Книга: Испытание огнем
Назад: 71
Дальше: 73

72

Тони поправил кепи, одернул куртку и решительно двинулся к подвальной лестнице, Джим поспешил за ним. Друзья оказались на улице за секунду до появления из-за угла садовника. Старик прошел, не заметив непрошеных гостей, катя тележку к навозной яме, и вздрогнул, услышав за спиной голос:
– Сэр, вы не могли бы подойти сюда!
Садовник от неожиданности выпустил ручки тележки и обернулся – у стены дома стояли двое военных.
– Да-да, я к вам обращаюсь, – вежливо, но твердо произнес один из них.
Старик медленно стащил с головы кепку и засеменил к Тони.
– Сэр, кто вы и что здесь делаете?
– Я? Я здешний садовник, моя фамилия Бизли. Я проживаю неподалеку – на Бонд-стрит, а в этом доме работаю уже восемнадцать лет.
– Очень хорошо, мистер Бизли. Спасибо за сотрудничество. – Тони крепко пожал старику руку.
– А что здесь происходит, господа военные?
– Видите эту дверь? – Тони повернулся и отодвинул Джима, чтобы садовник увидел подвальную дверь.
– Так точно, вижу. Но она сломана!
– Вот именно, мистер Бизли. И судя по всему, замок был сбит вот этими двумя камнями.
– А вы из полиции?
– Должен вас огорчить, – Тони склонился над садовником и с заговорщицким видом продолжил: – Полиция не должна знать об этом, иначе вся операция будет поставлена под угрозу.
– Мамочки мои! – Старик пошатнулся, Тони подхватил его, иначе бы он упал. – Уж не мерещится ли мне все это! Вот и вертолет я видел – как будто он садился прямо на старой площадке, куда хозяин прежде сажал свой «Форс-Макки». Но этого же не может быть, господин военный, чтобы вертолет…
– Зовите меня – лейтенант Вольф.
– Да, лейтенант Вольф.
Старик пожевал губами, собираясь с духом, а потом спросил:
– Что же за операция, господин лейтенант, и почему в этом доме? Боюсь, хозяину это не понравится.
– Тс-с-с! – Тони приложил палец к губам. – Осторожнее, мистер Бизли, здесь даже стены и кусты имеют уши. Операция очень секретная. Где хозяева дома?
– Они уехали к шурину в Люкстаг, это четыреста миль на север.
– Когда вернутся?
– Вернутся? Минуточку…
Старик стал подсчитывать даты, загибая пальцы и морща лоб.
– Ага, через двенадцать дней.
– Спасибо, мистер Бизли, теперь обговорим детали. Каждый день вы должны появляться здесь в… Когда обычно вы приходите на работу?
– Около десяти, господин лейтенант, но с тех пор, как хозяева отбыли, прихожу после одиннадцати – надеюсь, это останется между нами?
– Разумеется, мистер Бизли, мы своих не продаем, а вы теперь наш внештатный сотрудник. Итак, можете приходить, когда посчитаете нужным, главное при этом вести себя как обычно.
– Я понимаю…
– Что там у нас перед парадным входом – кажется, клумба?
– Так точно, господин лейтенант, красные лирусы и флоксы.
– Хорошо, если возле забора не будет подозрительных личностей, вы просигнализируете нам об этом.
– Как это?
– Вонзите в землю лопату и оставите ее стоять, это будет означать – «все в порядке».
– А… а если я кого-то замечу?
– Тогда в дело идут грабли. Вы кладете их зубцами вниз, и это будет означать – «явки провалены».
– Ой, мамочки мои! А что, господин лейтенант, может дойти и до суда?
– Когда дело касается большой политики, мистер Бизли, может дойти до чего угодно, однако вам бояться не следует, мы своих людей не продаем и у нас, как говорится, длинные руки.
Тони говорил и говорил, он чувствовал себя на коне, однако следовало заканчивать комедию, старик и так был перепуган.
– И последнее, мистер Бизли, возможно, здесь появятся еще какие-то люди – нам просто необходимо кое с кем встретиться, о них тоже никто не должен узнать.
– Я понимаю…
– Какой здесь адрес? – спросил Джим, выглянув из-за плеча Тони.
– Э… Пинкштрассе, строение двадцать один.
– Большое спасибо, мистер Бизли, до свидания.
С этими словами Джим и Тони удалились в дом через подвальную дверь.
– Ну и что ты думаешь, мистер вербовщик, это надежно?
– Ты же видел, он так волновался, что я даже испугался, как бы с ним не случилось приступа.
Приятели отправились на кухню, где Джим нашел консервный ключ и вскрыл шпроты – одну банку отдал Тони.
Орудуя серебряными вилками, друзья быстро расправились с едой. Настроение улучшилось, и они пошли в холл звонить подружкам.
– Давай, набирай, – сказал Джим, разваливаясь на диване. Тони остался стоять, сжимая телефонную трубку. В джунглях он не пасовал в самых опасных ситуациях, однако здесь волновался.
– Але, – ответили ему.
– Здравствуйте, я могу поговорить с Николь? – произнес Тони максимально доброжелательным тоном, однако это не сработало.
– А кто ее спрашивает? – спросил резкий неприятный голос.
– Хороший знакомый.
– Николь, иди, клиент звонит!
«Клиент? – удивился Тони. – Опять меня с кем-то перепутали».
– Аллеу, мой хороший, слушаю тебя, – пропела Николь, и Тони с трудом узнал ее голос. Какой-то он был нарочито сладкий, с фальшивинкой.
– Привет, Николь.
– Привет, хочешь встретиться?
– Вообще-то да.
– У меня, или у тебя свои апартаменты?
Тони огляделся – можно ли назвать дом апартаментами? В конце концов решил, что можно.
– Давай у меня.
– Как скажешь, дорогой, ты пришлешь машину или мне приехать на такси?
– Возьми такси.
– Только тебе его придется оплатить.
– Разумеется, деньги у меня есть.
– Приятно слышать. А мы, вообще-то, уже встречались или ты по рекомендации?
– Нет, я безо всякой рекомендации… Мы встречались, меня зовут Тони и мы познакомились в кафе гостиницы «Три пастушки», я был с другом, а ты с подругой – Эмили.
– Ты знаешь Эмили?
– Да, это было год назад. А полгода назад мы встречались в «Золотом олене».
– В «Золотом олене»? Там паршивые номера.
– Ну, это да – паршивые.
– Надеюсь, ты звонишь не оттуда?
– Нет-нет, из частного дома.
– А где это?
– На Пинкштрассе, строение двадцать один.
– Пинкштрассе? Хороший район. Когда ты хочешь, чтобы я приехала?
– Я хотел бы, чтобы ты приехала с Эмили, потому что мы здесь с другом и…
– С Эмили ничего не получится, дружок, она вышла замуж.
– Вот как?
– Ну а что ты думал – девушкам нужно как-то устраиваться в жизни, думать о будущем. Но я могу привезти другую подружку, ее зовут Мэд, она рыженькая, симпатичная. Мы часто работаем вместе, это вам обойдется по сотне на брата.
– Что по сотне?
– По сотне реалов за удовольствие.
– То есть ты берешь деньги? – удивился Тони.
– Ха, дорогой мой! Ты действительно давно со мной не встречался. Все очень изменилось! Мне, между прочим, уже девятнадцать лет, и я должна подумать о будущем. Если хочешь скидку – так и быть, сброшу до восьмидесяти, но это последняя цена.
– Нет, скидка мне не нужна.
– Вот и хорошо. Ну что – мы едем?
– Конечно, мы с нетерпением ждем, только еще один момент – вы не могли бы по дороге купить чего-нибудь – хлеба там, сыра, вина. У нас много консервов, но больше ничего нет, разумеется, продукты мы тоже оплатим.
– Ладно, привезем. Часика через полтора будем. Целую.
Тони положил трубку и с облегчением перевел дух.
– Ну что, девочки поспешат? – спросил Джим.
– Девочки поспешат. – Тони улыбнулся. – Твоей Эмили нет – она вышла замуж, ее заменит другая девушка – Мэд, между прочим рыжая.
– Рыжая? – Джим представил себе рыжую девушку. – Ну а почему бы и нет?
– Это еще не все, им нужно будет заплатить.
– За что?
– За это самое. Время бесплатных удовольствий прошло.
– И дорого берут?
– По сотне.
– Это немного, учитывая то, насколько часто мы можем себе это позволить.
Назад: 71
Дальше: 73