Глава 7
Все в городе называли исчезнувшего Ладена Ангелом Смерти. Разнесся слух о том, что детектив допрашивала меня прямо в кампусе. Я как будто вернулась на три года назад, сразу после исчезновения моего отца. В коридорах витает шёпот: «уродка», «психопат» и «убийца». Но я иду с высоко поднятой головой. Немного сплетен и грязных взглядов ничто, по сравнению с ежедневными страданиями от видений смерти.
Я собираюсь идти на последний урок, а Рэйвен до сих пор не появилась, не позвонила и не ответила на мои сообщения, поэтому я решила пообедать в Макдональдсе по соседству.
Я дожидалась заказ, чтобы положить его на поднос, в то время как Маккензи Бэйкер, задела меня плечом и чуть не переломала свои высокие каблуки, пытаясь сохранить равновесие. Веревкой связаны её запястья, и заклеен рот. Тьма пожирает её. Выходи, выходи, где бы ты ни находилась. Это игра и Маккензи проигрывает, потерявшись в море крови. Я и раньше видела её смерть, это всегда тяжело.
Глядя на меня, она откидывает волосы и возвращается к разговору с девушкой.
— Так я был прав? — волнующий мягкий голос Камерона посылает всплеск адреналина через мое тело, и я вздрагиваю.
Отступив назад, увеличиваю дистанцию между нами, но на самом деле очень хочу приблизиться к нему.
— О чем ты?
— О стихотворении, — говорит он с очаровательной улыбкой.
— Ты думаешь, мне больно? — спрашиваю я, пока кассир кладет картошку фри мне на поднос.
— Я думаю твоё сердце несет в себе много боли, — он делает шаг вперед, сокращая и без того маленькое расстояние между нами. — Однако ты скрываешь это, как и многое другое.
Его слова задевают за живое.
— Все что-то скрывают, разве нет? — спрашиваю я.
— Это слова истинного писателя. — он тянется ко мне, хватает меня за руку и ворует мою картошку. — Но вопрос в том, что скрываешь ты, Эмбер? — его тон обвинительный, значит он слышал сплетни.
— Трупы в подвале и полная печь праха, — говорю я мрачно.
Он невозмутимо запрокидывает голову и бросает в рот стыренную картошку.
— Странно, потому что в моем подвале то же самое.
— Я была бы счастлива, что у нас есть что-то общее, но мы оба знаем: ни у тебя, ни у меня в доме нет подвала.
— Да, но есть чердак, — говорит он серьезно. — И это отличное место, чтобы спрятать тело.
Я хватаю свою чашку с подноса и поворачиваюсь к фонтану.
Он смеется:
— Расслабься, я просто шучу.
Выдохнув, я слегка улыбаюсь ему, пока кидаю в стакан лед и наливаю содовую. Беру понос, окидывая взглядом комнату в поиске свободного места.
— Так какие у тебя планы на остаток дня? — спрашиваю я, направляясь к столику в углу. Камерон идет следом за мной. — Собираешься проскользнуть на уроки или будешь работать?
— Я работаю онлайн, — отвечает он невнятно.
— Что делаешь?
— Скучные вещи.
— Ты очень таинственный. Ты знаешь это?
— Знаю, — его губы растянулись в довольной улыбке.
В центре зала, переглядываясь, болтают про несправедливо обвиняемого убийцу. Кого я ищу? Замечаю Ашера за дальним столиком в углу в окружении людей, примерно моего возраста. Вау, он быстро нашел себе друзей.
Его взгляд находит меня, и глаза парня загораются, но потом он замечает Камерона, стоящего рядом, и легкомысленность сменяется на свирепость. Камерон отвечает таким же неприязненным блеском во взгляде.
— Мне казалось, ты говорил, что не знаешь его? — спрашиваю я Камерона с цинизмом.
Он моргает, блеск исчезает, и он вежливо улыбается.
— Я его не знаю. А теперь, если ты извинишь меня, мне нужно идти. — он идет к месту, где сидят Маккензи с её подругой, поедая салаты, и тут же начинает заигрывать с ней.
— Горячий и настолько же холодный, — бормочу я.
Ашер направляется ко мне. Я смущаюсь, но не его, а остальных людей, сидящих вокруг, которые боятся меня так же, как Маккензи. Но затем он улыбается, и я вспоминаю как попробовала его в изостудии, как он ощущался, как трогал меня, и мои сомнения и опасения таят.
Я сажусь за стол, и каждый кивает мне, кроме Фарры Таверсон, единственной девушки за столом. Она встречалась с Ладеном Миллером какое-то время. Она хмурится в мою сторону, подбирая свое платье эпохи Средневековья, пока выбирается из-за стола и отправляется на парковку.
— Похоже, тебе нужна помощь, — шепчет Ашер мне на ухо, мягко прикусывая мочку. — Этот парень беспокоит тебя?
Я пожимаю плечами, помешивая картошкой в чашке с соусом.
— Нет, он… — я замолчала, потому что понятия не имела, кем был мне Камерон.
— Итак, Рэйвен ещё не появилась, да? — спрашивает он. Я отрицательно качаю головой и хмурюсь, пока Ашер откусывает от своего бургера. Он слизывает каплю майонеза с губ, в моей голове тут же просыпаются фантазии о том, как я облизываю его, наряду со многими другими вещами. Моё тело начинает гореть от идеи, где бы его язык мог быть, я сжимаю колени вместе.
— Нет, я думаю, она забила и ходит весь день по магазинам. Она любит шопинг.
Он вымученно мне улыбается.
— Я уверен, так она и делает. — его глаза сканируют меня. — Ты в порядке? — он смотрит на мой лоб. — Ты ходила к врачу после аварии?
— Да, — вру я. — И я в порядке. — я шевелю руками, сгибая их. — Нет сломанных костей. Никакого сотрясения. Я — ходячее чудо.
— Что насчет твоей машины? — спрашивает он с беспокойством, наклоняясь ближе ко мне, я чувствую тепло его дыхания на губах. Мое настроение резко падает.
— Ей, определенно, конец.
— А как насчет… Как ты справляешься с тем, о чем все болтают?
Я пожимаю плечами.
— Это не первый раз, когда они хотят сжечь меня на костре.
Откинувшись назад, он откусывает еще от своего бургера и меняет тему.
— Так ты и не ответила на мой вопрос.
— О чем ты? — спрашиваю я, потягивая свою содовую.
— О парне, который только что был с тобой? — он жует картофель фри.
— Это Камерон. — я разворачиваю свой куриный сэндвич. — Кстати, он еще один новичок здесь и тоже из Нью-Йорка.
— Это странно, — его челюсть напрягается, и он бросает всю свою еду в сумку. — Я должен волноваться о том, что он будет соревноваться за тебя со мной?
Я фыркаю, полагая, что он шутит, но серьезное выражение его лица заставляет меня замолчать.
— Нет, ты не должен об этом волноваться. — тепло разливается у меня внутри, когда он улыбается и прикусывает губу.
— Не могла бы ты сделать мне одолжение? — он встает и собирает свои вещи. — Покажи мне город?
— Конечно… хотя, я удивлена, что еще никто не предложил тебе этого, особенно Маккензи, — я хватаю свой сэндвич и мусор, и встаю на ноги.
Он смеется, глядя в угол на Макензи, я поняла, что он уже разговаривал с ней.
— Я не думаю, что я в её вкусе.
Он выглядит, как неформал: клетчатая рубашка, черные джинсы, армейские ботинки, шипы и черепа на кожаном ремне, у него есть пирсинг, и, кажется, будто он слегка подводит черным веки и длинные густые ресницы. Он не её тип, но все же поразительно красив, особенно глаза.
— Дай ей время, — советую я. — На самом деле, я уверена, если ты решишь появиться на следующей вечеринке, то она, не раздумывая, потащит тебя в одну из комнат наверху.
Он бросает свой мусор в ведро, но оставляет картошку.
— А что насчет тебя? Ты бы потащила меня в комнату наверху?
Я выбрасываю мусор со своего подноса, по моей коже растекается тепло.
— Я не знаю… Тебе бы этого хотелось?
Он не отвечает, и моё сердце сжимается в груди. Я не понимаю, ведь он целовал меня и трогал. Все кончено.
Мы идем к выходу бок о бок, и в этот момент кажется, будто никого не существует. Я хочу прикоснуться к нему, почувствовать его каждой клеточкой своего тела.
Я ем сэндвич, пока мы идем по тротуару, гуляем по парку, городской площади, торговому центру. Я рассказываю, где что находится, что за люди гуляют вокруг, но это не занимает много времени, поскольку город представляет собой всего лишь маленькую точку в центре огромного кольца гор.
— Я использовала твое имя сегодня утром, — признаюсь я безмятежно, когда мы останавливаемся в центре парка. — Когда детектив привела меня на допрос. — кажется, он озадачен, поэтому я добавляю. — Допрос по делу об исчезновении Ладена.
— Я понял, что вы говорили об этом, — сказал он, подпирая вход в беседку. — Просто не понимаю, почему ты говоришь так виновато. Я знаю, что ты была со мной.
— Часть времени, — говорю я, ковыряя землю носком. — Ты высадил меня около трех часов, а она хотела знать, где я была с двух до четырех.
У него такое забавное выражение лица, будто он хочет рассмеяться.
— Итак, и где же ты была в этот лишний час? Или ты сказала мы?
— Ты не должен прикрывать меня, — говорю я. — Твое имя случайно вырвалось, потому что это показалось лучше, чем говорить ей, что я была дома со своей на голову больной подругой. Я уже проходила через это, и оправдываться нелегко.
— Когда исчез твой отец?
— Как ты узнал об этом?
Его взгляд насторожен.
— Люди здесь о многом говорят, я заметил.
Я уклоняюсь.
— Мне очень жаль. Я найду детектива и расскажу ей правду. — Я разворачиваюсь к кампусу, но он резко загораживает мне путь.
— Прошлая ночь была одной из лучших ночей в моей жизни, — начинает он. — Я никогда не целовался так долго до этого, и озеро было прекрасное, кристально чистое с яркой луной. Эмбер… Ты потрясающе целуешься.
— Да уж, я думаю, с последним предложение ты зашел слишком далеко, — я сдерживаю улыбку. — Возможно, ты хочешь забыть об этом.
Он качает головой.
— Еще с самого утра я понял, что последнее предложение — это чистая правда.
Я прикасаюсь пальцами к губам, стараясь не улыбнуться.
— Возможно, потому что ты слишком долго вдыхал пары краски.
— Исключено, — он бросает мне вызов, приподнимая брови. — Но просто, чтобы убедиться, я думаю, нужно повторить. — он выпрямляется и наматывает на палец прядь моих волос, наблюдая за моей реакцией.
Я не знаю, что сказать и меняю тему.
— Тебе, правда, не нужно прикрывать меня, — мой телефон звонит в сумке, но я игнорирую его. — Я могу придумать что-то другое.
— Все нормально, — отвечает он, отпуская мои волосы. — Я знаю, что ты этого не делала.
Нет слов, чтобы выразить всю мою благодарность.
— Спасибо. Я твоя должница.
Он играет с колечком в брови, засовывая внутрь кончик мизинца, прежде чем убрать руки в карманы. Вдруг он начинает нервничать.
— Ладно, я должен спросить тебя кое о чем. И не стесняйся быть абсолютно честной со мной.
— Хорошо… — я жду момента, когда он скажет, что пошутил, и на самом деле думает, что я убийца.
— Гипотетически, если бы я пригласил тебя на свидание, что бы ты ответила? — спрашивает он, щелкая колечком в языке по зубам.
Мое сердце взрывается внутри.
— Ну, если мы говорим чисто гипотетически, то я отвечу да.
Уголки его губ дергаются.
— А если я говорю не гипотетически.
— Тогда бы я сказала, что подумаю над этим, — Господи. Я провожу слишком много времени, наблюдая, как Рэйвен соблазняет парней.
Он тянется к моей сумке и, прежде чем я успеваю среагировать, достает мой телефон. Нажимает несколько кнопок и наклоняется вперед, чтобы положить его обратно, подходя ближе, чем необходимо.
Он прикасается губами к моему уху.
— Подумай об этом и дай мне знать, когда гипотетически это может стать реальностью. — он мягко целует чувствительное местечко чуть ниже моего уха, прежде чем отклониться.
Мои губы приоткрываются, а дыхание учащается.
— Хорошо.
Он подмигивает мне и оборачивается, спускаясь из беседки.
— Я должен идти на работу. У тебя есть мой номер.
Я наблюдаю, как он идет по траве, наслаждаясь тем, как он двигается, и поражаюсь ощущениям, которые он вызывает в моем теле. Он заставляет смерть молчать. Когда он скрывается из поля зрения, я направляюсь через парк к парковке кампуса.
Повернув за угол, нахожу Рэйвен, стоящую сбоку от входа. Парень с засаленными волосами и бакенбардами склонился над ней, упираясь руками в стену. Взгляд её влюбленных глаз прикован к нему, как у маленького щенка. Он косится в мою сторону, и я замечаю синяк на его глазу, оставшийся с той ночи.
— Что ты делаешь? — спешу я к ней.
Глаза Рэйвен красные и опухшие, а тушь размазалась. — Я ничего не делаю. Теперь, уходи.
— Ты не в порядке, — я тяну к ней руку. — Что он сделал с тобой?
— Она в порядке, — рычит этот подонок и толкает меня. — А теперь убирайся отсюда.
— Не трогай меня мудак, — предупреждаю я, дыша смрадом его смерти.
Рэйвен вытирает слезы воротником своей розовой рубашки.
— Эмбер, просто зайди внутрь. Пожалуйста.
Мои мышцы сковывает от мощи этого парня.
— Я уйду, но ты пойдешь со мной.
— Ты не должна лезть не в свое дело. — он бросается вперед и сильно пихает меня, выбивая дыхание.
— Она моя подруга, — говорю я твердо, восстанавливая равновесие. — Поэтому, это — мое дело.
Он смотрит на меня.
— Что ж, если ты хочешь, я могу сделать это непосредственно твоим делом. — он кидается на меня, хватает меня за руки и толкает спиной к кирпичной стене.
Его ужасная смерть душит меня. Он стоит посреди поля. Гремит выстрел, и он падает на землю.
Я моргнула, ошеломленная. Это не тот предвестник ночи, что был в прошлый раз.
Он улыбается, и озноб покалывает мою кожу.
— В чем дело, Эмбер? Ты напугана? — парень понижает свой голос, когда наклоняется, его несвежее дыхание обдает мое лицо, пальцы глубоко впиваются мне в талию. — Расскажи мне, как прошла поездка домой прошлой ночью?
— Это ты расскажи мне. — я бью коленом ему между ног, уворачиваюсь от него и тянусь к Рэйвен.
Она качает головой и отскакивает от меня.
— Я не могу, Эм. Я должна остаться здесь.
Ярость мелькает на его лице, когда он снова бросается на меня и так сильно сжимает мои запястья, что кожа разрывается. Я вскрикнула и будто яд тысячи смертей парализует меня: нанося самой себе боль, разбитое сердце, старость, помоги мне, помоги мне, помоги мне. Их так много, что я не могу перебрать все. Это душит меня и разбивает мое сердце. Невыносимо и иронично, если предвестники смерти являются причиной моей бесконечной гибели?
— Отпусти её, — глубокий, требовательный голос разрывает тьму и боль.
Слизняк отпускает мои руки, и я падаю на землю, сжимая траву и хватая ртом воздух. Глубокий вдох. Глубокий вдох. Глубокий вдох.
Чья-то рука появляется в пределах видимости, но я качаю головой.
— Позволь мне помочь.
— Уходи. — давлюсь я. — Пожалуйста. Клянусь, я в порядке.
— Эмбер, возьми мою руку, — говорит Ашер и звук его голоса успокаивает меня.
Я вкладываю свою руку в его, и удовлетворение скользит через мое тело, подавляя боль.
Он помогает мне встать на ноги, взгляд его серых глаз пронизывает меня, пока он очищает от травы мои волосы, ощущение от его прикосновений бодрит.
— Ты в порядке?
Опьянение гудит в моей голове.
— Я в порядке… — Господи, пожалуйста, просто возьми меня сейчас.
Он проводит пальцами по моей скуле, шее, горлу, весь путь до моей груди. — Эмбер… — шепчет он и похоть заполняет его глаза.
Я подавляю стон, моя голова откидывается назад.
— Я думаю… я дума…
— Не помешала бы помощь, — раздается всхлип Рэйвен, возвращая нас в реальность.
— Я думаю с тобой все в порядке. — его глаза фокусируются на дверях школы, и блеск пропадает из них. — Но я думаю тебе нужно забрать свою подругу домой.
Рэйвен забилась под дверью, вся в слезах.
— Эм, помоги мне. Пожалуйста. Я не знаю, что происходит.
Я присела перед ней.
— Давай, пошли домой, — когда я ставлю ее на ноги, сосредотачиваясь на прошлом видении её смерти, я замечаю, что Ашер и слизняк исчезли.
— Где этот парень? Рав, ты видела, куда он пошел?
— Забери меня домой! — кричит она, сжимая мою руку. — Сейчас!
Вздохнув, я веду её к стоянке, по пути поднимая свою сумку. Задержав дыхание, я выдыхаю знамение ее смерти: кровь под её головой, боль в её теле, дождь падает с неба. Я опускаю Рэйвен на пассажирское кресло её машины и пристегиваю, затем поднимаю водительское сидение.
— Твои ключи у тебя? — я регулирую спинку, нажимая на рычаг.
Слезы льются из её глаз, пока она ищет ключи в кармане рубашки.
— Извини меня. Я не знаю, почему накричала на тебя.
Я сжимаю губы, сражаясь с желанием наорать на нее, включаю двигатель. — Извини за что?
— Что бросила тебя, чтобы встретиться с Гарриком. — она закрывает лицо руками и плачет, её плечи дрожат.
— Ты кинула меня сегодня утром, чтобы побыть с этим парнем с тату на глазу? — я в шоке. — Он же полный урод.
— Он нравится мне, — говорит она, смаргивая слезы, её взгляд одержим.
— Он добрый, у него красивая улыбка и он вежливый.
— Нет, это не про него. — Я задом выезжаю с парковки, замечая, как Pontiac GTO Ашера вылетает со стоянки. — Ладно… куда он едет?
— Эмбер! — с ужасом в глазах кричит Рэйвен. — Пожалуйста, отвези меня домой!
Я катаюсь по району, позволяя ей выплакаться в течение нескольких минут, а потом делаю радио тише.
— Хорошо, ты должна рассказать мне какого черта с тобой произошло в ночь исчезновения Ладена, — требую я мягким, но решительным тоном. — И почему ты была с парнем, который, вероятно, подсыпал тебе снотворное.
— Он не делал этого, — протестует она, быстро мотая головой. — Это был еще один парень, с такой же татуировкой на глазу.
— Я знаю, что ты лжешь, — обвиняю ее. — У тебя глаз дернулся.
Она тычет себе в глаза.
— Я плакала. Конечно, у меня глаз дернулся.
— Я не верю тебе, — резко говорю ей. — Ты лжешь, и ты начала лгать мне ещё с той ночи. Ты сама на себя не похожа… Ты что, снова принимаешь наркотики?
— Конечно, нет. — она закатывает глаза.
Мы едем по мосту, когда ее глаза стреляют на среднюю полосу. Там витает слабый запах смерти в воздухе, а на фонарном столбе наклеена синяя листовка с лицом Ладена. Его машины уже нет на улице, но большой красный крест на асфальте все еще виден.
— Какой позор, — намек на веселье появляется в её голосе, и её глаза, со смазанной тушью, расширяются, пока она таращится на место, где пропал Ладен. — Он действительно хорошо целуется. — она наклоняется вперед и кладет голову на приборную панель, закрывает глаза, убирает волосы в сторону и обмахивает свое потное лицо. — Это так горячо… или не так уж и горячо?
Я заметила, что царапина на её лопатке выглядит немного воспаленной.
— Что случилось с твоим плечом?
Она прячет это место рукой.
— Все было немного грубо межу Ладеном и мной. Он любитель бандажа.
Я крепко сжимаю губы.
— Такой грубый?
Она вскидывает голову, и ее взгляд обжигает огнем.
— К чему ты клонишь? Что я имею отношение к его смерти?
— Нет никаких доказательств, что он мертв. — я сворачиваю вниз по дороге, ведущей к нашим домам. — И я не говорила, что ты замешана в этом. Просто царапина выглядит зараженной.
— Да, неважно. Если кого-то и можно обвинить в его убийстве, так это тебя, особенно с твоим я-видела-как-он-стоял-у-моего-дома этим утром. Лучше следи за тем, что говоришь, Эмбер, или люди подумают, что ты псих, как и твой отец. Ой, подожди, они уже так думают.
В этот момент я ненавижу ее. Она не моя лучшая подруга и меня не волнует, увижу ли я её снова. Я хочу вырвать ее волосы, ударить ее и наорать во все горло.
— Ты должна рассказать мне, что случилось. В подробностях, — требую я, поворачивая на подъездную дорожку у ее дома. На парковке я с усилием разворачиваюсь и кладу руку ей на плечо. — Похоже, ты одержима дьяволом или что-то в этом роде.
Она косится на мою руку и затем из ее глаз пропадают все эмоции.
— Я понятия не имею, о чем ты говоришь. — Она скидывает мою руку и выпрыгивает из машины.
Я вытаскиваю ключи из замка зажигания и выскакиваю за ней.
— Рэйвен, мы еще не закончили. Я беспокоюсь о тебе. Ты ведешь себя так, будто сошла с ума.
— А ты у нас эксперт в этом, Смертельная Девушка. — она кричит, а затем несется перед машиной, толкая меня в руку. — Мои ключи, пожалуйста.
Я швыряю ключи ей в ладонь.
— Спасибо, Эмми. И я имею в виду за все. Но, честно говоря, мне нужно отдохнуть от тебя. Ты такая обуза. — она плавно удаляется в свой дом и захлопывает дверь, оставляя меня на пороге, пылающую от гнева. Я мечусь у своего дома, но черная вспышка в деревьях заставляет землю у меня под ногами содрогнуться.
Тело Ладена висит на дереве в моем дворе, с веревкой на шее, с губ капает кровь. Его кожа посинела, а глаза безжизненно уставились на меня.
Смерть. Тишина.
Стараясь не паниковать, я нащупываю телефон в своей сумке и чуть не роняю его. Начинаю набирать полицию, но, когда оглядываюсь на дерево, телефон выпадает из моих рук. Тело исчезло, но кровь все еще окрашивает траву.