Глава 66
Ответ
Никогда не верьте первым новостям. Особенно в век Интернета и социальных сетей. Люди так спешат изложить свои мысли о том, что узнали из новостей, что сами новости дальше заголовка не читают. А уж проверять, соответствует ли описанное действительности, и подавно никто не трудится.
Смотреть, как в новостях набирает обороты история Тоймена, завораживает. Репортеры, словно мухи на мед, слетаются в Суитуотер, чтобы показать подробности нового дома ужасов. Они рассуждают, какова вероятность поимки двух жутких маньяков за такой короткий промежуток времени. Может быть, пришла новая мода на серийные убийства? Если и мода, то совсем не новая, размышляю я про себя. И это еще они не знают подробностей про его покровителей.
Стоило мне добраться до номера и включить телефон, как посыпались сообщения. Детектив Чен звонила раз пять, явно в попытках выяснить, что творится в Атланте. Местные, похоже, были слишком заняты, разбираясь в том, что тут происходит, чтобы подробно проинформировать лос-анджелесских коллег. А им там сейчас придется несладко, потому что они практически закрыли дело уимблдонского маньяка, назначив покойного Ордаво Симса главным подозреваемым. И если они будут в этом упорствовать, им не поздоровится. Особенно учитывая то, что Джон Кристиан/Ойо Диалло не только приехал в Атланту из Калифорнии, но даже номера на машине не сменил на местные, лос-анджелесским полицейским придется заново беседовать со всеми свидетелями. Особенно с Артисом. Интересно было бы посмотреть, как они отреагируют, когда узнают, что на него давили, чтобы обвинить Симса. И не стоит забывать, что кроме его «пальчиков» в уимблдонском доме нашли другие – наверняка принадлежавшие Ойо. В сумме Чен и ее подчиненные будут выглядеть очень и очень некомпетентными.
Я бы позлорадствовал, если бы речь шла чисто об офисных интригах. Но из-за их глупости погибли люди. Будем надеяться, что хотя бы паренек, которого Ойо затащил в питомник, получил не слишком глубокий шок. Чего не скажешь о дочерях адвоката, лежавших в ванне. Их испуганные лица я забуду не скоро. Я видел смертный ужас, застывший на лицах убитых, и испытывал его сам, но чтобы оказаться в центре такого лично – подобное со мной впервые и задевает какие-то новые струны внутри.
Кажется, теперь я лучше понимаю, как устроены люди типа Джо Вика и Ойо Диалло. Похоже, у них отсутствует или атрофирована часть личности, которая у нормальных здоровых людей отвечает за сострадание и старается облегчить боль другого человека, если видит ее. Или еще хуже: они получают удовольствие от вида чужой боли. Кроме того, я обратил внимание на сильный трупный запах, который был в обоих жутких домах Ойо и в местах захоронения жертв Джо Вика. Та часть мозга, которая отвечает за обработку гормонов, связанных с чувствами и эмоциями, например окситоцина, также отвечает и за обоняние. И я уже слышал малоправдоподобные истории о нарушениях обоняния у серийных убийц, но, может быть, в них все-таки есть зерно истины.
Лично мне кажется, что не стоит начинать выделять «гены убийства», это очень быстро приведет к новым жутким перегибам, дискриминации и игнорированию тех, кто прекрасно убивает ближних, не имея таких генов. Но, тем не менее, возможно, будет полезно изучить влияние различных генетических факторов на подобное поведение. Вряд ли результаты будут вида «если у вас есть этот ген и вас били в детстве, то вы станете маньяком», но вот определить набор мутаций, характереный для серийных убийц, было бы интересно.
Раздается стук в дверь. Я хватаю перцовый баллончик и вскакиваю, но раньше, чем успеваю добежать до двери, замечаю просунутый под нее конверт. К тому времени, как я заглядываю в глазок, оставивший его человек уже исчезает. Открыв конверт, я вижу копию полицейского отчета о задержании. В нем описывается арест чернокожего по подозрению в растлении и убийстве несовершеннолетнего. Имя подозреваемого Скотт Ф. Куинлан, но на фотографии Ойо.
Черт!
Отчет датирован 2005 годом, и он из полиции Балтимора. Через минуту я пытаюсь по телефону запросить полные данные дела. В течение часа дело ищут, но выясняется, что оно исчезло.
Черт, черт!
Кто же подбросил этот конверт?
Поиск в Интернете по имени Скотт Ф. Куинлан ничего не дает. Даже те сайты, которые помогли разыскать Ойо. Наконец я нахожу в отчете имя офицера, который производил арест, и выясняю его номер.
– Алло, – раздается в трубке хрипловатый голос с балтиморским акцентом.
– Здравствуйте, это офицер Кимберли?
– Сержант Кимберли, а с кем я разговариваю?
– Меня зовут Тео Крей, мне нужно кое-что уточнить по делу.
– Вы полицейский?
– Нет… скорее, веду независимое расследование.
– Это что за хрень такая? – терпения у него явно немного.
– Слышали в новостях про дом в Лос-Анджелесе, где нашли кучу тел?
– Было дело. И при чем здесь это?
– Ну, это я их нашел. Я сейчас в Атланте, может быть, тоже слышали?
– Возможно. И что вам нужно?
– Можете сесть за компьютер и открыть в Сети любой репортаж с фотографией подозреваемого?
– Слушайте, я на обеде, это срочно?
– Поверьте, оно того стоит!
– Ладно, сейчас, – ворчит он. – Твою же мать!
– Я так понял, лицо знакомое, да?
– Не то слово! Я забирал ублюдка в участок. Помнится, мама мальчика прибежала к моей патрульной машине. А этот выродок мыл свой фургон неподалеку, как ни в чем не бывало. С презрением на морде сказал, что у него дипломатическая неприкосновенность или что-то в этом роде. Ничего подобного! Впрочем, какие-то связи с начальством у него были.
В общем, мы его оформили. Взяли заявление у ребенка. Собрались проводить экспертизу на изнасилование. А через пару часов заявляются двое придурков из Госдепартамента и говорят, что забирают его к себе. Наш капитан – ни в какую. И что ты думаешь? Вот уже от них адвокаты с бумагами и все такое. Ну, мы тогда: ладно, забирайте, развлекайтесь с ним сами.
Я потом пытался узнать, что с ним стало, но ни дела, ничего – все исчезло. Его просто забрали, а прокуроры даже никаких обвинений не предъявляли. Чертовы ублюдки. Я, помнится, поймал одного в суде, когда был там по другому делу. Спросил, как вообще могли такое спустить на тормозах. И угадайте, что он сказал? «Это была просто домашняя ссора, немного погорячились». Домашняя, мать ее, ссора. Это чудовище мальчишку изнасиловало, а потом чуть не зарезало, чтобы тот никому не пожаловался. А прокурор как-то вот решил, что ничего не было. Ублюдки!
Он переводит дыхание.
– О, тут пишут, похоже, его пристрелили. Вот, мать его, здорово! Хотел бы я пожать руку или, как минимум, сказать «спасибо» тому, кто это сделал.
– Ну, вот и сказали.
– Черт, серьезно?
– Ага.
– Вот блин! Ну, что ж, похоже, вам там сейчас будет непросто, но знайте, вы оказали миру услугу. А я могу для вас что-то сделать?
– На самом деле – да. Ойо убил еще не одного мальчика после того, как его выпустили. Не думаю, что покрывавшие его люди понимали, что он займется серийными убийствами, скорее они просто не особенно внимательно следили за ним.
– Да вообще.
– Вот, мне бы имя хотя бы кого-нибудь из забравших его федералов. Не вспомните?
– Эх, давно это было. Я говорю, они представились сотрудниками Госдепа, но я понятия не имею, так ли это на самом деле. Просто два мужика в штатском, без имен.
– Понимаю. Но, может, он звонил кому-нибудь, чтобы за ним приехали?
– Вариант. Давайте я сейчас проверю и перезвоню.
Я так и сижу полчаса у телефона, наконец раздается звонок. На том конце слышен голос Кимберли.
– Так, вот что я нашел. У нас записываются входящие и исходящие звонки. Прослушивать их мы не имеем права, но вот записать, кто или кому звонят, можем. Один из наших детективов завел базу данных как раз за пару лет до того ареста. Там не все телефонные номера с фамилией, но я проверил дату и время ареста, так что получилось вытащить номер. Вот он.
Сержант Кимберли зачитывает номер, и я ввожу его в строку поиска. А потом перепроверяю еще два раза, чтобы убедиться, что глаза меня не обманывают. Я ожидал увидеть номер, относящийся к ЦРУ или Госдепартаменту, но такое… Да, это бомба.
– А вы сами его пробили? – спрашиваю я Кимберли.
– Ага, только что, перед тем, как вас набрать. Охренеть, да? Прямой номер!
– Охренеть – это слабо сказано.
– Ну, что могу сказать? Удачи.
Да уж, она мне сейчас понадобится.