Книга: Ловушка для змей
Назад: 34
Дальше: 36

35

Когда Меркано примчался к заводу, стрельба уже прекратилась, а угрюмые бандиты стояли над телами четырех товарищей. Все они погибли от металлических стрел, которые до сих пор торчали в трупах.
– Что это? – тихо спросил Альваро.
– Длинноволосый парень, сэр, – пояснил один из стрелков с перепачканными кирпичной пылью волосами. – Он швырялся этими штуками как из катапульты. Я всадил ему в грудь три пули, но он сумел сбежать. Разве такое может быть, сэр?
– Не знаю, – признался Меркано. – Кто еще видел этого длинноволосого?
Несколько человек отозвались. Все они с разных дистанций наблюдали длинноволосого и почти все по нему стреляли, но с близкого расстояния попал только Гвидо – парень, перемазанный битым кирпичом. Стрелок до сих пор был немного не в себе.
– Позвольте, я скажу, сэр. – Из-за спин бандитов шагнул солдат – один из прикомандированных майором Казански. Солдат был здорово пьян, и речь его была сбивчива, однако на ногах он держался крепко. – Я так понимаю, сэр, что вы здесь главный, а я… Я рядовой Йодль, и вместе с Пако мы должны были поразить цель, сэр… Таким образом… Так вот, я видел этого парня ночью. Он стоял вон на той горе мусора, а я, сэр, я ведь парень не робкого десятка. Так вот, сэр, я взобрался по лестнице, чтобы всадить в этого мерзавца пулю – ну, вы знаете, как это делается, так, чтобы наверняка… Но когда его осветила эта лунная планета, – Йодль поднял руку и ткнул пальцем в редкие облака, – так вот, когда Моонзунд осветил этого парня, он словно растворился… Я не робкого десятка, сэр, но…
Больше Йодль ничего не сказал, только пожал плечами и спрятался за спинами остальных.
В кармане Меркано зазвонил телефон. Он тотчас отозвался и, выслушав сообщение, кивнул. Затем убрал трубку и сказал:
– Не знаю, ребята, поднимет ли это известие вам настроение, но этих парней удалось загнать в Чашу.
– В Чашу? – переспросил кто-то.
– Да.
– Вот уж ни за что бы на это не согласился. Уж лучше смерть.
– Точно, – поддержали другие. – Лучше смерть.
Назад: 34
Дальше: 36