Книга: Застывший огонь
Назад: Глава 92
Дальше: Глава 94

Глава 93

Четыре десантных транспорта дружно отделились от «Ульриха», и его корпус чувствительно качнулся, потеряв десять процентов привычной массы. Подработав маневровыми двигателями, «Фаербоксы» выстроились в цепочку, и головным стал транспорт Фрэнка Горовица. Его судно сразу же окунулось в атмосферу Пиканезо, его примеру последовали остальные.
Бинар Смольник уже знал координаты высадки, так что Фрэнк, приказав пилоту держаться выбранного курса, вышел в десантный отсек – надо было переговорить с Динго.
Набегавшие потоки воздуха бросали транспорт из стороны в сторону и заставляли гудеть его стены. Грохот стоял невообразимый, Фрэнку даже не пришлось переходить на шепот, чтобы избежать посторонних ушей.
– Сколько здесь твоих людей? – крикнул он в ухо Динго.
– Все пятеро здесь, и я шестой, – ответил Динго. «Динго – шестой, я – седьмой, пилот нам еще нужен – он восьмой. А четверо, в том числе Бино Маршак, – лишние», – рассудил Фрэнк и, нагнувшись к Динго, приказал:
– Четверых людей Янга вместе с Маршаком – убрать.
Динго вздрогнул и со страхом посмотрел на Фрэнка. Тот незаметно ткнул его локтем в бок.
– Не дрейфь, Динго. Тебе больше нечего бояться. Янга я уже убрал.
– Ты? Ты сделал это?! – Динго несколько мгновений с недоверием вглядывался в лицо Фрэнка. Поняв наконец, что тот не лжет, он расплылся в улыбке. Теперь можно было не сомневаться, что Динго Арчибальд сделает все как надо.
Держась за крепежные конструкции, Фрэнк вернулся в пилотскую кабину и сел так, чтобы пилот не видел, что происходит в десантном отсеке. Положив автомат на колени, от стал искоса следить за тем, что делает Динго. Все произошло быстрее, чем он думал, – тот действовал быстро и решительно.
Несколько выстрелов в упор, и все было кончено.
Тела перетащили в хвост и сложили в ремонтную нишу, потом Динго повернулся к кабине и показал Фрэнку пальцами знак V.
Фрэнк ободряюще кивнул, а сам подумал: «Это еще не победа – это только ее начало».
Тем временем вереница десантных судов спустилась достаточно низко и вышла в безоблачное пространство над поверхностью Пиканезо. Видимость была идеальная, так что навигационный радар для ориентации почти не потребовался.
– Первый, вас вызывает номер второй, – заговорила бортовая рация.
– Слушаю вас, второй, – отозвался Бинар Смольник.
– Только что на востоке мы засекли движение судов.
Смольник вопросительно посмотрел на Фрэнка.
– Это может быть все, что угодно, но о том, чтобы прекращать операцию, не может быть и речи, – сказал ему Фрэнк.
– Внимание, второй, продолжайте двигаться прежним курсом, – передал пилот и посмотрел на Фрэнка. – Сэр, пора снижаться до двух тысяч метров.
– Пора, значит, снижайся.
Послушный «Фаербокс» пошел вниз так быстро, что у Фрэнка захватило дыхание. Стремительно замелькали цифры высотомера.
Поймав «контрольную точку», навигационный компьютер подал сигнал. Почти тотчас же на его экране появилась голубоватая метка, и пилот без напоминания включил стрелковую панель.
Замигали разноцветные лампочки, системы наведения начали дежурное тестирование, проверяя состояние стартовых цепей.
Зажужжали приводные двигатели, ракетные направляющие выползли из-под раскрывшихся створок.
«Фаербокс» ощетинился шестнадцатью ракетами, одна за другой на панели загорелись шестнадцать контрольных лампочек.
– Как будем их делить, сэр?
– Там две казармы. Восемь ракет в одну и восемь в другую.
– А как же колючая проволока?
– Колючую проволоку и кирпичную стену тебе придется смять корпусом. Сумеешь?
– Попробую, сэр, – пожал плечами пилот. – Только мы можем повредить транспорт.
– А иначе нас просто перебьет охрана, – пояснил Фрэнк. Он оглянулся на Динго и четверых его людей. Те уже были готовы к высадке. Чтобы поддержать боевой дух Динго, Фрэнк подмигнул ему и улыбнулся, тот подмигнул в ответ.
«Ребята на подъеме, это хорошо», – подумал Фрэнк, и в этот момент навигационный компьютер перешел на оптическую систему наблюдения. Комплекс построек в долине Форстер поплыл навстречу десантным судам.
– Вот они, милые, – произнес побледневший пилот.
– Смотри, Бинар, вот это казармы – по ним ты будешь стрелять с пяти тысяч метров. Ведомые последуют твоему примеру.
– А товар в этом здании? – ткнул пальцем пилот.
– Нет, это генераторная станция, а товар вон в том, которое поменьше.
Постройки становились все ближе, уже можно было разглядеть обшитые броневыми листами вышки. Фрэнк насчитал не менее двадцати.
«Пожалуй, будет жарко», – подумал он.
Система наведения выдала первые цифры – это было расстояние до выбранных целей. Пилот посмотрел на Фрэнка и громко сказал:
– Десять секунд до залпа.
– Отлично, – ответил Фрэнк, ощутив легкое волнение, и, сам того не желая, начал считать в уме: «Десять, девять, восемь…»
Пытаясь отвлечься, он осмотрел свою амуницию, проверил автомат, однако запущенный в его голове секундомер продолжал тикать: «Пять, четыре, три…»
«Да когда же он начнет стрелять?» Фрэнк покосился на пилота. Тот сидел напрягшись, готовый ткнуть пальцем в пусковую кнопку.
Наконец залп шестнадцати ракет встряхнул корпус «Фаербокса», и две группы реактивных снарядов понеслись к своим целям. Как заправский летчик-истребитель, Смольник тут же бросил транспорт влево, освобождая своим товарищам пространство для стрельбы.
Ракеты достигли целей, здания казарм покрылись частыми разрывами. Странное дело, но с большого расстояния начавшаяся внизу война совсем не казалась страшной. Охрана уже опомнилась, и по приближавшимся транспортам со всех вышек ударили крупнокалиберные пулеметы.
Длинные трассы очередей живописно изгибались и тоже не казались опасными. Однако пилот заметно нервничал и прилагал немало усилий, чтобы избежать столкновения с рыскавшими в воздухе пулями.
А среди построек продолжали рваться ракеты. Некоторые из них вылетали за пределы комплекса, и Фрэнк мысленно ругал пилотов-мазил, которые стреляли хуже Смольника.
Чем ниже опускались «Фаербоксы», тем плотнее становился пулеметный огонь. Уже пару раз Фрэнк слышал неприятные звуки – словно крупный град стучал по железной крыше. Пока корпус выдерживал, но по мере снижения судов убойная сила зенитного огня возрастала.
Еще кто-то из пилотов запоздало выпустил несколько ракет. Почти все они ушли в «молоко», и только две ударили в пулеметную вышку. Однако с уцелевших позиций зенитный огонь велся так же яростно.
Пилот включил реверс, и транспорт начал резко тормозить. Но скорость все еще была слишком большой, чтобы выполнить таран ограждений, Смольнику пришлось выпустить закрылки.
– Внимание! – не своим голосом заорал пилот, когда каменная стена понеслась навстречу судну.
Услышав крик Смольника, Динго из любопытства заглянул в кабину и, увидев ограждение совсем близко, завопил еще громче.
Последовал сильный удар, после чего транспорт заскользил на посадочных полозьях. Вырванные столбы проволочного забора поскакали следом за ним, а затем был еще один удар, куда более страшный, чем первый. Транспорт врезался в бетонное ограждение и замер, не сумев прошить его насквозь.
«Жаль, что я не подобрал себе шлем», – думал Фрэнк, поднимаясь с пола. Из небольшой раны на лбу сочилась кровь, а в голове стояло непонятное эхо, многократно множившее все долетавшие до уха звуки.
Фрэнк тронул пилота за плечо, но тот свалился с кресла на пол и больше не пошевелился.
«Ничего, главное, что я пережил эту посадку». – Фрэнк выглянул в десантный отсек. Боевики поднимались на ноги. Все они были целы и только слегка напуганы основательной встряской.
– Динго, на выход! – скомандовал Фрэнк.
«…ыход, …ыход, …ыход», – разнеслось у него в голове.
С трудом открыв дверь, семь человек покинули десантный транспорт и оказались прямо под вышкой. Засевший на ней пулеметчик не обращал на «Фаербокс» никакого внимания, видимо решив, что экипаж погиб. Он увлеченно расстреливал далекого врага, не жалея патронов и не заботясь о собственной безопасности.
– Динго, гаси его, – скомандовал Фрэнк. Сразу две гранаты залетели в широкую бойницу и рванули так, что корпус вышки разошелся по швам. Где-то справа ухнуло еще два взрыва, а затем послышалась частая стрельба из автоматического оружия – десант вступил в бой.
– Тебя как зовут? – Фрэнк ткнул пальцем в ближайшего солдата.
– Гомес, сэр.
– Бери двоих людей, и попытайтесь перебраться через забор, только не здесь – тут нас ждут. Лучше попробовать метров на шестьдесят левее.
– Есть, сэр, – ответил Гомес и вместе с двумя бойцами побежал исполнять приказание.
С правого фланга прилетели несколько пуль. Там разгорался нешуточный бой, Фрэнку пришлось признать, что в оценке мощи охраны он ошибался.
– Давай отойдем от транспорта! – скомандовал Фрэнк, стараясь перекричать все усиливающуюся канонаду. – А то по нему могут и ракетой шарахнуть!
Горовиц, Динго и двое его людей перебежали на новое место, и в тот же миг в борт «Фаербокса» ударил бронебойный снаряд. Все четверо пригнулись к земле, а Фрэнк сказал:
– Теперь мы с Динго пойдем прямо, а вы, ребята, прикройте нас с правого фланга. А когда мы окажемся за забором… – Мощный взрыв прогремел на территории комплекса, и вся четверка снова упала ничком, прикрывая руками головы, под градом камней и комьев земли.
Сразу после взрыва на малой высоте пронеслись два штурмовика. Они сбросили еще по одной бомбе, и те разорвались неподалеку, осыпав солдат новой порцией сырого грунта.
– Рэй, я ни хрена не понимаю, – смахивая со шлема пучки травы, признался Динго.
– Честно говоря, я тоже. Если это охранное прикрытие, то почему они бомбят собственную территорию? Так, ребята, напомните мне, о чем я говорил?
– Когда вы с Динго будете за забором, – подсказал один из бойцов.
– Да, тогда вы тоже переберетесь к нам.
Из-за здания генераторной станции выскочила пара истребителей «Т-6». Их пушки с ходу ударили по воздушной цели, которой оказался один из «Гермесов».
– Я ни хрена не понимаю! – снова завопил Динго.
Штурмовик огрызнулся ракетой и стал набирать высоту.
– Чего смотрите, выполняйте приказ! – крикнул Фрэнк зазевавшимся боевикам, и те побежали, огибая задымившееся тело «Фаербокса».
Откуда-то со стороны гор один за другим раздались несколько орудийных выстрелов, снаряды легли на правом фланге, ближе к зданию эксплуатационных служб. Фрэнк не мог ничего понять. Он осторожно поднялся на ноги и увидел не менее десятка танков, которые катились в сторону охранного комплекса.
«До них уже менее полукилометра. Интересно, на чьей они стороне?» – спросил Фрэнк сам себя.
Приближающиеся танки, ведущие бой истребители – все это никак не входило в его планы.
– Пошли, Динго, пора и нам.
В одном месте забор был наполовину снесен взрывом, и Фрэнк с Динго направились туда. Разрушенная часть забора высилась на добрых два метра, однако Динго легко подбросил Фрэнка, и тот уселся верхом на битые кирпичи, придерживая свой автомат и стараясь сохранить равновесие.
– Ну, давай прыгай, – подгонял Фрэнка напарник, но тот все смотрел и смотрел на правый фланг, где все шире и ожесточеннее разворачивалась настоящая битва.
На посадку шли новые транспорты с пехотой, а в небе не прекращались авиационные дуэли между неизвестными штурмовиками и истребителями. Стреляя на ходу, подтягивались танки, отряды пеших десантников вели беспрерывный огонь, атакуя сразу во всех направлениях и обороняясь сразу со всех сторон.
– Не тяни, Кертис! – крикнул Динго, и Фрэнк спрыгнул на территорию комплекса. Оказавшись на земле, он посмотрел по сторонам и сразу заметил бегущих людей. Дым от горевших транспортов мешал определить принадлежность этого отряда, и Фрэнк на всякий случай взял их на мушку.
С грохотом, похожим на обрушение здания, рядом с ним приземлился Динго.
– По-моему, это наши. Я узнал Ремера, – сообщил он.
– Наших осталось только двое – ты да я, – сказал Фрэнк.
Не говоря ни слова, Динго тоже поднял оружие.
Как только бегущие выскочили из последнего дымного шлейфа, Фрэнк и Динго открыли огонь. Они стреляли с близкого расстояния, поэтому броня не помогла Ремеру и его людям. Они едва успели сделать пару выстрелов и тут же были сбиты точным и слаженным огнем.
– Ну вот и все, Динго, – сказал Фрэнк, меняя магазин. – Теперь пошли доделывать начатое дело.
– Это туда, что ли? – Динго махнул рукой направо, где кипел бой.
– Нет, я их всех обманул. Нам сюда, на генераторную станцию.
– Ты шутишь…
– Нет, я серьезно. Мы первые найдем фильтры, – сказал Фрэнк и, пригибаясь, чтобы не попасть под шальную пулю или случайный осколок, побежал к мрачному бетонному сооружению. Динго ничего не оставалось, как последовать за ним, но стоило ему сделать несколько шагов, как по ним открыл огонь уцелевший пулеметчик.
Фрэнк успел-таки добраться до спасительного угла, но Динго повезло меньше. Взмахнув руками, он выронил автомат и, застыв на пару мгновений, повалился ничком. Следующая очередь взрыла вокруг него землю, потом пулеметчик взял поправку, и во все стороны разлетелись куски расколотой брони.
Расправившись с одним нарушителем, стрелок принялся за другого. Он бил короткими очередями, отбивая от стены осколки бетона и не давая Фрэнку высунуться из-за угла. Между тем с правого фланга в направлении генераторной станции уже выдвигались два танка. Играя на руку Фрэнку, они одну за другой расстреливали пулеметные вышки и в конце концов добрались до нужной.
Фрэнк видел, как танковое орудие сделало выстрел и сверху полетели горящие обломки. Пулемет умолк, и Фрэнк, не теряя драгоценного времени, побежал вдоль торцевой стены станции. Добравшись до следующего угла, он упал на живот и осторожно выглянул во двор, чтобы лучше рассмотреть подходы.
Во дворе станции было относительно спокойно. Одна створка ворот была приоткрыта, но никаких часовых нигде видно не было. Возле увядшей клумбы стояли брошенный погрузчик и легкий военный джип.
«Сделаю дело и умчусь с ветерком», – подумал Фрэнк.
Внезапный грохот лязгающих гусениц заставил его обернуться, и он на мгновение ошарашенно застыл на месте. Из-за угла, где он прятался от обстрела, скользя по бетонному покрытию, выбирался тяжелый танк. Его водитель был не слишком умел, и гусеницы танка пробуксовывали со страшным скрежетом, кроша бетон и выбивая искры.
Надеясь, что его не заметят, Фрэнк изо всех сил вжался в стену. «Я такой грязный – меня совсем не видно…»
Наконец тяжелая машина вырулила из-за угла и слепо повела пушкой. Фрэнк затаил дыхание. Оглушительно грохнул выстрел, стоявшая у въезда во двор будка разлетелась вдребезги. Обломки пластиковых панелей и куски утеплителя разлетелись на сотни метров.
«Вот придурок-то», – подумал Фрэнк. А танк рявкнул турбинами и поехал вдоль здания, размалывая в порошок каменную крошку. Фрэнк прикинул расстояние от гусеницы до стены. «Возможно, пронесет. Если, конечно, водитель не возьмет чуть-чуть левее».
Мерное пощелкивание зубчаток и скрип звеньев поглотили все его внимание. Фрэнк не слышал, как рвались бомбы, не видел, как пылали сбитые истребители, не знал, что бой за придуманные им фильтры шел уже внутри здания эксплуатационных служб. Ничего этого он не видел, не слышал и не знал, парализованный приближением металлического монстра.
Возле самых ног Фрэнка легли первые звенья гусениц, и по ним медленно покатились нагревшиеся от нагрузки катки, неся на себе десятки тонн железной массы. Казалось, Фрэнк сумел размазать себя по стене тонким слоем, однако гусеницы все же задевали его, а жаркое дыхание машины опаляло лицо, вышибая из глаз слезы.
Фрэнку хотелось моргнуть, согнать режущую глаза влагу, но он опасался, что стоит закрыть глаза – и тяжелый монстр тут же его раздавит.
Танк проехал еще несколько метров и остановился. А Фрэнк решился вздохнуть и осторожно подняться на ноги: пока бронированная машина стояла к нему кормой, можно было не бояться.
Справа, заходя на район боя, прошла тройка штурмовиков. Не желая, видимо, оставаться в стороне, стрелок башенного пулемета открыл по ним яростный огонь. Длинные очереди прошли слишком далеко, чтобы нанести «Гермесам» вред, однако достаточно близко, чтобы пилоты смогли заметить танк. Обработав из пушек район боевых действий, тройка сделала красивый разворот и начала заходить на новую цель.
– Ну ладно, храбрые танкисты, воюйте дальше без меня, – произнес Фрэнк и, вскочив на ноги, что есть духу помчался к воротам генераторной станции.
Он успел пробежать метров шестьдесят, когда позади одна за одной рвануло несколько ракет, а затем, обгоняя Фрэнка, по двору поскакала сорванная с танка башня.
Она ударилась о стену и остановилась, а Фрэнк на полном ходу проскочил в приоткрытые ворота. На всякий случай он держал автомат наготове, однако внутри станции никого не оказалось.
Штурмовики прогрохотали над самой крышей и больше не вернулись, а остальные шумы остались за толстыми стенами. Лишь гудение десятков роторов нарушало покой станции.
Фрэнк огляделся и почти сразу увидел трубчатую систему охлаждения. Прямо на магистралях были смонтированы и два распределительных устройства, которые следили за движением хладагента.
Без охлаждения генераторы «жили» не более минуты, и за это время Фрэнк надеялся убраться подальше. Он еще раз посмотрел на ряды мирно работающих установок, затем поднял автомат и один за другим разнес оба распределительных пульта.
Под самым потолком тотчас замигали красные лампы, и сразу несколько сирен заполнили весь объем станции тревожными стонущими звуками. Фрэнк выскочил во двор и запрыгнул в стоявший там джип. Ключ оказался на месте, и Фрэнк мысленно поблагодарил неизвестного благодетеля. Джип рывком сорвался с места, пару раз чихнул и начал уверенно набирать обороты.
Следя за дорогой и огибая воронки от случайных снарядов, Фрэнк быстро добрался до закрытого шлагбаума КПП.
– Открывай немедленно, придурок! – крикнул он выскочившему охраннику. – Нужно срочно вызвать помощь!
Вид рассерженного человека с перемазанным кровью лицом произвел на охранника должное впечатление. Он тотчас поднял шлагбаум и отдал честь.
– Кстати, – высунувшись в окно, добавил Фрэнк, – ты имеешь право временно покинуть пост!
– Правда? – обрадовался охранник. – Спасибо, сэр!
– На здоровье, – ответил Фрэнк и, прибавив газу, погнал машину прочь от гиблого места – до взрыва станции оставались какие-то секунды.
Назад: Глава 92
Дальше: Глава 94