Книга: Два дня
Назад: Глава 68
Дальше: Глава 70

Глава 69

Демарко не пошел на похороны Бонни, организованные, как он подумал, ее братом или кем-то из танцовщиц. Но по прошествии двух дней, где-то в начале восьмого утра, он припарковал свой автомобиль около входа на кладбище. Низкий могильный холмик Бонни был помечен только маленькой бронзовой табличкой на металлическом черенке и скромной кучкой уже пожухлых цветов – бело-желтых калл, волнистые лепестки которых скрючились и сморщились от мороза, как старая кожа. Демарко не знал, что сказать Бонни. Да и любые громкие, напыщенные слова в такое серое, тихое утро прозвучали бы, наверное, нелепо и несуразно. Зажав руки без перчаток под мышками, Демарко постоял у могилы Бонни несколько минут, потом оглядел все кладбище, выстланное опавшей листвой, и подумал: «Как много мертвых!» Зябкий ветер больно кусал его свежевыбритые щеки, от промозглого холода заслезился даже здоровый глаз. Небо поблескивало расплывчатыми и тусклыми акварельными мазками, будто раскрашенное рукой ребенка. В стороне послышался нервный визг тормозов огромного восемнадцатиколесника, подъехавшего к первому светофору в городе. Неожиданный рев выпущенного на волю воздуха неприятно резанул Демарко слух, заставив поежиться. Он подождал, пока грузовик прогромыхал по городу и вокруг снова установилась тишина. И бросил последний взгляд на могилу Бонни.
– Бывай, – сказал ей Демарко. – Может, скоро еще наведаюсь.
Через полчаса его автомобиль остановился у маленького трейлера Моби. Свет внутри не горел. И никаких других признаков присутствия в нем человека тоже не было. Заглушив мотор, сержант посмотрел через лобовое стекло на слой наледи на промазанной битумом крыше трейлера. Потом распахнул дверцу и достал из чашкодержателей два бумажных стаканчика с кофе.
На его стук в переднюю дверь никто не ответил. Демарко поставил один из стаканчиков на бетонную ступеньку и дернул за ручку. Дверь сразу же открылась, и в лицо сержанту ударил противный кислый запах. Подняв со ступеньки стаканчик с кофе, Демарко вошел внутрь, прикрыв за собой задом дверь.
Моби лежал на короткой виниловой софе, подогнув к груди колени и засунув руки между ног. На нем был костюм – явно великоватый и, вероятно, купленный совсем недавно в «Гудвилле», – и пара стертых коричневых легких туфель, надетых на белые шерстяные носки. Рядом с софой на полу стояла бутыль рейнского вина, к которой притулилась пластмассовая кофейная кружка. Кружка была пуста, а вина в бутыли осталось на донышке.
Демарко с минуту постоял над Моби, не шевелясь и прислушиваясь. Кофе обжигал ему руки, но в комнате было так холодно, что он мог видеть выдыхаемые им изо рта и исчезающие быстро, как призраки, облачка белого пара. Наклонившись над Моби ниже, Демарко заметил тихое колыхание его груди. Успокоенный, но уже начавший дрожать сержант поискал глазами терморегулятор и нашел его в углу комнаты. Подойдя к нему и нагнувшись, Демарко прищурился: двенадцать градусов. Сдвинув рычаг до отметки в двадцать два градуса, он услышал характерные всхлипы масляной горелки, разгоняющей котел, и вернулся к Моби.
Тыльной стороной руки сержант легонько толкнул его в плечо. Еще два толчка, уже посильней, – и Моби забормотал что-то нечленораздельное, косясь на Демарко щелочками еще слипающихся глаз.
– Давай-ка ты присядешь и хлебнешь кофе, – предложил ему сержант.
Сам он присел за небольшой обеденный столик, поставив на него оба стаканчика с кофе.
– Твой обогреватель был выключен. Через пару минут тебе станет теплее, – снова обратился Демарко к Моби.
Тот только заморгал ему в ответ, продолжая лежать на софе.
– Я принес один черный кофе и один кофе со сливками и сахаром. Выбирай, – предложил Демарко.
Моби кивнул на бутыль с вином:
– Там что-нибудь осталось?
Демарко вылил остатки вина из бутылки в пластмассовую кружку, но не стал давать ее Моби, а поставил на стол:
– Я хочу, чтобы ты сел рядом со мной.
Моби поднес к щеке руку, потер лицо, а потом заскреб ею по лбу. Его ногти медленно петляли от верха лба до бровей и обратно. Снова и снова. Наконец Демарко это надоело. Подавшись чуть вперед, он протянул Моби руку:
– Ты так исцарапаешь всего себя в кровь. Сядь и поговори со мной.
Мало-помалу Моби уселся, кренясь на бок. Демарко подал ему кружку с вином. Моби сделал большой глоток и задрожал.
– Лучше бы тебе все-таки выпить кофе, – сказал сержант.
– Я так не думаю, – возразил Моби.
Демарко снял крышку со стаканчика с черным кофе, отпил глоток и поставил стаканчик в ямку между коленями.
– Мне нужно, чтобы ты помог мне кое-что прояснить. Почему Инман убил твою сестру?
Прижимая обеими руками кружку с вином к груди, у самого подбородка, Моби то и дело прикладывался к ней губами, упорно глядя в пол.
– Почему, Моби? Ты единственный, кто может это знать.
Голова Моби медленно покачалась из стороны в сторону в знак отрицания.
«Только вот чего?» – подумалось Демарко.
– Она не причастна к тому, что он сделал. Бонни не такая.
– Я тоже так думаю, – сказал Моби сержант. – И все же. Когда в новостях сообщили о том, что произошло в доме Хьюстонов, у Бонни ведь могли возникнуть подозрения? И она должна была задать ему пару вопросов.
– А вы не задавались вопросом, отчего она прихрамывала? А прихрамывала она оттого, что однажды задала этому ублюдку вопрос, на который он не захотел отвечать.
– А аборт?
Моби неестественно замер и ничего не ответил.
– Ты же знаешь о нем, верно?
Моби поджал губы, подумал немного, а затем кивнул.
– Хьюстон уверял, что не дотрагивался до Бонни.
– Насколько мне известно, это так.
– Значит, ребенок был от Инмана?
Моби опять ничего не сказал. И снова уставился в пол.
– Моби, – позвал его Демарко. – Бонни больше не нужно, чтобы ты хранил ее секреты.
Моби поднес к губам кружку и скривился в натужной улыбке. Затем сделал глоток, закрыл глаза и, прижав кружку к груди, застыл без движения, просидев так минут пять. Он шумно вдохнул в себя воздух ноздрями, открыл глаза, откинулся на подушки софы и уставился на дверь.
– У Бонни была пара постоянных клиентов, понимаете? Не в клубе. Это были частные клиенты. Ее давние приятели. И она знала только одно – что чья-то малафья просочилась через ее спираль. А Бонни было уже сорок два; на ней держалось все управление клубом. Думаете, она должна была родить ребенка, невзирая на то, хотела она его или нет?
– Но как Инман узнал о том, что она сделала аборт? Зачем Бонни рассказала ему о нем?
– На нее повлияло то обследование, которое ей сделали в клинике перед тем, как дать таблетки… то ли рентген, то ли еще что-то… живота.
– УЗИ?
Моби кивнул.
– Они записали все на компьютерный диск и отдали ей. Бонни говорила, что ребенок там выглядел как маленькая расплывчатая точка. Но когда она мне это рассказывала, у нее в глазах стояли слезы. Она плакала из-за какой-то маленькой размытой точки… Наверное, поэтому она сохранила этот диск у себя.
– И Инман его нашел?
– Бонни знала, что он забьет ее до смерти. Но если бы она сказала Инману, что ребенок не его…
– Короче, она сделала то, что вынуждена была сделать.
– Как и всегда.
– И вы думаете, что Инман из-за этого убил ее той ночью перед тем, как заявиться ко мне?
Моби пожал плечами.
– Я знаю только то, что Бонни считала вас порядочным человеком. Слишком порядочным для копа, как она выражалась. Собирая вещи в дорогу, она думала, что они уедут лишь на время, просто уедут подальше от всего этого дерьма. Что Инман отвезет ее в какое-нибудь теплое местечко. Пережить зиму. Бонни ненавидела здешние зимы. Ей всегда хотелось уехать от этого холода.
– И она, должно быть, сильно удивилась, когда Инман остановил машину возле моего дома?
– Думаю, он достал свой большущий нож. Инман прятал его под водительским сиденьем. Бонни бы ничего не сказала ему, не будь она уверена в том, что он замышляет.
Демарко кивнул:
– Бонни знала, где я живу. Еще с давних времен. Когда она еще проживала в маленькой квартирке на Уэст-Венанго.
Моби хлебнул вина:
– Бонни не часто перечила ему. Но на этот раз она, видимо, взбунтовалась. Я даже предполагаю, что она ему сказала: «Если ты это сделаешь, то меня ты в машине не застанешь, когда вернешься».
Демарко снова кивнул и попробовал разгадать замысел Инмана: «Итак, он решил похитить меня, позаимствовать мой автомобиль, переложить в него из своего „Мустанга“ одежду и деньги и поехать на север. Карты, по-видимому, были уловкой, чтобы заставить Бонни поверить, будто они поедут в Мексику. А может быть, он с самого начала задумал убить ее тоже. В наказание за то, что она уничтожила то, что Инман считал своим, за то, что лишила его еще одного несчастного существа, над которым он мог бы измываться. Инман был психом, но не идиотом. Он понимал, что рано или поздно я его выслежу и усажу на скамью подсудимых. Возможно, Инман решил, что, похитив меня и потом убив и спрятав мое тело, он сможет запутать и затянуть расследование. И выиграть таким образом время, чтобы получше спрятаться. А может быть, он думал, что я выведу его на Томаса».
– Все дело в самой Бонни, – подал голос Моби. – Она не часто слетала с катушек. Но если уж слетала, то тормозов уже не нажимала.
– Слетала с катушек? Как? Я не совсем понял, о чем ты.
– Еще нужно было постараться, чтобы она сорвалась. Обычно это случалось, если она чего-то сильно боялась. По-настоящему боялась.
– Например?
– Вы знаете, почему она устроила меня на работу в «Уисперс»?
– Нет, но, может, ты расскажешь мне.
– Раньше она всегда брала в вышибалы какого-нибудь студента колледжа. Такого, у кого мышц было больше, чем мозгов. Но три года назад все изменилось.
– А что случилось три года назад?
– Я как-то ночью сильно перепил. Угнал чью-то тачку. Снес телефонный столб. Он разломался напополам, и верхняя половина рухнула прямо на крышу машины. Я просто чудом остался жив.
– И тогда Бонни сорвалась?
– Угу. Аккурат в больнице той ночью. Я лишь слегка поранился. А Бонни набросилась на меня с руганью. Орала во все горло. Какими только словами меня не обзывала! Это было так ужасно. Врачи даже хотели вколоть ей что-нибудь и привязать. Но я сказал им оставить ее в покое. Типа «Я заслужил такой разнос». Я понимал, что она просто очень сильно испугалась за меня.
– И ты полагаешь, что Бонни могла сорваться так и с Инманом?
– Думаю, могла. Инман всегда давил на нее, до всего докапывался. Все время обвинял ее в чем-нибудь. Почем знать, может, они действительно рванули в какое-то теплое местечко, и там он стал ее доставать. Называл шлюхой, лахудрой. Обвинил в том, что она трахалась с другими мужиками. И Бонни могла не выдержать. Она всегда была с этим ублюдком на взводе. Но она умела осадить. И могла наговорить такого, от чего и у нормального человека поехала бы крыша. Без разницы, правда это была или нет.
– И что, ты думаешь, она могла наговорить в ту ночь Инману?
– Его больше всего задевало… Я хочу сказать, что большинство его обвинений касались секса: «Сколько грязных членов ты облизала сегодня, шлюха? Кто сегодня тебя трахал, потаскуха?» Если Инман не обвинял Бонни в разврате, то говорил, что она слишком страшная, чтобы на нее кто-то позарился. Что она просто подстилка, втыкуха. Он так часто обзывал ее – «втыкуха». Меня это реально бесило.
– Ты считаешь, что терпение Бонни могло лопнуть?
– Я прямо слышу ее, парень. То есть я не слышал, что она говорила. И точно не знаю. Но я отлично представляю, что она могла ему выдать. Примерно следующее: «Хочешь знать, что я сегодня делала? Сначала я отсосала у какого-то залетного кобелька. Потом меня три раза трахнул Хьюстон. Затем меня отымел в задницу Демарко. А после ланча я выцедила член Демарко и вылизала зад Хьюстону». И все в таком духе. Бонни могла быть очень грубой и бесстыжей на язык. Но шлюхой она никогда не была. Да, была у нее пара клиентов, но они обращались с ней хорошо. А с Инманом она спала, потому что боялась его. И я чертовски рад тому, что этот шизанутый ублюдок мертв. Жалею только об одном: что мне не достало смелости расправиться с ним самому.
Моби теперь сидел, весь сжавшись в страдании, крепко прижимая кружку к груди.
Демарко сделал несколько глотков кофе. Это был только второй его стакан кофе за утро. Но во рту у сержанта уже скопилась такая горечь, будто он выпил целых пять чашек и желудок в знак протеста начал выбрасывать в горло терпкую кислоту. Демарко поставил полупустой стакан на стол рядом с полным: «Пожалуй, желудок прав. Пора мне о нем позаботиться».
С этой мыслью сержант снова покосился на Моби. Маленький человек в слишком большом для него костюме, с торчащей в разные стороны щетиной, одинокий и отчаявшийся, из последних сил пытающийся сдержать слезы.
– Тебе не следует спать тут с выключенным обогревателем, Моби, – сказал ему Демарко. – Ты никуда не выходил отсюда с самых похорон?
Ответ на свой вопрос сержант прочитал в мрачных влажных глазах: «А тебе не все ли равно?»
– Я могу отвезти тебя в одно место в Эри, если захочешь. Это что-то типа приюта. У тебя там будет своя комната. Но вокруг будут другие люди. И там все друг за другом присматривают и ухаживают.
– Вы хотите сказать, что я уже и позаботиться о себе не в состоянии? Может, я просто не хочу.
– Ладно. Тогда выключи обогреватель и ложись спать. Ты хочешь заснуть и не проснуться? Коли так, думаю, тебе очень понравится, когда крысы начнут ползать по твоему брюху. А это непременно случится через день-два. Как только ты начнешь вонять. Отличный фуршет для крыс! Они сожрут у тебя все – глаза, нос, задницу. Позовут своих сородичей и соседок. И будут чавкать и причмокивать от удовольствия. И превратишься ты в итоге в крысиное дерьмо, рассеянное по всему полу. Захватывающая перспектива!
Моби задрожал и насупился. Еще немного помолчав, он вдруг спросил:
– А мне там будут давать пить?
– Ты сам знаешь ответ.
Еще минута молчания. И новый вопрос:
– А я смогу хотя бы получить назад машину Бонни?
– Когда ты будешь к этому готов. Я прослежу, чтобы тебе ее вернули. И дом Бонни тоже.
– Там, наверное, везде кровь? Я имею в виду – в машине? Там, где она сидела…
– Ты всегда сможешь заменить сиденья. Тебе, скорее всего, и деньги какие-нибудь перепадут. Бонни была собственницей клубного здания или арендовала его?
– Арендовала.
– Значит, это единственное, о чем тебе следует беспокоиться. Давай приходи в себя. А я позабочусь о том, чтобы все имущество Бонни отошло тебе. Но только после того, как ты возьмешься за ум.
– Если это мое, вы не можете не отдавать это мне.
– Ты даже не представляешь себе, Моби, что я могу.
– Я тоже думал, что вы порядочный человек.
– А ты думаешь, Бонни хочет, чтобы ты стал крысиным дерьмом? Я делаю это ради нее, нравится тебе или нет.
Моби засопел:
– А что стало с ним?
– С кем, с Инманом?
– Где его похоронили?
– Его кремировали.
– И где его прах?
– Он будет храниться какое-то время у нас. Вдруг его затребует кто из родни. А потом мы от него избавимся.
– А я могу его затребовать?
– Зачем тебе прах Инмана, Моби?
– Я высыплю его в унитаз и обоссу.
Демарко подумал пару секунд.
– Ты поедешь со мной в Эри?
– Не знаю. Может быть.
– В таком случае… Ты ведь в некотором смысле доводился ему шурином? Верно?
– Похоже на то, – по губам Моби промелькнуло подобие улыбки.
– Тогда подождем тридцать дней, – сказал ему Демарко. – И если за это время за прахом Инмана никто не явится, он будет твой.
Назад: Глава 68
Дальше: Глава 70