Книга: Секретарь
Назад: 34
Дальше: 36

35

Я счищала кошачью шерсть с пояса юбки и ставила перед собой задачу справиться со вторым днем допросов лучше, чем с первым.
– Миссис Бутчер, вы говорите, что вам не свойственно терять что-либо, в отличие от вашей работодательницы, правильно? Сколько раз за последние два года Мина Эплтон теряла свой мобильник или ноутбук?
– Понятия не имею.
– Но вам же наверняка это известно. Ведь это вам приходилось искать им замену, так?
– Да.
– Так сколько же раз вы были вынуждены звонить в технический отдел и договариваться, чтобы миссис Эплтон заменили мобильный телефон и ноутбук? Скажем, за последний год?
– Несколько – не помню, сколько именно.
– Несколько раз. У меня записано, сколько раз вы звонили в технический отдел по поводу мобильников и ноутбуков, которые миссис Эплтон якобы теряла. Я имею в виду страницы сорок четыре и сорок пять в восьмом томе дела. Здесь представлены сведения за трехлетний период. Внушительный список, не правда ли? За первый год потеряны и заменены четыре мобильных телефона. Вдобавок к пяти ноутбукам – ниже на той же странице. Пяти. В голове не укладывается. В следующем году пропали три мобильника и три ноутбука. В третьем, последнем, году – такое же количество. Три мобильника и три ноутбука. Это уже не просто безалаберность. Письма по электронной почте, телефонные звонки, которые могли стать свидетельством в ходе этого процесса, – все утрачено. И как же вы объясните исчезновение всех этих устройств, миссис Бутчер?
Я не торопилась: сегодня я поднялась пораньше, чтобы отрепетировать свои ответы перед зеркалом, даже изображала саркастическую улыбку.
– Честно говоря, это страшно бесит. Мина вечно все теряет. А я всякий раз пытаюсь найти потерянное. Мина рассеянна. – Моей целью было выказать беззлобное раздражение. – Положа руку на сердце, этим она меня доводит до белого каления. Речь ведь не только о трех последних годах, мистер Мейтленд. Мине всегда было свойственно терять вещи. Я уйму времени трачу на то, чтобы отыскать все, что она посеяла, или найти замену забытому где-либо имуществу. В техническом отделе хорошо знают ее привычки. Однажды она даже забыла свой ноутбук на кухне на Даунинг-стрит и вместо него ушла с ноутбуком премьер-министра. Они устраивали ужин. Очень неловко получилось. Последствия могли быть серьезными. К счастью, я заметила, что ноутбук не тот, как только Мина села в машину. Хорошо, что я оказалась там. Я заработалась допоздна, и Дэйв подвозил меня домой. Во всяком случае, мне удалось все уладить, прежде чем служба безопасности подняла тревогу.
– Вот так история, миссис Бутчер! Хотите сказать, Мина Эплтон ушла из гостей с личным ноутбуком премьер-министра? А вы все уладили и предотвратили серьезную угрозу для безопасности страны?
– Да. В таком изложении история и вправду звучит странно. Но, видите ли, все дело в доверии. Окажись на месте Мины кто-нибудь другой, все могло сложиться иначе, но Вера, секретарь премьер-министра, хорошо знает нас обеих, и мы с ней так быстро во всем разобрались, что даже не понадобилось ставить в известность самого премьер-министра. Честно говоря, всем, кто знаком с Миной, известно, что она немножко рассеянная, особенно когда дело касается техники. Но ей и кредитки случалось терять, и ключи от машины. Так что меня хорошо знают не только в техническом отделе, но и в ее банке, и в гараже. Потому что заменой утерянного всегда занимаюсь я. – Я услышала смех и спохватилась, подумав, не переборщила ли я. – Этот инцидент с ноутбуком… с тех пор прошло несколько лет. Может, не стоило о нем рассказывать?
Мина пожала плечами, но я видела, что она весела и даже довольна. Стелла потом рассказала мне, что в нескольких газетах этот момент был описан как «признак симпатии между двумя женщинами, пожатие плечами, означающее: теперь уже ничего не поделаешь. Это привнесло проблеск облегчения в то утомительное утро». Я почувствовала себя так, словно удостоилась положительной рецензии от театрального критика.
– Думаю, теперь об этом можно уже рассказывать без опасений, миссис Бутчер. – Судья Бересфорд улыбнулся мне поверх очков.
Я успешно продержалась весь день. После заседания меня пригласили в кабинет мистера Андерсона, и Сандра Тисдейл впервые безошибочно вспомнила, какой чай я предпочитаю. С молоком и без сахара. Их доверие ко мне восстановилось. Может, и присяжные отчасти простили мне отца, брошенного умирать в одиночестве. Я побаловала их возможностью заглянуть в мир неофициальных ужинов на Даунинг-стрит, 10, показала, что знаменитости из телевизора, заправляющие многомиллионным бизнесом, тоже люди и, как и все прочие, не чужды привычки терять ключи или кредитки. Сегодняшние мои показания разрядили обстановку.
К станции «Юстон» я шла с высоко поднятой головой. Пожалуй, даже чуточку слишком самоуверенно. Суд еще не закончился, я знала, что следующий день будет трудным, но в тот вечер выделила себе время для репетиций. Похоже, меня ловили на правде. А вот ложь давалась мне легко.
Назад: 34
Дальше: 36