Книга: Застывший огонь
Назад: Глава 49
Дальше: Глава 51

Глава 50

Машина, очевидно по заказу клиента, резко набрала скорость и, рискуя своей подвеской, смело атаковала высокий бордюр тротуара. Прохожие шарахнулись к стене, и такси заскочило в проходной двор.
Эрик Браво криво усмехнулся и, круто повернув руль, ловко втиснулся в узкий проезд, слегка задев крылом зазевавшегося гражданина. Бедняга перелетел через капот и упал на тротуар.
– Ну, Эрик, ты как всегда, – подал голос напарник Эрика, Тоби Крейцер.
– Я на работе, – процедил Браво, закладывая новый вираж.
Таксист был парень не промах, к тому же хорошо знал здешние переулки. Однако Эрик уверенно давил на газ, и его машина, срывая бельевые веревки и переворачивая мусорные баки, не отставала ни на метр.
Проскочив жилой квартал, такси вылетело в промышленную зону, где дороги были попрямее, а колея поглубже. В воздух полетел мусор, смятые пивные банки застучали в защищенное сеткой лобовое стекло.
– Сколько же он ему заплатил? – спросил, морща лоб, Тоби Крейцер. – Так ведь и гробануться можно.
– А ты пристегнись, – посоветовал Эрик Браво, подрезая дизельный «Олдсмобил». Такси между тем перескочило на пустующую встречную полосу и начало отрываться.
Эрик вильнул следом за ним и щелкнул тумблером турбонагнетателя. Мотор взревел, и полицейский «Феникс» помчался следом за такси.
Мусор молотил по защитной сетке, в мелкие ячейки забивались клочки бумаги. Встречные машины тревожно сигналили, но такси не сбрасывало скорости, а вместе с ним не убирал ногу с газа и Браво.
– Послушай, Эрик, а так ли уж это необходимо? – осторожно спросил Крейцер. Он пристегнулся ремнем безопасности и вдобавок вцепился в сиденье руками.
– Если ты боишься, Тоби, я могу тебя высадить.
Тут «Феникс» подскочил на выбоине и пролетел по воздуху метров пять. Когда он с грохотом встал на колеса, Тоби пискнул: «Ой, мама!», а Браво довольно улыбнулся.
– Когда еще так погоняешь? Я даже благодарен этим парням за возможность размяться.
Дорога пошла под уклон, и такси сбавило скорость. Не стал рисковать и Эрик Браво. Внизу находился перекресток, надо было ехать, особо не торопясь, чтобы вписаться именно туда, куда свернет объект слежки.
– Десять кредитов, что пойдет вправо, – сказал пришедший в себя Тоби.
– А я говорю – прямо, – принял вызов Эрик.
По выбитой бетонной дороге стекали ручьи нечистот, автомобильные колеса распыляли их в воздухе, создавая зловонную взвесь. Браво включил дворники, но они лишь размазывали грязную жижу по стеклу. Приходилось быть внимательным, чтобы не врезаться в такси, если оно вдруг затормозит.
– А я слышал, что на автомобилях бывают специальные стоп-сигналы, – сообщил Тоби.
– Это еще зачем? – не понял Браво.
– Чтобы видеть, когда тормозит едущий впереди автомобиль.
– Да ладно тебе гнуть, – не поверил Браво и прибавил газу, поскольку такси начало набирать скорость. «Феникс», громыхая по кочкам, помчался следом за беглецом.
Такси выскочило на насыпную дорогу, ведущую в глубь болота, и полицейская машина сделала то же самое. Было очевидно, что таксист ведет свою машину в тупик, но Эрик уже завелся и теперь гнал автомобиль вперед, не собираясь уступать ни метра. Уже закончились делянки для откорма ленточных червей, промелькнули корпуса двух мусорных заводов, и в самый разгар гонки такси вдруг резко затормозило и юзом сползло в кювет, а полицейский «Феникс» на полном ходу полетел с оборвавшейся дороги.
– А-а-а! – озвучил падение Тоби Крейцер.
Эрик Браво не кричал, стиснув зубы, он вцепился в баранку. Машина колом вошла в податливую грязь, в лицо ударил запах бензина. Двигатель заглох, и в полной тишине, постояв с секунду на радиаторе, «Феникс» плавно вернулся в первоначальное положение.
– Хорошо, что неглубоко, – подал голос Тоби, имея в виду, что грязь едва доходила до окон.
– Да, очень хорошо, – криво усмехнулся Эрик. Его провели, и он был очень зол.
От расположенного невдалеке деревянного помоста отделилась какая-то плавучая штука и, шлепая гребными колесами, начала продвигаться к засевшему автомобилю.
Тем временем из расходившихся на поверхности болота масляных пятен стали появляться лягушки. Спустя пару минут их было уже несколько сотен. Они пучили свои удивленные глаза, а самые смелые пытались взобраться на полузатопленный автомобиль.
– Теперь я понял – мы на делянке нефтяных лягушек, – сказал Тоби.
– Спасибо, что объяснил, – угрюмо отозвался Эрик.
Когда плюхавшее колесами самоходное чудовище приблизилось к «Фениксу», на его палубе появился разгневанный человек. Упреждая его монолог, Браво прижал к стеклу свое удостоверение и улыбнулся, когда на лице незнакомца отразился испуг.
Назад: Глава 49
Дальше: Глава 51