Книга: Институт
Назад: 11
Дальше: 13

12

После обеда Джордж предложил сыграть в бадминтон трое на трое: он, Ники и Хелен против Люка, Калиши и Айрис. И добавил, что в качестве бонуса команда Ники может взять себе Эйвери.
– Он не бонус, а обуза, – сказала Хелен и отмахнулась от облака мушек, кружащих вокруг неё.
– Что такое обуза? – спросил Эйвери.
– Если хочешь узнать, прочти мои мысли, – ответила Хелен. – К тому же бадминтон для слабаков, которые не умеют играть в теннис.
– Как же с тобой весело, – сказала Калиша.
Хелен, которая шла в сторону столиков для пикника и шкафа с играми, не оборачиваясь, подняла над плечом средний палец. И оттопырила его. Айрис сказала, что Ники и Джордж могут сыграть против Люка и Калиши, а она, Айрис, будет судьёй. Эйвери сказал, что поможет ей. Все согласились, и игра началась. Обе стороны набрали по десять очков, когда дверь гостиной открылась и наружу почти ровной походкой вышел новичок. Он казался потерянным, будто находился под действием каких-то препаратов. И ещё казался рассерженным. Ростом шесть футов и возрастом около шестнадцати, прикинул Люк. У него был внушительный живот – продуктовое брюхо, которое в зрелом возрасте могло стать пивным, – но его руки бугрились мускулами и у него были внушительные трапециевидные мышцы – возможно, от занятий со штангой. Его щёки были усыпаны веснушками и прыщами. Глаза казались воспалёнными и сердитыми. Его рыжие волосы торчали клочьями во все стороны. Они все остановились, чтобы разглядеть его.
Шёпотом, не шевеля губами, как зэк на тюремном дворе, Калиша сказала:
– Ну и туша.
Новичок остановился возле батута и оглядел остальных. Он заговорил медленно, прерывисто, будто те, к кому он обращался, были первобытными людьми, плохо понимающими английский. У него был южный акцент.
Что, блядь… это… такое?
К нему засеменил Эйвери.
– Это Институт. Привет, я – Эйвери. А как тебя зов…
Новичок опустил ладонь на щёку Эйвери и пихнул его. Движение это не казалось целенаправленным, было почти машинальным, но Эйвери растянулся на мягкой подкладке, окружающей батут, уставившись на новичка с ошеломлённым видом. Новичок не обращал внимания ни на него, ни на игроков в бадминтон, ни на Айрис, ни на Хелен, которая перестала раскладывать пасьянс. Казалось, он обращался к самому себе.
Что, блядь… это… такое? – Он раздражённое отмахнулся от насекомых. Как и Люк в свой первый визит на игровую площадку, новичок ничем не намазался. Мошкара не просто роилась вокруг него, она буквально кидалась на него, пытаясь распробовать его на вкус.
– Эх, чувак, – сказал Ники, – не следовала тебе так поступать с Эйвестером. Он пытался быть добрым.
Новичок услышал это и повернулся к Нику.
Ты, блядь… ещё… кто?
– Ники Уилхолм. Помоги Эйвери встать.
Что?
Ник выглядел спокойным.
– Ты сбил его с ног, теперь помоги встать.
– Я помогу, – сказала Калиша и поспешила к батуту. Она нагнулась, чтобы взять Эйвери за руку, и новичок пихнул её. Она пролетела мимо мягкого материала и упала на гравий, поцарапав колено.
Ник бросил ракетку для бадминтона и подошёл к новичку, уперев руки в бока.
– Теперь помоги им обоим. Я понимаю, ты чертовски дезориентирован, но это не оправдание.
– А если нет?
Ники улыбнулся.
– Тогда я отхерачу тебя, жирдяй.
Хелен Симмс с интересом наблюдала за происходящим из-за стола. Джордж, очевидно, решил переместиться на более безопасную территорию; он направился к двери гостиную, обходя новичка по широкой дуге.
– Оставь этого придурка, – сказал Калиша. – Мы в порядке, правда Эйвери? – Она помогла ему подняться, и они попятились в сторонку.
– Конечно, – сказал Эйвери, но по его пухлым щекам снова потекли слёзы.
– Кого ты назвала придурком, сука?
Ник сказал:
– Видимо, тебя, поскольку других придурков тут нет. – Он шагнул ближе к новичку. Люка поразил контраст между ними: новичок был бочонком, а Ники – клинком. – Тебе стоит извиниться.
– Нахуй тебя и нахуй твои извинения, – сказал новичок. – Не знаю, что это за место, но знаю, что я здесь не останусь. – А теперь отвали.
– Ты никуда не пойдёшь, – сказал Ники. – Ты здесь надолго, как и все мы. – Он улыбнулся.
– Прекратите, вы оба, – сказала Калиша. Она приобняла Эйвери за плечи и Люку не нужно было читать мысли, чтобы знать, о чём она думала, потому что он думал то же самое: новичок был фунтов на шестьдесят тяжелее Ники, а то и на все восемьдесят, и хотя спереди у него был внушительный бампер, ещё у него были массивные руки.
– Последнее предупреждение, – сказал Новичок. – Отвали или тебе пизда.
Джордж, похоже, передумал заходить внутрь. Теперь он засеменил в направлении новичка, но не к нему за спину, а немного в сторону. За ним шла Хелен, не быстро, но всё равно с тем лёгким покачиванием бёдер, которое так понравилось Люку. И с улыбкой.
Лицо Джорджа сосредоточенно нахмурилось, губы сжались, на лбу проступили морщины. Мошки, кружащие вокруг обоих мальчиков, внезапно слились воедино и устремились к лицу новичка, будто повинуясь дуновению ветра. Он поднёс руку к глазам, отмахиваясь от них. Позади него Хелен упала на колени, а Ники толкнул его. Новичок растянулся частично на гравии, а частично на асфальте.
Хелен вскочила на ноги и отпрыгнула в сторону, хохоча и тыкая пальцем.
– Отсосал толстяк, отсосал, отсосал!
Яростно взревев, новичок начал подниматься. Но прежде чем он успел сделать это, Ники шагнул вперёд и пнул его в бедро. Сильно. Новичок заорал, схватился за ногу и подтянул колени к груди.
– Господи, хватит уже! – воскликнула Айрис. – Разве нам не хватает проблем без этого?
Старый Люк мог бы согласиться; новый – институтский Люк – нет.
– Он первый начал. И получил по заслугам.
– Я тебя достану! – всхлипывая крикнул новичок. – Я вас всех достану, блядские подлые твари! – Его лицо стало опасно побагровело. Люк подумал, может ли у шестнадцатилетнего толстяка случиться инсульт, и решил – плохо, конечно, но правдиво, – что ему всё равно.
Ники опустился на колено.
– Хрен тебе, – сказал он. – А теперь слушай сюда, жирдяй. Не мы твоя проблема, а – они.
Люк обернулся и увидел троих санитаров, стоявших возле двери в гостиную: Джо, Хадад и Глэдис. Хадад не выглядел приветливым, а фальшивая улыбка Глэдис испарилась. Все трое держали в руках какие-то чёрные устройства с торчащими проводками. Они пока что не двигались, но были готовы к действию. Потому что нельзя допустить, чтобы подопытные кролики навредили друг другу, подумал Люк. Это единственное, что нельзя, потому что это ценные подопытные кролики.
Ники сказал:
– Помоги мне с этим козлом, Люк.
Люк взял руку новичка и закинул себе на плечи. Ник сделал то же самое. Кожа новичка была горячей и липкой от пота. Он судорожно втягивал воздух сквозь сжатые зубы. Люк и Ники подняли его на ноги.
– Ники? – позвал Джо. – Всё в порядке? Заварушка окончена?
– Всё пучком, – ответил Ники.
– Хорошо бы, – сказал Хадад. Он и Глэдис вернулись внутрь. Джо остался на месте, держа наготове чёрный гаджет.
– Всё в полном порядке, – сказала Калиша. – Это даже не была заварушка, просто маленькое…
– Недопонимание, – сказал Хелен. – Можно сказать, выпустили пар.
– Он не хотел ничего плохого, – сказала Айрис. – Просто был расстроен. – В её голосе звучала неподдельная доброжелательность, и Люку стало немного стыдно, что он обрадовался, когда Ники пнул новичка по ноге.
– Меня сейчас вырвет, – произнёс Новичок.
– Только не на батут, не на батут, – сказал Ники. – Он нам ещё нужен. Люк, помоги мне довести его до ограждения.
Новичок начал издавать булькающие звуки, его внушительный живот задёргался. Люк и Ники отвели его к ограждению, отделяющему игровую площадку от леса, как раз вовремя. Новичок упёрся лицом в стальную сетку и наблевал через неё, изрыгнув последние остатки того, что съел снаружи, когда ещё был свободным.
– Фу, – произнесла Хелен. – Кто-то ел кукурузу со сливками – ну и мерзость.
– Получше? – спросил Ники.
Новичок кивнул.
– Закончил?
Новичок помотал головой и его снова вырвало, в этот раз помягче.
– Кажется… – Он прочистил горло и из него вырвалась новая струя слизи.
– Господи, – сказал Ники, вытирая щёку. – Давай поаккуратнее.
– Кажется, я сейчас упаду в обморок.
– Не упадёшь, – сказал Люк. Хотя он не был в этом уверен, но лучше было не нагнетать. – Пойдём туда, в тенёк.
Они подвели его к столику. Калиша села рядом с ним и велела опустить голову. Что он и сделал без возражений.
– Как тебя зовут? – спросил Ники.
– Гарри Кросс. – Весь запал вышел из него. Он звучал усталым и посрамлённым. – Я из Сельмы. Это в Алабаме. Я не знаю, как попал сюда и что случилось – ничего вообще.
– Мы можем кое-что рассказать, – сказал Люк, – но тебе нужно угомониться. Нужно исправиться. Это место и без того плохое, чтобы ссориться друг с другом.
– И тебе придётся извиниться перед Эйвери, – сказал Джордж. Сейчас он не выглядел шутом. – С этого и начнётся исправление.
– Да ладно, – сказал Эйвери. – Мне не было больно.
Калиша пропустила это мимо ушей.
– Извинись.
Гарри Кросс поднял голову и провёл рукой по своему раскрасневшемуся и неказистому лицу.
– Извини, что пихнул тебя, парень. – Он посмотрел на остальных. – Сойдёт?
– Наполовину. – Люк указал на Калишу. – И перед ней.
Гарри тяжело вздохнул.
– Извини. Не знаю, как тебя зовут.
– Калиша. Если мы подружимся, что на данный момент кажется маловероятным, то можешь называть меня Ша.
– Но не называй её умницей, – сказал Люк. Джордж засмеялся и похлопал его по спине.
– Как скажешь, – пробормотал Гарри и вытер подбородок.
– Теперь, когда все волнения закончились, может, доиграем в этот сраный бадминтон…
– Привет, девочки, – сказала Айрис. – Не хотите присоединиться к нам?
Люк обернулся. Джо уже не было. А на его месте стояли две маленькие светловолосые девочки. Они держались за руки и на их лицах читалось одинаковое выражение потрясения и страха. Всё в них было одинаковым, за исключением футболок: одна – зелёная, другая – красная. Люку вспомнились Штучка Раз и Штучка Два доктора Сьюза.
– Смелее, – сказала Калиша. – Всё хорошо. Неприятности позади.
Если бы только это было правдой, подумал Люк.
Назад: 11
Дальше: 13