Книга: Темный убийца
Назад: ГЛАВА 2 ОБУЧЕНИЕ ДЕВУШКИ
Дальше: ГЛАВА 4 НАДЁЖНОЕ УБЕЖИЩЕ

ГЛАВА 3
МАЛЕНЬКАЯ КОШКА

ТОМАС УОРД
МЫ СТОЯЛИ В ТИШИНЕ и смотрели друг на друга, пока я не услышал как появилась Дженни.
Она быстро подошла к нам, полная энергии молодости. Но когда заметила, что мой пленник стоит на коленях передо мной, притормозила. Она остановилась, её глаза посмотрели на два куска рябинового посоха на земле.
— Он ведьмак? — спросила она меня.
— Возможно, — ответил я. — Он выглядит как ведьмак под именем Билл Аркрайт, который когда-то тренировал меня в течение шести месяцев. Но боюсь, что в действительности он что-то другое. Может быть маг кобалос?
Наступила тишина, когда Дженни посмотрела на мужчину перед нами.
— Он похож на Аркрайта, и он говорит как Аркрайт. Но я считал, что Аркрайт мёртв, — продолжал я. — Теперь, спустя годы, он появляется из ниоткуда. У него есть правдоподобная история, чтобы объяснить своё отсутствие, но мы не можем позволить себе рисковать. Так что скажи мне, что думаешь. Используй свой дар эмпатии. Скажи как выглядит он внутри.
— Эмпатия! — усмехнулся мужчина, стоящий на коленях перед нами. — Итак, у неё есть способности, как и у нас, только у неё другие. И это всё? Затем ты расскажешь мне, что она седьмая дочь седьмой дочери!
— Да! — Дженни немного приблизилась к нему.
Он переместил свой вес, поэтому я приставил меч к его горлу.
— Молчать. Любое движение я буду считать это угрозой! — предупредил я.
— Это может не сработать, — забеспокоилась Дженни. Она нахмурилась, а затем сосредоточенно закрыла глаза. Она так стояла несколько секунд, затем широко открыла глаза и ткнула пальцем в сторону коленопреклоненного мужчины.
— Он вспыльчив! Он очень злится на тебя за то, что сомневаешься в нём. Он любит выпить. Этот соблазн всегда есть. Он никогда не будет свободен от этого — в нём много боли. У него всё перепутано, я думаю. Также, он опасен и безжалостен. Он любит собак, но ненавидит ведьм! — закончила она, поворачиваясь, чтобы посмотреть на меня.
— Это хорошее описание Билла Аркрайта, которого я знал. Но действительно ли это он? Человек он или кобалос? — спросил я.
— Ведьмам и магам трудно сопереживать. Он кажется мне достаточно человечным, — ответила Дженни.
— Но, возможно, умный маг кобалос может прикрыть свой разум мыслями кого-то другого, — размышлял я вслух.
— Конечно, есть некоторые вещи, о которых такой имитатор не знал бы, — сказал Аркрайт. — У нас много совместных историй, мастер Уорд. Как насчёт того времени, что я учил тебя? Задай мне вопрос, на который только я знаю ответ.
Первый вопрос очень быстро пришёл в голову: Как вы научили меня плавать? — спросил я.
— Я бросил тебя в канал! Жёстко, не так ли? Но это сработало!
Я посмотрел на мужчину и кивнул. Тогда я подумал о чем-то, что мог знать только настоящий Билл Аркрайт. Он расценил бы это, но это нужно было сделать.
— В мельнице, где Вы жили, было что-то, что я нашёл действительно странным. Это была ситуация, которую большинство ведьмаков не допустили бы, — сказал я, внимательно изучая его.
Боль затуманила его взгляд и он издал глубокий вздох.
— Я держал там призраков. Ведьмаки обычно избавляют здания от любых таких сущностей — это часть их работы, но не я. Я знаю, тебе это не понравилось, мастер Уорд, но, ты узнал, что это были призраки моих родителей, Эйба и Амелии. Я хранил их в гробах в спальне наверху дома. Мой отец погиб, когда упал с крыши. Мать не смогла жить без него, поэтому бросилась под водяное колесо. Поскольку она была самоубийцей, то не могла уйти к свету, поэтому призрак моего отца решил остаться, чтобы она не была одна. Я сделал всё возможное, чтобы отправить их к свету, но потерпел неудачу — как и твой мастер, Джон Грегори. Но именно ты, мастер Уорд, освободил их. С большой опасностью для себя, ты заключили сделку с Дьяволом, и он отпустил мою мать. Тогда они оба смогли уйти к свету. Я буду бесконечно благодарен тебе за это.
Я кивнул. Только Билл Аркрайт знал бы эти детали. Должно быть это он.
Мы с Дженни обменялись взглядами, и я кивнул. Затем я вернулся к Аркрайту.
— Нам удалось уничтожить Дьявола, но теперь у нас ещё хуже враг, — сказал я ему. — Я буду рад Вашей помощи. Простите, что сомневался.
Я убрал Звёздный меч и протянул ему руку. Билл Аркрайт ухватился, и я поднял его на ноги.
Домовой готовил только завтраки, другие блюда были оставлены на нас, но ни Дженни, ни я не были особенно хорошими кулинарами. Однако Билл Аркрайт был, у меня потекли слюни, когда я вспомнил рыбу, что он готовил на мельнице, и в тот вечер он подал вкусную куриную запеканку.
Я всё ещё чувствовал себя немного неловко перед ним. Когда мы сидели на кухне и ели свой ужин, я пытался рассказать ему обо всём, что произошло. Пока мы разговаривали, Дженни молчала, не сомневаясь в его отношении к девушке-ученику.
— Что случилось с моими тремя собаками? — внезапно спросил Аркрайт.
— Кровь и Кость всё ещё живы и здоровы. Они с ведьмаком по имени Джадд Бринсколл, который живет на водяной мельнице и обслуживает Вашу старую территорию. Но их мать, Коготь, мертва, — сказал я ему. — Она была убита в той же битве, что и Джон Грегори.
Я был удивлен, когда Аркрайт не прокомментировал смерть своей собаки. Он просто кивнул и сказал: Это мои собаки, и я хочу, чтобы они вернулись ко мне. И думаю, что хотел бы взглянуть на мельницу.
Билл Аркрайт специализировался на охоте за водными ведьмами на близлежащем болоте и использовал своих больших волкодавов для этого.
— Хотите снова взять эту область? — спросил я.
— Почему нет, мастер Уорд? В конце концов, я работал в районе к северу от Кастера в течение многих лет — я специалист по работе с существами тьмы, что живут в воде. Даже Джон Грегори слушал меня, когда мы имели дело с водными ведьмами.
— Джадд хороший человек — сейчас он выполняет Ваши старые обязанности. Вы оставили свою мельницу Джону Грегори, и затем он, следуя своему желанию, оставил этот дом, и тот что в Англазарке мне до тех пор пока я буду заниматься ремеслом ведьмака. Он передал Джадду в пользование водяную мельницу, которая теперь стала его жизнью.
— Но я не умер, так что часть завещания недействительна, не так ли? Не мог бы Джадд взять зимний дом в Пустоши Англазарка? — спросил Арквайт, с большим куском курицы во рту.
Я пожал плечами. — Полагаю, что может. Было бы хорошо, если бы три ведьмака работали в этой части Графства.
— Пойдёшь ли ты со мной на мельницу? Это может облегчить ситуацию. В конце концов, этот Бринсколл никогда не встречал меня. Я не думаю, что любезно восприму чью-то просьбу снова встать на колени.
— Если хотите, мы можем отправиться завтра, — предложил я.
Аркрайт покачал головой. — Я долго путешествовал, поэтому если не против, я бы хотел отдохнуть здесь несколько дней. Кроме того, ещё нужно кое-что сделать. Не мог бы ты одолжить мне посох, пока я делаю новый?
— Конечно, я всегда храню несколько запасных. Что Вы планируете делать? — спросил я.
Аркрайт игнорировал Дженни. Теперь он впервые посмотрел на неё. — Я предлагаю посмотреть, что может эта молодая леди. Мне кажется странным, что девушка обучается как ведьмак. Это бы смутило Джона Грегори, как ты знаешь. Но ты взял её, и она должна уметь выжить…
— Не называйте меня «она»! — сердито возразила Дженни. — Она — кошкина мать!
— Ну, у тебя будет шанс на это, маленькая кошка — только если ты достаточно хороша. Завтра я дам попробовать тебе вкус того, чему научил твоего учителя. Я научу тебя сражаться посохом. Так что будь готова к ударам и шишкам!
Билл Аркрайт был так же хорош, как и его слова. На следующее утро я наблюдал, как они смотрят друг на друга в саду, удерживая посохи в диагональной оборонительной позиции, лезвия втянуты.
Дженни выглядела бледной. Я подозревал, что она боялась.
Выражение Аркрайта было нейтральным. — Посмотрим, что у тебя есть, девочка. Ты нападаешь, я буду защищать.
Она бросилась, размахивая посохом над головой. Он легко блокировал его. Она снова попыталась — с тем же результатом. Затем она отступила и сделала глубокий вдох, готовясь сдаться — хотя я знал, что у моей ученицы больше духа, чем сейчас.
Борьба с посохом была одним из аспектов её обучения, который я оставил без внимания. Это было то же самое, когда меня учил мой собственный учитель. Он дал мне основы и передал Аркрайту, чтобы тот обучил, как лучше сражаться с посохом и сделать жёстче.
Дженни неожиданно бросилась на него, размахивая своим посохом как маньяк, наносивший удар за ударом. Ни один из них не попал, несмотря на скорость и ярость, с которыми они наносились. К тому времени её лицо покраснело, но Аркрайт с лёгкостью блокировал каждую атаку. Затем, почти случайно, он ударил в первый раз, установив контакт с левой рукой, чуть выше локтя. Она вскрикнула и уронила свой посох.
Билл Аркрайт покачал головой. — Теперь ты беззащитна. Ты никогда не должна бросать свой посох, маленькая кошка. И сейчас в этом не было необходимости. Я ударил по твоей левой руке. Без сомнения, она онемел — я, наверняка, попал по нерву; это было мое намерение — и твои пальцы не могли удерживать хватку. А что насчёт твоей правой руки? Я не задел её, не так ли? Не было никакой необходимости позволить твоему посоху упасть. Никогда не бросай его. Это оружие может быть единственным, что стоит между тобой и смертью! Даже одной рукой можно использовать его со смертельным эффектом. Теперь подними его, и мы попробуем еще раз.
Он работал с Дженни более часа, исправляя её позицию и показывая, как заманивать и обманывать противника перед неожиданным ударом. Но он ни разу не ударил её по голове: ей было намного легче, чем мне в своё время. Возможно, у нее болела рука, но не было других порезов или синяков.
— В конце концов, мы могли бы сделать что-нибудь из тебя, госпожа Дженни! — наконец с усмешкой сказал Аркрайт. — Я дам тебе еще один урок завтра. А сейчас, мастер Уорд, не возражаешь, если я срежу себе кусок рябины для замены посоха? Этот, что ты одолжил мне, довольно неплох, но я предпочитаю нечто большее.
— Делайте что надо, — ответил я ему. — Мне жаль, что я повредил Ваш. В западном саду есть несколько рябин.
Мы с Дженни наблюдали, как он срезал ветку и обстругал её. Затем он удалил своё страшное лезвие со сломанной половины старого посоха и закрепил на новом.
— Мне жаль водную ведьму, которая встретится с ним! — сказал он.
Аркрайт был безжалостным в своём отношении с такими обитателями тьмы. В отличие от Джона Грегори, который в течение неопределенного времени держал ведьм в ямах, чтобы сохранить безопасность в графстве, он приговаривал их к одному или двум годам в подполье. Как только время истекало, он вытаскивал ведьму из ямы и убивал. Затем, чтобы убедиться, что она не вернётся из мёртвых, он вырезал её сердце и скармливал своим собакам.
— Где могила Джона Грегори? — внезапно спросил Аркрайт. — На местном кладбище, или ты похоронил его возле Уордстауна?
Священники обычно не допускали погребения на священной земле. Их тела иногда благословлялись, но всегда были захоронены за пределами кладбища. Я думаю, что сделал так, как хотел учитель.
— Его привезли домой. Он похоронен в западном саду, — сказал я. — Хотите увидеть его могилу?
Аркрайт кивнул, и мы трое пошли к ней.
— Ты сделал могилу рядом со скамьёй! — воскликнул он.
— Это было его любимое место, — ответил я.
Именно там он учил своих учеников. Отсюда был отличный вид на холмы, возвышающиеся над деревьями. Он ходил взад вперёд, когда учил меня всему, что требовалось ведьмаку, пока я сидел там, делая заметки.
Билл Аркрайт посмотрел на надпись.
ЗДЕСЬ ЛЕЖИТ
ДЖОН ГРЕГОРИ ИЗ ЧИПЕНДЕНА
ВЕЛИЧАЙШИЙ ВЕДЬМАК ГРАФСТВА
— Ты сам выбирал слова, мастер Уорд? — спросил он.
Я кивнул и обратил внимание на Дженни. Она смотрела с грустью. Она никогда не встречала Джона Грегори, но, несомненно, вобрала эти чувства от меня.
— Ты хорошо выбрал, — сказал Аркрайт. — Ничего более правдоподобного не было написано.
Назад: ГЛАВА 2 ОБУЧЕНИЕ ДЕВУШКИ
Дальше: ГЛАВА 4 НАДЁЖНОЕ УБЕЖИЩЕ