картинки наслаивались одна на другую, и холодок пробежал по моей спине, когда я осознала, что соптимусы, которым еще вчера было расти и расти до созревания, за два часа вымахали вдвое.
Дикий ужас накрыл с головой, не дав закричать от осознания того, что мое давнишнее видение может вскоре сбыться. Намного быстрее, чем я думала. Страх буквально пульсировал по моим венам, а в голове была единственная мысль: “Бежать! Прямо сейчас – и подальше!”
Именно с этим настроем я скинула с себя покрывало, в рекордно быстрое время натянула плотное дорожное платье, сапожки, схватила со шкафа первую попавшуюся шляпку и вынула накидку. Свой чемодан-саквояж просто захлопнула, не утруждаясь на складывание вещей.
Все нужное куплю потом.
А после я вылетела за дверь комнаты и уже бежала по коридорам к воротам академии, когда вспомнила об обещании попрощаться с Фениром. Пусть это было глупо и безрассудно, но я едва ли не поклялась сообщить ему о своем отъезде в глаза. Любого другого я бы могла обмануть, написала бы позже письмо и вложила в конверт обручальное кольцо, но сейчас почему-то решила, что обещания нужно выполнять.
Поэтому почти у самого выхода притормозила и развернулась. Дошла до лаборатории и замерла возле дверей.
Надеясь, что Виктор внутри, я на миг прикрыла глаза. Бегать по всей академии и разыскивать преподавателя только затем, чтобы сказать “Прощайте” было бы странно, но он теперь часто проводил время в лаборатории…
Потянув за ручку, я вошла внутрь. Там горел свет, шуршали в клетках и вольерах звери, а откуда-то из дальнего угла, оттуда, где жил гидреныш, доносилось напевание какой-то песенки в исполнении профессора. И я пошла на звук.
– Девочка-яд, девочка-смерть,
Если бы взять и посмотреть,
Что там внутри с той стороны,
С той стороны, где твои сны.

Но где-то там внутри себя
Боишься ты меня-меня.
И любишь ты меня-меня,
Как я тебя, как я тебя.

Виктор стоял у клетки с гидрой и скармливал ей мясную нарезку, на меня он пока внимания не обращал, хотя я была уверена – знал, что я нахожусь за его спиной.
– У вас странные музыкальные вкусы, господин Фенир, – произнесла я, и только тогда он обернулся.
– У меня вообще вкусы странные, – сверкнув глазами, ответил он и смерил меня взглядом. – И в музыке, и в постели, да и в целом по жизни. Ты почему в таком виде, Чарльстон?
– Уезжаю, – коротко ответила я.
Фенир нахмурился и, бросив гидре буквально все оставшееся мясо из таза, оставил его в сторону, отворачиваясь от нечисти.
– Что значит уезжаешь? – вытирая руки об фартук, спросил он. – Я против.
– Боюсь, я пришла не за разрешением, а просто попрощаться. Как и обещала. – Слова дались удивительно трудно. Будто это не формальная вежливость, а полное вычеркивание из жизни чего-то невероятно важного.
Кто бы мог подумать, что это так тяжело. Гораздо легче мне давались собственные некрологи в газетах…
– Прощайте, – бросила я, крепче сжимая руку на ручке чемодана. – Если не против, кольцо я вам пришлю чуть позже.
– Чарльстон, тебе не кажется, что это все странно? – вкрадчиво поинтересовался Виктор.
Я не могла возразить или согласиться. Ничего не могла. Я знала, что поступаю странно и вызываю подозрения, но и деваться было некуда.
– Прощайте, – еще раз повторила я и, развернувшись, двинулась к выходу, на этот раз точно не собираясь возвращаться.
Я вышла в коридор и теперь уже целенаправленно побрела к воротам. Вновь почти добралась до них и вновь вспомнила, что кое-что все же забыла.
Серьги! Нужно было забрать подарок отца у Виктории. Она вот-вот должна вернуться со свидания. Или уже вернулась? Мне нужно было лишь подняться в нашу комнату.
Я задрала голову и посмотрела на окна нужного этажа.
Святой Гоблин! Как же я не хотела возвращаться обратно и ждать там соседку, если она еще не вернулась!
Лучшим решением показалось покараулить у дверей в надежде на то, что она еще не проскочила внутрь. Но это было глупо – стоять с чемоданом у всех на виду.
Пришлось спешить обратно в общежитие, подниматься на этаж, идти через длинный коридор и опасаться буквально любого громкого звука, потому что теперь мне казалось, будто моя смерть таилась за каждым углом. Благо вокруг было полно других студентов, которые бегали по своим делам, сновали мимо, с любопытством смотрели на мой чемодан.
Столь огромное количество людей даже немного успокаивало, и я на несколько мгновений умудрилась расслабиться. Но как оказалось – зря.
До дверей комнаты оставалось около пяти шагов, когда раздался крик. Столь громкий и пронзительный, что даже время остановило свой бег и решило спрятаться куда подальше от ужаса.
Я словно приросла к полу. Страх сковал по рукам и ногам, сердце затихло, не понимая, стоит ли продолжать отстукивать секунды…
И только когда второй, менее протяжный крик затих, превратившись в хрип, я, прикусив губу до крови, бросилась вперед и распахнула дверь в комнату.
Тьма окутала половину помещения, клубясь и источая зловоние. Она больше не была призрачной! Казалось, протяни руку, я смогла бы ее коснуться. Но мне не хватало сил или смелости, чтобы проверить, так ли верно предположение на самом деле.
– Виктория, – шепнула я, хотя собиралась кричать. – Вики…
Тьма качнулась и медленно начала собираться “в кучу”, превращаясь в подобие человеческого силуэта.
– Ты-ы, – прошелестела она, и я с ужасом заметила, как лицо монстра приобретает женские черты. Рот ее раскрылся, и снова послышался приглушенный страшный голос: – Умреш-шь…
– А-а-а! – ответила я, падая на колени и закрывая уши руками.
Это не был крик банши. Я кричала, как обычный человек, как отчаявшаяся перепуганная девушка, заметившая наконец свою соседку по комнате, лежащую сломанной куклой неподалеку.
И сразу в ответ понеслась волна голосов из коридора:
– Элизабет!!!
– Это из их комнаты!!
– Чарльстон орала?!
– Зовите ректора!!!
– Дверь открыта, сюда!
Тьма шевельнулась, недовольно зарычала, качнулась в мою сторону, мазнула по щеке рукой с тонкими длинными ногтями и… растворилась.
А я так и осталась сидеть на коленях, придавленная ужасом от того, что взглянула в глаза самой смерти перед ее исчезновением. Мурашки бежали по телу, чувство вины сжимало легкие, не давая дышать. Взгляд скользнул в сторону, уперся в ноги Виктории Стоун: на одной из них не было обуви. Затем я увидела полураспахнутый халатик и наконец профиль. Она лежала, “отвернувшись” к окну, предоставляя мне возможность как следует рассмотреть собственные серьги в ее ушах.
В этот момент я четко вспомнила свое давнее видение. Тогда я решила, что чудовище нападет на меня, но ошиблась. Я видела себя Викторией… Монстр напал на нее.
– Что это за гхурния была?! – выругался кто-то позади. – Вы видели? И куда оно делось?
– Растаяло! Кто это был?!
– Эй, Лизбет…
– Ох! Это же Стоун! Что с ней, девочки?!
Все это и многое другое я слышала отдаленно, будто через вату и не совсем понимая смысл сказанного. Кто-то суетился вокруг, меня подняли на ноги, провели к кровати, о чем-то спросили.
Я молчала. Не было ни сил, ни желания говорить. Только бездумно крутила на пальце кольцо Виктора и цеплялась взглядом за разные предметы, подолгу заглядываясь на них.
Суета продолжалась, количество новых людей в комнате нарастало, а мое желание провалиться сквозь землю усиливалось. Наверное, я бы довела себя до нервного срыва или сразу до смерти, если бы не очередной крик, внезапно вырвавший из почти забвения:
– Она жива! Отойдите, мне нужно создать магический кокон. Все в сторону!
Я вскочила на ноги и тут же была сбита назад отступающей толпой студентов.
– Пропустите! – кричала лекарь. – Дайте пройти. Осторожно, отойдите дальше от кокона, он нестабильно левитирует. Брысь, кому сказала?!
Викторию вынесли из комнаты, и толпа зевак, будто зачарованная, двинулась следом. Я же, не в силах проталкиваться между ними, осталась сидеть на кровати, ожидая, пока путь освободится. Но уйти мне все-таки не дали. Вместе с последними вышедшими в комнату шагнул ректор.
– А вот и вы, – глядя на меня, сказал Гордон Фенир. – Я так понимаю, это ваш чемодан был в коридоре? Взял на себя смелость внести его и вернуть хозяйке.
– Спасибо, – ответила я, поднимаясь и обнимая себя руками за плечи.
Дверь снова открылась, и в комнату вошли мисс Вильсон и еще трое преподавателей-магистров.
– Мы прибыли, как только смогли, – сообщил высокий черноволосый мужчина в очках. – Что случилось?
– Сейчас и узнаем, – ответил ему ректор, продолжая смотреть на меня. – Правда, мисс Чарльстон?
Я кивнула.
В какой-то момент мне стало все равно, что будет дальше. Пришло время рассказать им все, и пусть решают, как поступать.
– Бедная девочка напугана до смерти! – гневно заявила мисс Вильсон. – Дайте воды! Ну же. Лизбет, посмотри на меня, как ты?
– Бывало лучше, – призналась честно.
Черноволосый подал стакан с водой, и я залпом его осушила. Оказывается, пить и правда хотелось сильно.
– Несколько девушек, вбежавших первыми на ваш крик, видели тень женщины, – не сдавался тем временем Гордон Фенир. – Она была рядом с вами, мисс Чарльстон, и растаяла с их появлением.
– Да.
– Я хочу слышать подробности. – Ректор подошел и отнял у меня стакан, при этом взяв меня за руку.
Я не сразу поняла, для чего ему это, а потом заметила недоуменный взгляд, направленный на их фамильную драгоценность. На моем пальце.
– Это… временно, – смущенно пояснила я, отнимая руку и пряча ее за спиной. – Кольцо скоро вернется к Виктору.
Брови ректора приподнялись.
– К кому? – почему-то переспросил он.
И тут я поняла, что назвала собственного профессора по имени.
– К магистру, – исправилась, нервно отступая назад и упираясь ногами в кровать. – Вашему брату.
– Он дал это вам? Сам? – не унимался ректор.
– Разумеется, сам, – я вскинула подбородок, – не думаете же вы, что я забрала кольцо без спроса?!
– Тогда… почему вы собираетесь вскоре его вернуть?
– Потому что… – Я не знала, что сказать. Посмотрела на всех окружающих по очереди и совсем растерялась.
Спасла положение мисс Вильсон:
– На девочку напали, ее соседку ужасно ранили, а вы только и думаете, что об их обручении с вашим братом! Разве они уже недостаточно взрослые, чтобы решать такие вещи сами? – воскликнула она. – Может быть, отложите эти семейные дрязги на потом?
Я покраснела, совсем теряясь под взглядом ректора.
– Разумеется, – сказал он. – Вернемся к…
Дверь снова распахнулась, со стуком ударившись о притолоку, и едва не треснула пополам. А в комнату вбежал разъяренный Фенир. Младший.
Он быстро скользнул взглядом по присутствующим, нашел меня и, приблизившись, молча ощупал со всех сторон, отрывисто спрашивая:
– Жива? Ранена? Здесь больно? Испугалась?
Я качала головой, а он с каменным лицом меня осматривал.
– Чарльстон, – заявил в итоге, – больше от меня ни на шаг! Ясно?! Ты поняла?
– Да, – ответила тихо, чувствуя, как слезы собираются устроить побег из глаз.
– Ну что ты? – моментально сменил гнев на милость Виктор. Прижав меня к себе, он погладил затылок, поцеловал макушку и сделал вывод: – Хватит, набегалась в одиночку. Конечно, так нервы сдадут. В следующий раз сбегаем вместе, только с этим дохинай разберемся. Хорошо?
– Как вместе? – не поняла я.
– В карете. Я не люблю верхом путешествовать, – объяснил он. – Поедем на юг. Покажу тебе отличное место. Там мало людей и никто не лезет с советами.
– Звучит отлично, – шепнула, прижимаясь к его груди и с удовольствием вдыхая уже такой привычный аромат.
– Вот и хорошо. Так и решили. А теперь присядь и расскажи, радость моя, что ты видела?
– Кхм, – напомнил о себе ректор.
– Погоди, Гордон, – отмахнулся Фенир-младший. – Судя по тому, что говорили студентки, ввалившиеся в комнату раньше всех, у нас счет идет на часы. Дохинай был осязаем, Лизбет?
– Да.
Я подняла на него взгляд и рассказала все, что видела и чувствовала, как на духу, внезапно припоминая еще одну немаловажную деталь:
– Перед тем как исчезнуть, нечисть коснулась меня, и… мне показалось, что у нее проявилось лицо. Не четко, но все же… Тогда я так испугалась, что даже не поняла, кого она мне напомнила…
– И кого же? – хмурясь, спросил Виктор.
– Хельгу? – Я выдала это так неуверенно, будто спрашивая у окружающих, потому что сама с трудом верила в то, что сказала. – Но, возможно, мне это лишь показалось.
– Какую еще Хельгу? – переспросил ректор.
– Нашу соседку, – уже гораздо увереннее произнесла я, вспоминая те самые черты лица, что видела у монстра. Такие же невыразительные, забывающиеся и в то же время – те самые, что я видела фактически каждый день. – Да, совершенно определенно это была она. Хиткович.
– Быть не может! – тут же вклинился женский голос. Я обернулась на звук и увидела профессора травологии Савье. – Хельга – моя лучшая ученица, совершенно очевидно, что она не может быть замешана ни в чем подобном.
– Подожди, Хелен, – тут же осадил преподавательницу Виктор Фенир. – Ну-ка, Лизбет, можно поподробнее? Что за соседка? Что из себя представляет? Чем отличилась в последнее время? Странное поведение? Что-то с настроением?
Но я рассеянно развела руками. Хельга была просто Хельгой, ничего выдающегося. Я даже не могла ее как-то внешне описать, кроме как “ничем не примечательна”, “мышь”, “заучка”, “помешана на учебе и травологии”.
Зато у профессора Савье была куча похвалы любимой ученице.
– Студентка Чарльстон наверняка что-то перепутала от шока. Хельга удивительно чуткая и умная девочка, обожает наши занятия. У нее талант к моему предмету. Вот взгляните, каких сомтипусов вырастила, – восхитилась женщина и тут же загоревала, глядя на остатки их стеблей: – Ах, какие экземпляры погублены! Что за зверь мог сотворить подобное! Хиткович совершенно точно ни при чем! Она бы никогда не стала покушаться на собственное детище! Да она света белого не видит из-за занятий, все в экспериментах и в работе. То на кладбище море-траву вырастит и, если бы не тот пожар…
Договорить она не успела.
– Стоп! – перебил ее уже ректор. – На каком еще кладбище?
– На нашем. – Савье махнула рукой в сторону окна. – Когда горгулья слетела со стены, а ваш братец выжег все вокруг на двести метров и погубил уникальные растения.
– Какая “катастрофа”, – скептически выдал Виктор. – В следующий раз я буду игнорировать прорыв такого уровня и спасать ваш гербарий. Собственно, в свете данных событий еще разобраться надо, не ваша ли Хиткович этот прорыв организовала. Где сейчас эта девушка?
Все почему-то посмотрели на меня. Я же понятия не имела, где находилась соседка.
– Если учесть, что за окном уже поздний вечер, то давно должна была вернуться, – ответила я, пожимая плечами.
– Нужно послать кого-то на ее поиски, – распорядился ректор. – А мы пока обыщем комнату, может быть, найдем что-то важное.
Меня плавно отстранили к кровати. Часть преподавателей ушли на поиски Хельги. Некоторые, в том числе оба Фенира и Рита Вильсон, остались со мной.
– Где твоя соседка хранит вещи? – тут же спросила подруга матери, и я молча указала на шкаф.
Собственно, мы все там их хранили, он же был один на троих…
Внезапно двери комнаты вновь распахнулись, я вздрогнула от неожиданности, а Виктор в мгновение ока переместился ко мне, встав чуть впереди и загородив обзор. Но, как оказалась, бояться было нечего.
В спальню ворвался Ениган Миртон.
– Что с Викторией? – выпалил он, озираясь по сторонам. – Что с моей девушкой?
Гордон Фенир смерил студента длинным пронзительным взглядом, а после строго выдал:
– Молодой человек, нам здесь не до ваших романтических чувств. Покиньте немедленно помещение.
– Я никуда не уйду, – воспротивился юнец, набирая полную грудь воздуха. – Пока вы не скажете мне, что тут произошло!
– Знали б мы сами, что тут произошло, – заохала Вильсон, подходя ближе к молодому человеку. – Но ты не переживай. Жива твоя Виктория, в лазарете сейчас, с ней лекари, думаю, все будет в порядке…
Старая преподавательница говорила медленно, будто гипнотизировала, Ениган даже моргать стал медленнее, пока вдруг резко не встрепенулся, будто отряхиваясь от магии.
– Не заговаривайте мне зубы, – ощетинился он. – Не хотите говорить, я сам выясню.
Он быстро двинулся вглубь комнаты, почему-то к кровати Хиткович.
– Это же кровать Вики? – спросил он, глядя на меня и не дожидаясь ответа. – Сейчас посмотрим, что тут произошло! Я – ясновидящий!
Ениган подхватил с кровати подушку и принялся ее трясти в руках и жмуриться, явно пытаясь вызывать какие-то видения. Я же, помня, что дар у прорицателя и раньше работал крайне нестабильно, лишь пожалела парнишку за его старания.
– Так! – рявкнул Гордон Фенир, заставив меня подняться и встать по стойке смирно.
– Тише! – попросила мисс Вильсон, морщась. – У меня очень чувствительный слух.
Ениган, тем временем замерший с перевернутой подушкой в руках, громко вздохнул и собрался положить вещь на место. Но тут наволочки что-то выпало и, стукнувшись об пол, затихло.
Я выглянула из-за Виктора, снова загородившего обзор. На полу лежала книга, раскрытая посередине.
Все недоуменно замерли, глядя на нее, а Ениган даже присел, чтобы поднять.
– Простите, я сейчас…
– Не трогай! – попытался крикнуть ему ректор, но было уже поздно.
Миртон коснулся томика. Ничего ужасного не случилось. Выпрямившись вместе с книгой в полный рост, парень недоуменно покрутил ее в руках и прочел название:
– “Хольмудский инцидент. Выжить за гранью” под авторством Виктора Фенира. – Голос Миртона прозвучал удивленно, а взгляд, брошенный на стоящего рядом со мной профессора, был очень недобрым. – Виктория это читала?
Парнишка открыл первый форзац, и его лицо еще больше вытянулось.
– “За отличную ночь… самой прекрасной…” – отрывисто прочел он.
Казалось, его лицо начало менять цвета, будто у хамелеона: от бледного до зеленого, потом в красный и даже бордовый. – Что это значит, профессор Фенир?
Теперь все взгляды были устремлены на Виктора. Я тоже на него смотрела, потому что мне бы очень хотелось знать, что это значит. Потому что Хельга… и Виктор… ну, эм… я не могла в это даже поверить.
Однако, судя по вытянутому лицу Фенира, он тоже не совсем понимал, что происходит.
– Дай сюда. – Одним движением магистр выхватил у Энигана книгу и сам уставился на форзац.
Мы все ждали его выводов. И они последовали очень скоро, безмерно меня удивив.
– Тут моя подпись и город с датой.
Я заглянула ему за плечо, чтобы самой увидеть то, о чем все твердили. Внутри размашистым почерком Виктора был выведен автограф на полстраницы, и приписка “Гривельпул, июль”. Год значился этот же. Время, когда меня еще не было в Великой Ритании, но когда Виктор уже, похоже, познакомился с Хельгой.
Ведь кроме надписи от Фенира было на странице еще кое-что: куча сердечек, которые явно появились на форзаце уже гораздо позже и были выведены другими чернилами разных цветов.
– Не помню, – тихо пробормотал Виктор, хмурясь, будто мог бы воспроизвести образ Хельги в голове.
Однако и мне, и Гордону Фениру, было очевидно – это дело бесполезное.
Тогда я решила сама подробнее рассмотреть книгу, вдруг там бы нашлось еще что-то? Но, стоило только коснуться обложки, как я тут же пожалела о своем решении. Голова закружилась, глаза подернулись дымкой… Я поняла: еще чуть-чуть – и закричу, как банши! При стольких свидетелях это было равнозначно чистосердечному признанию!
Из последних сил я уцепилась свободной рукой за плечо Виктора, понимая, что ничего уже не остановить. И зажмурилась, отпуская сознание куда-то в неведомую тьму…
* * *
Все происходило на улице. Яркий солнечный день, весенняя трава только пробивается сквозь землю. Я видела со стороны Хельгу, спешащую куда-то по узкой дорожке и прижимающую к груди книгу. Девушка выглядела счастливой, улыбалась всем, кто попадался ей навстречу, иногда даже подпрыгивала, будто от радости. Весь ее вид буквально кричал: за спиной есть невидимые крылья счастья!
Никогда прежде я не видела свою соседку такой, в воздушном летящем платье, с разноцветными заколками в волосах… Она дошла до толпы возле какого-то здания, и я заметила вывеску одного из выставочных залов Гривельпула. Хельга проталкивалась сквозь людей вперед, выискивая глазами кого-то определенного.
Я, наблюдая за всем со стороны, понимала, что все присутствующие – сплошь и рядом молодые девушки, точно так же сжимающие в руках одинаковые книги.
Тогда-то и обнаружился Виктор Фенир.
Он стоял чуть дальше и купался в лучах славы, отчего был похож на сытого мартовского кота, раздающего автографы направо и налево.
Добравшись до Виктора, Хельга замерла, а он скользнул по ней равнодушным взглядом. Тогда она позвала его, тихо, но уверенно.
Фенир обернулся снова, уточняя:
– Вам подписать? – Он кивнул на книгу, которую она так и держала у груди.
– Н-нет, – почему-то заикнулась она. – Ты ведь уже… Вы… Вчера, разве не помните?
В этот момент кто-то толкнул ее сзади, так что девушка едва удержалась, а дальше ее смело более напористыми девицами.
Картинка вновь подернулась дымкой, и у меня закружилась голова от количества образов, мелькавших в глазах – будто время промотали вперед. Когда я снова смогла смотреть, что происходит, солнце уже клонилось к закату. Хельга все так же стояла с книгой у выставочного зала, но толпы Фенировских фанаток уже не было. Вид у нее был уже не такой воспрянувший, но она явно чего-то ждала… Даже невооруженным взглядом была заметна надежда в ее глазах.
В этот миг массивные двери зала распахнулись, и оттуда вывалился Фенир в обнимку с какой-то неизвестной девицей. Фигуристой, красивой рыжей, с идеально отточенной фигуркой и кукольной мордашкой…
Хельга смотрела на пару, и ее лицо подернулось гримасой боли пополам со злостью. Я не знала, что творится в ее голове, но весь вид соседки выражал жесточайшую обиду и разочарование. Почему-то она не сразу развернулась и убежала, а наоборот, подошла к Виктору вновь.
– Господин Фенир, – позвала она робко.
Он не услышал.
Пришлось повторять громче:
– Магистр Фенир!
Только тогда Виктор соизволил отвлечься от своей грудастой спутницы и посмотреть на куда менее выдающуюся по всем параметрам Хиткович.
– За автографами нужно было приходить утром, – раздраженно бросил он. – Но так и быть, давайте, что там у вас. Подпишу!
И тут Хельга всхлипнула.
– Вы что, совсем меня не помните? Но как же это?
Фенир смерил ее недоверчивым взглядом. Весь его вид говорил: “Ты и я?! Быть не может”.
– Что я должен помнить, мисс?.. – наконец спросил он.
И Хиткович зарыдала еще горше, разворачиваясь и убегая.
Фенир же, совсем недолго проводив ее взглядом, вновь повернулся к своей спутнице, заявляя:
– Странная какая-то. Но что мы все о ней да о ней? Сьюзен, давайте лучше пройдемся по набережной? Говорят, закаты в это время года на ней прекрасны…
– Стейси, – захихикала девица.
– Конечно, я так и сказал…
На этом я была уверена, что мое видение завершится, но картинка вновь сместилась.
Теперь настала ночь. Луна, выглядывающая из-под плотных туч, и кладбище с кривоватыми надгробиями пугали. Я поняла, что уже видела раньше это место, в другом своем видении, когда девушка плакала у одной из могил.
Плакала она и сейчас, только в этот раз я точно знала, кто именно рыдает – моя соседка Хельга. Она сидела на краю могилы, на надгробии которой я прочла имя, знакомое мне по урокам истории – Франциска Орунд. Та самая первая траволог, получившая Гномелевскую премию, которой мне проела мозг Ризмар.
– Вот тебя-то все любили, – всхлипывала Хельга, растирая по щекам соленые слезы. – Ты была красивая, умная, видная и сильная! Не то что я! Гадкая я!!! На меня даже не смотрят, будто я пустое место, будто меня и не существует вовсе… Даже Виктор меня забыл! После всего, что было между нами… Он так красиво говорил, хоть и был пьян. Я поверила ему!!! Но магистр променял на какую-то девку-у-у…
Последнее слово потонуло в потоке слез и истерике. Хельгу было безумно жалко, и в тот момент я сама готова была растерзать Виктора за его поступок. Для него она была очередной среди бесчисленного множества, а он для нее стал надеждой на большую любовь! Бедная девочка!
– Хочу, чтобы он страдал! – неожиданно выдавила Хиткович. – Так же, как я страдаю! Чтобы лишался всех женщин, на которых променял меня! Нет, не так. Чтобы лишался тех, которые остаются у него в памяти, раз таких невзрачных, как я, он не запоминает! Чтобы сдох в одиночестве – потому что все бы боялись к нему приближаться!!! А я бы потом подошла к нему и посмеялась в лицо!!!
Хельга изрыгала проклятия, продолжала рыдать, размазывая по лицу слезы, а я видела, как вокруг нее начинала клубиться тьма. Она подбиралась к ней со всех сторон, окутывала шлейфом и будто присасывалась к ней, словно паразит…
Но Хиткович не замечала ничего, она была слишком поглощена своим гневом и обидой…
* * *
Видение прервалось, и меня будто выбросило из него обратно в комнату.
Я все также стояла рядом с Виктором, вокруг толпились профессора академии во главе с Гордоном Фениром, и все с опаской смотрели на меня.
– Банши! – с недобрым шипением произнес ректор, направляя на меня руку с клубящимся на ладони огненным шаром.
Но я даже испугаться не успела.
От собственного брата своей спиной меня загородил Виктор.
– Гордон, не сейчас, – предупредительно остановил он. – Сейчас у нас есть проблемы посерьезнее.
– Что?! Посерьезнее, чем банши с нашим родовым перстнем на пальце?!
– Она себя контролирует, – безмятежно кивнул Виктор. – А вот Хиткович, кажется, уже нет! Какой у нее уровень магии?
– Слабенький, – отозвалась Савье. – Иногда даже огонь не могла разжечь.
– Тогда, боюсь, мы в полной заднице, – мрачно выдал Фенир-младший.
Назад: Глава 16
Дальше: Глава 18