Глава 28
Демоны в Редхуде
Каждую субботу и воскресенье, в дождь и солнце, в жару и снегопад, жители Редхуда, штат Массачусетс, собирались в беседке на главной площади. Считалось, что они приходили выпить кофе, послушать струнный квартет, играющий все те же пять мелодий, и насладиться «атмосферой» родного городка. На самом деле все собирались ради свежих сплетен. Пикантные подробности, скандалы и предательства всегда были в Редхуде твердой валютой, и не было сплетен более ценных, чем подробности происходящего в семье Реддингов. Что теперь делает старушенция со своими бесконечными правилами? Почему эти правила чаще всего появляются в преддверии Дня Основателей? Он же ничем не лучше других дней. И куда подевались близнецы? Почему их уже две недели нет в школе?
Каждые выходные без исключений жители Редхуда покидали свои очаровательные домики со старинными табличками и устремлялись в центр города. Вдыхая морозный воздух или греясь на солнышке, никто не упускал возможности обсудить погоду, перед тем как, затаив дыхание, выложить секретную информацию о своих соседях и друзьях в обмен на другие истории. Это дарило иллюзию могущества и осведомленности.
И все они, конечно, заметили двух младших членов семейства Реддингов, мчавшихся по Главной улице. Дети выглядели так, словно сбежали с Фестиваля Ренессанса, а еще с них сыпалась желтая серная пыль Нижнего Королевства. Я утешал себя тем, что люди не могут видеть ни оборотней, ни Флору, ни Захария. Но чары не дадут им увидеть и демонов, когда те все-таки решат выйти из моего дома. И я не знаю, хорошо это или плохо.
– Струнный… квартет… – пробормотала Прю, задыхаясь. – Я совершенно забыла, какой сегодня день.
– Просто ищи маму и папу! – ответил я.
Хотя я понимал, что шансы увидеть маму и папу на концерте струнного квартета в то время, как пропали их дети, были невелики.
Вероятнее всего, они были в доме, с бабушкой и остальными, но чтобы попасть туда, нам надо было миновать беседку и площадь. А если и в доме их нет… Тогда их ждет ужасный сюрприз. Я слишком боялся оглянуться на звон бьющегося стекла и скрежет, которые доносились до нас с другого конца улицы. Грохот падающей мебели и Пира, вопящая: «Бегите, людишки, посмотрим, как это у вас получится!», только усиливали мой страх. Воздух вокруг дрожал, каждый волосок на моей коже вставал дыбом. Нелл обернулась, осмотрев улицу. Я ничего бы и не заметил, если бы моргнул в тот момент. Магия наполнила воздух, как вспышка фотоаппарата, и я тут же увидел все вокруг черно-белым.
– Что ты сделал? – спросил я. – Аластор! Что это было?
Он молчал, но во мне неприятно отдалось его замешательство.
– Не к добру это, – сказала Прю, глядя на Нелл.
– Флора? – позвала Нелл. – Флора, ты где?
Она была с нами в доме, и я сделал все, чтобы она не отставала. Жаба обеспокоенно мяукнул, указывая на лес за Главной улицей. Из оборотней с нами остался только он, остальные превратились в птиц и разлетелись в разные стороны, чтобы вызвать подмогу.
Элеонора отправилась прямиком в Салем за Мисси и ее ковеном. Хотелось верить, что ведьмы не опоздают, но судя по тому, как складывался день, нам очень повезет, если через несколько минут мы еще будем живы.
«Теперь и Древние покинули тебя».
Я зажмурился и затряс головой от ярости, которая накатывала волной. После всего, через что мы прошли вместе, я поверить не мог, что Флора просто исчезнет и бросит нас на произвол судьбы.
– Перестань. У нас нет времени. Если она захочет нас найти, найдет.
Около беседки мы перешли на шаг, легкая мелодия скрипичной музыки навевала мысли о весне, а не о грядущей зиме. Ряды детских колясок стояли у края газона, дети были на коленях у родителей, которые сидели на кованых скамейках и клетчатых пледах для пикника. Я схватил Нелл за край плаща, и втянул ее в тень деревьев, растущих вдоль улицы. Поблизости звякнул колокольчик «Завтрака пилигрима» – кто-то вышел из кафе.
– Стоп, – сказала она, озираясь. – Мы и Захария потеряли.
Я обернулся, оглядывая улицу. Она была права: брюзжащего призрака нигде не было видно.
«Твои союзники покидают тебя. А сколько еще продержится ведьма?»
Нас окружал неутихающий гул музыки и разговоров из парка.
Я перевел дыхание. Из ближайшей палатки приятно пахло жареными каштанами. Деревянные вывески на лавках и магазинах заскрипели и закачались на железных петлях. Остывающие засахаренные каштаны заплясали на подносе. Гарри, продавец каштанов, посмотрел вверх, сдвигая с глаз чистенькую форменную шапочку.
«О, нет».
«О, да», – злорадно ответил Аластор.
Скрипки смолкли. Беседка скрипнула и затряслась. С крыши, прямо на украшающие парк тыквы, посыпалась черепица, весело отлетая от них. Несколько человек поднялись со своих пледов, чтобы понять, откуда взялся нарастающий гром. Толпа единодушно ахнула, когда из стаканов пролились кофе и сидр. Родители похватали игравших детей, оглядываясь по сторонам.
– Вы слышите? – спросил кто-то.
– Землетрясение? – предположил кто-то другой.
– Больше похоже на…
И тут, как будто огонь, который по фитилю добрался до бомбы, вдали что-то грохнуло. Ветер взметнул пыль и опавшие листья, ошметки тыкв и декоративных ведьминых шляп и накрыл городскую площадь, как цунами.
Я закрыл собой Прю от летящего в нее штакетника. Как будто испуская последний вздох, все деревья на площади сбросили остававшиеся на них листья. Взрыв сбил с ног нескольких стариков, многие поспешили им на помощь. Остальные от шока могли только озираться.
«Они идут, – напевал Аластор. – Они идут!»
Я глубоко вздохнул и собрал всю свою храбрость, которую обрел в Нижнем Королевстве. А потом я развернулся и бросился через улицу, отделявшую нас от площади.
– Бегите! Всем надо срочно бежать отсюда! – кричал я.
Если бы было время, мне стоило бы остановиться и подумать:
1. как я выгляжу;
2. как я пахну;
3. как отреагируют на происходящее жители Редхуда, всегда идеально причесанные и поголовно одетые в кашемировые свитера и шарфы.
Они замерли и уставились на меня.
– Разве это не… Проспер Реддинг? – спросила какая-то дама.
– Не может быть! Невероятно, – ответил ее сосед.
– Бегите отсюда! – орал я. – Здесь опасно! Уходите!
Раздался звук, похожий на бой барабанов, дикий и древний. Он становился громче и настойчивее, и мое сердце стало биться с ним в унисон.
«А вот теперь, – сказал Аластор, – начинается веселье».