Книга: Бизнес-копирайтинг. Как писать серьезные тексты для серьезных людей
Назад: Зачем столько «выкать»?
Дальше: Не усложняйте глаголы!

Прилагательные – враги и друзья копирайтера

Когда передо мной встает задача редактировать текст, первое, на что я обращаю внимание, это прилагательные. Потому что любое прилагательное – это ваша личная оценка объекта описания. А кому интересно читать чужое мнение без предварительного запроса?
Поэтому читатели рекламных текстов и возмущаются, когда встречают очередные характеристики в стиле:
1) качественный товар;
2) быстрое обслуживание;
3) выгодное предложение;
4) интересный вариант;
5) замечательное решение и т. д.

 

Мало того что эти прилагательные никоим образом не делают существительное конкретным (о чем мы говорили ранее), так они еще причиняют вред всему посланию. Потому что читатель начинает мысленно задавать вопросы.
1. Насколько качественный?
2. Что значит «быстрое»?
3. Почему выгодное и для кого?
4. Ну и что там такого интересного?
5. Такое уж замечательное? Не вам судить…

 

Помните, как немногим ранее я приводил пример текста для интернет-магазина, где к одному существительному одновременно присоединялись два схожих по смыслу прилагательных. Речь идет о словах «красивый» и «прекрасный». А как вам такой вариант?
Компания «______» предлагает уникальную возможность сделать ежедневник особенным и неповторимым, нанося полноцветный рисунок на обложку.
Если в одном предложении несколько слов, близких по значению, то чаще всего это прилагательные. Почему так? Потому что авторы пытаются придать объекту описания важность и значимость. Другими словами – приукрасить его.
Достаточно поступить проще, в итоге получится короче:
Компания «______» предлагает сделать ваш ежедневник по-настоящему уникальным. Мы нанесем полноцветный рисунок на обложку.
Так получается, что больше прилагательных используют представительницы прекрасного пола. Здесь сказывается эмоциональный подход к написанию. Мужчины пишут, делая ставку на рациональность и логику. Поэтому когда в текстах я вижу много прилагательных, то сразу делаю вывод, что его писала девушка. И в подавляющем большинстве случаев оказываюсь прав.
Хорошо это или плохо? Не те категории для вывода. Потому что есть тексты, где нужны эмоции, а есть те, где желательно бить рациональностью – все зависит от целевой аудитории, задачи текста и объекта описания.
Показательный случай из моей личной практики. Был проект подготовить текст об услугах стриптизеров. Я долго думал, браться за этот заказ или нет, но клиента направили по рекомендации, поэтому выбор был очевидным – взялся.
Написав основную убеждающую часть, я обратился за помощью к своим соратницам, чтобы они придали тексту нужную эмоциональность, ведь только девушка может понять, как произвести впечатление на девушек, интересующихся услугами стриптизеров.
Вывод прост: при прочих равных условиях прилагательные отягощают текст. Но всегда есть случаи, где уместные, яркие и меткие прилагательные бьют точно в цель. Поэтому при окончательной вычитке обращайте внимание на них.
Назад: Зачем столько «выкать»?
Дальше: Не усложняйте глаголы!