Книга: Институт
Назад: 38
Дальше: 40

39

Глэдис Хиксон стояла перед Стакхаусом по стойке смирно, расставив ноги и заложив руки за спину. От фальшивой улыбки, которую знал (и ненавидел) каждый ребёнок в Институте не осталось и следа.
– Вы в курсе текущей ситуации, Глэдис?
– Да, сэр. Постояльцы из Задней Половины сейчас находятся в соединительном туннеле.
– Так точно. Они не могут выйти, но в данный момент и мы не может войти к ним. Я правильно понимаю, что они пытались… скажем так поиграть с некоторыми сотрудниками, используя свои экстрасенсорные способности?
– Да, сэр. Это не сработало.
– Но ощущается дискомфорт.
– Да, сэр, слегка. Что-то похожее на… гудение. Оно отвлекает. Не в административном здании – по крайней мере, пока что, – но в Передней Половине все его чувствуют.
«Что логично, – подумал Стакхаус. – Передняя Половина ближе к туннелю. Прямо над ним, если быть точным».
– Кажется, оно усиливается, сэр.
Возможно, это просто её воображение. Стакхаус надеялся на это, и надеялся, что Осёл-Конг был прав, когда говорил, что Диксон и его друзья не могут повлиять на подготовленное сознание, даже с помощью неоспоримой силы овощей, но как говаривал его дед: надеждой сыт не будешь.
Вероятно, смущённая его молчанием, она продолжила:
– Но мы знаем, что они задумали, сэр, и это не проблема. Мы держим их на коротком поводке.
– Хорошо сказано, Глэдис. Теперь о том, почему я пригласил вас сюда. Насколько я знаю, в молодости вы посещали Массачусетский университет.
– Всё верно, сэр, но только три семестра. Это было не по мне, так что я бросила учёбу и вступила в ряды морской пехоты.
Стакхаус кивнул. Не было никакой нужды вгонять её в краску, напоминая о том, что было указано в её досье: после примерного первого года, Глэдис столкнулась с довольно серьёзными неприятностями во время второго курса. В студенческой забегаловке возле кампуса она вырубила пивной кружкой соперницу за любовь своего парня и её попросили покинуть не только заведение, но и институт. Не удивительно, что она выбрала морскую пехоту.
– Насколько я знаю, вашей специальностью была химия.
– Нет, сэр, не совсем. Я не успела выбрать основную специальность до того, как… как решила отчислиться.
– Но склонялись к химии.
– Э, да, сэр, на то время.
– Глэдис, допустим нам нужно – назовём это незаслуженно поруганной фразой: окончательное решение по вопросу постояльцев в соединительном туннеле. Я не говорю, что так и будет, вовсе нет, но допустим.
– Хотите знать, нельзя ли их как-нибудь отравить, сэр?
– Ну, скажем так.
Теперь Глэдис улыбнулась, и эта улыбка была совершенно искренней. Возможно, даже с долей облегчения. Если постояльцев не станет, этот раздражающий гул прекратится.
– Проще простого, сэр, если туннель подключён к системе ОВиК, а я в этом почти уверена.
– ОВиК?
– Отопление, вентиляция и кондиционирование, сэр. Понадобится отбеливатель и чистящее средство для унитазов. У экономок полно того и другого. Смешать и получится газообразный хлор. Поместить несколько вёдер под воздухозаборник, накрыть для лучшего всасывания и все дела. – Она над чем-то задумалась. – Наверное, перед этим придётся вывести весь персонал из Задней Половины. В той части может быть только один воздухозаборник. Я не уверена. Могу посмотреть схему, если хотите…
– В этом нет необходимости, – сказал Стакхаус. – Но, может быть, вам с Фредом Кларком, уборщиком, стоит подготовить… ээ… необходимые ингредиенты.
– Да, сэр, конечно. – Глэдис, казалось, не терпелось приступить к этому. – Могу я спросить, где миссис Сигсби? Её офис пуст, а Розалинда сказала обратиться к вам.
– Дела миссис Сигсби вас не касаются, Глэдис. – И так как она, казалось, не собиралась выходить из режима военного, добавил: – Свободны.
Она ушла искать уборщика Фреда, чтобы начать подготавливать ингредиенты, которые положат конец и детям, и гулу, осаждающему Переднюю Половину.
Стакхаус откинулся на спинку кресла, размышляя, стоит ли применять столь радикальные меры. Он подумал, возможно, стоит. И разве были они столь уж радикальными, учитывая то, чем они здесь занимались последние семьдесят лет? В конце концов, смерть в их деле была неизбежна, и порой скверные ситуации требовали перезагрузки.
Эта перезагрузка зависела от миссис Сигсби. Её вылазка в Южную Каролину была довольно безрассудной, но такие планы часто срабатывали. Он вспомнил слова Майка Тайсона: «Как только начинается бой, стратегия вылетает в окно». В любом случае, для себя он уже подготовил стратегию отхода. Так было уже много лет. Деньги – отложены, поддельные паспорта (три комплекта) – отложены, планы маршрутов – в наличии, пункт назначения – в ожидании. И всё же он будет держаться здесь так долго, как сможет, частично из-за верности Джулии, но главным образом потому, что верит в их работу. Сохранять мир в безопасности ради демократии – дело второе. Сохранять мир в целостности – вот первичная задача.
Пока нет причин уходить, сказал он себе. Тележка с яблоками накренилась, но не перевернулась. Лучше не спешить. И посмотреть, кто устоит на ногах после завершения атаки.
Он ждал, когда его служебный аппарат издаст трр-трр. Когда Джулия доложит обстановку на месте, тогда он решит, что делать дальше. Если аппарат не зазвонит, – это тоже будет ответом.
Назад: 38
Дальше: 40