Книга: Магическая Академия, или Жизнь без красок
Назад: ГЛАВА 9
Дальше: ГЛАВА 11

ГЛАВА 10

Не различать цвета было страшно. Но еще страшнее — не видеть вовсе, оказаться в непроглядной темноте. Все чувства обострялись до предела. Вот хрустнула веточка под ногами, а в следующее мгновение пронесся шаловливый ветерок, коснулся щеки, взлохматил некогда строгую прическу.
Флорэн вздрогнула и резко развернулась, пытаясь угадать, откуда он прилетел. Запад? Чуть севернее? Глубоко вдохнув свежий воздух, она ухватила поток и дернула за него, сплетая с пылающей рядом нитью.
Опять опоздала. Руки Корта обвили талию, а горячие губы коснулись шеи.
— Мимо, — прошептал он, вызвав у девушки сладкую дрожь, и снова исчез, оставив ее среди звуков леса и густой, вибрирующей от напряжения магии.
Корту нравилось дразнить подругу, но дальше он не заходил. Не потому, что не хотел — боялся, что не сможет остановиться. А Флорэн его поддразнивания только раззадоривали.
— Так нечестно! — воскликнула она, ловя рукой пустоту, и снова прислушалась.
Плотная повязка на глазах не давала видеть наставника, а двигался Корт практически бесшумно. Попробуй различить среди шороха листвы мягкие шаги! Волей-неволей начнешь прислушиваться к потокам, чтобы определить, где он находится.
Это задание Корт придумал, чтобы даже в картинах девушка училась различать магию, не вглядываясь в потоки. Пока она набивала шишки, но он знал — рано или поздно усилия принесут плоды.
Вот и сейчас он безо всякой нежности подхватил Флорэн сильным потоком воды, и ее приложило о землю. Форма мгновенно промокла до нитки, и под девушкой образовалась приличная лужа.
— Не мечтай. Соберись! — безжалостно бросил Корт.
Флорэн сдернула с глаз повязку и уставилась на него в раздражении.
— У меня никогда не получится!
— Если не стараться, то, конечно, не получится, — без капли жалости согласился мужчина.
Поджав губы, девушка поднялась и принялась выжимать юбку. Пострадавшей она не выглядела. Скорее, обиженной и разозленной, а злость, если направить ее в верное русло, может стать отличным стимулом.
Иногда Корт ловил себя на том, что после признания в любви не стал мягче, не превратился в трепетного и нежного юношу из любовных романов. Возможно, поэтому Флорэн злилась? Романтические чувства он прятал достаточно глубоко, чтобы не расслабляться на занятиях. Не тогда, когда ее жизнь в опасности из-за сумасшедшего старика!
— О чем ты сейчас думаешь? — Корт взмахнул рукой, подсушивая ее одежду. — Точно не об учебе.
— Я завтра на практику еду. Разве не странно, что буду вся в синяках? — Флорэн потерла ушибленное бедро.
— Иди сюда.
Он осторожно провел ладонью по ее спине, затем опустил руку ниже — но это было не игривое поглаживание, а лечебное. На ссадины и царапины они оба давно уже не обращали внимания, а вот ушибы действительно были ни к чему. Вдруг Флорэн придется убегать? С нее станется найти неприятности даже на самом простом задании.
— Будь там осторожнее. — Отступив, Корт на всякий случай оглядел девушку: вдруг пропустил еще какие-нибудь повреждения. — Упыри, конечно, медлительные и сообразительностью не отличаются, но в лесу и без нежити много опасностей. Постарайся не угодить в капкан и не провалиться в берлогу к медведю.
— Я не настолько невезучая, — возмутилась Флорэн.
Корт в ответ только прижал ее к себе и поцеловал в висок.
— Именно такая.
* * *
Практика у первокурсников проходила за городом под строгим надзором куратора. Не сказать, чтобы задания отличались простотой и безопасностью — чего стоило успокоить расшалившихся призраков или выпроводить из пруда охочих до одиноких путников мавок.
Впрочем, когда наставники страховали, обходилось без особых неприятностей. По крайней мере, ни одного смертельного случая за последние семь лет не было.
В этот раз жителей Верхолесья одолели упыри. Приходили по одному, иногда вдвоем, стучали в двери и скребли в окна. Последний визит закончился тем, что они сожрали любимую собаку старосты. Это переполнило чашу терпения, и деревенские обратились за помощью к магам. А тут как раз студенческая практика удачно подвернулась…
Деревня была большая, с собственным старым кладбищем, рыночной площадью и зданием начальной школы. Находилась она в полусутках езды от города, но поскольку обеспечивать всех практикантов телепортами было хлопотно, ректор выделил им лошадок.
Практика началась с первыми лучами солнца, и не привыкшие к долгой верховой езде сонные первокурсники тряслись в седлах, поочередно зевая.
Флорэн досталась пегая кобылка, в меру флегматичная и послушная. Она съела предложенное по доброте душевной яблоко и двигалась ровно, не срываясь в галоп, в отличие от норовистого скакуна Риссы. Но подруга с ним успешно справлялась, так что можно было и поболтать по пути, и поучиться держаться в седле — о верховой езде юная герцогиня рассказывала с охотой.
Однако не всем так повезло: лошадка Кевина то и дело норовила укусить, а скакун Ульи понес и сбросил всадницу, когда та попыталась его осадить. И все же студенты были рады хотя бы ненадолго покинуть стены Академии. А первое настоящее задание будоражило.
В деревне спешились. Хорошей дороги к кладбищу не было, по кривой тропинке лошади бы не прошли, поэтому до погоста студенты прогулялись пешком. У самого входа на кладбище Вилл остановился, развернулся и поднял руки, привлекая внимание.
— Слушайте сюда. Сейчас дружно расходимся и запоминаем подозрительные могилы. Видите место, где земля немного раскопана — помечаете вот таким флажком. — Парень указал на палку с повязанной на ней белой тряпкой. Опознавательных знаков у него был целый рюкзак. — Никакой самодеятельности и раскопок. Упыри закапываются довольно глубоко, только время потеряете, пока искать будете. Да и в деревне за осквернение кладбища по головке не погладят. Вечером всей группой вернемся сюда и будем ловить наших упырей. Все ясно?
Студенты ответили дружным гулом.
Взяв несколько флажков, Флорэн с Риссой отправились вдоль ближайшего ряда могил. Судя по заросшей тропе, в эту часть кладбища давно никто не наведывался. Некоторые могилы так поросли бурьяном, что выдолбленные на камнях имена и даты перестали читаться.
— Смотри! Вон там, левее! — Рисса поймала Флорэн за локоть и указала на небольшой холмик неподалеку. И правда, трава там не пробивалась, а земля вокруг была взрыхлена. Впрочем, с тем же успехом это могла быть чья-то нора.
— Ставь флажок и идем дальше, — кивнула Флорэн, и Рисса с размаху опустила колышек в землю.
Следующее подозрительное место нашли у холма. Здесь от каменных плит остались одни осколки, но земля выглядела слишком уж утоптанной. Не сговариваясь, девушки оставили еще один флажок.
Еще парочку отметили по пути к ограде, порой пересекаясь с однокурсниками. Флорэн даже стало жаль упырей — попробуй вылезти, когда столько народу рядом ошивается!
— Пойдем дальше в лес? Смотри, там кладбище заканчивается. — Рисса указала на невысокий деревянный заборчик в нескольких десятках ярдов.
— А если кого-то за оградой похоронили? Надо проверить. Если нет могил, то вернемся, — предложила Флорэн, и Рисса не стала спорить.
У самой ограды перед подругами выросло препятствие — глубокий овраг. Единственный мостик через него изрядно прогнил, и девушки не решились по нему идти.
— Ну, мы же маги, — с сомнением протянула Флорэн, подхватывая воздушный поток, чтобы перенести себя и Риссу.
Вдруг земля зашевелилась, а древесные корни начали сплетаться друг с другом, укрепляя мост. В благоволение небес верилось слабо, и подруги обернулись, выискивая сотворившего чудо мага. Вилл, следящий за подопечными, подмигнул, заканчивая строительство.
— Спасибо! — крикнули девушки и пробежали по мостику.
Старые доски трещали под ногами, но корни надежно удерживали их, и на другую сторону подруги перебрались без проблем.
— А он не сдается! Все еще надеется, что ты передумаешь и выберешь его. — Рисса с невольным уважением посмотрела на куратора. — Корт не ревнует?
— По-моему, ему все равно, — с досадой ответила Флорэн, подбирая подол юбки, зацепившейся за какую-то колючку. Не то чтобы ей очень хотелось, чтобы возлюбленный ревновал, но его спокойствие настораживало. Вилл ведь действительно ухаживал за ней, даже первоцветы подарил на прошлой неделе. А Корт посоветовал поставить их в вазочку и подсластить воду, чтобы не завяли! — Я боюсь, что однажды Тенгри решит, что поторопился. Он стал холоднее, держит меня на расстоянии, — последние слова девушка прошептала едва слышно, она не привыкла делиться переживаниями.
— Корт — взрослый мужчина. Ты не думала, что ему мало объятий и детских поцелуев в щечку?
— Так я ведь не против большего, — густо покраснев, пробормотала Флорэн. О, если бы Рисса оказалась права! Это было бы лучшим объяснением его холодности.
За разговором они не заметили, что углубились в лес. Однокурсники остались позади, а могильных плит было не видно.
— Возвращаемся? — предложила Рисса, когда голоса коллег стали едва слышны.
По ощущению, все уже обошли отведенные им участки, а значит, пора возвращаться в деревню.
Флорэн покрутила последний флажок в руках, огляделась и, приметив невысокий холмик, подошла к нему.
— Как раз для последнего знака. — Пошутила она и, чтобы не тащить флажок обратно, с размаху воткнула колышек в землю. Но тот не ушел вглубь, а стукнулся обо что-то и завалился набок.
— Не втыкается? — удивилась, подходя ближе, Рисса.
Утробный звук, похожий на громкое чавканье, заставил их испуганно оглядеться. Не успели они сообразить, что происходит, как земля под ногами осыпалась, провалившись в глубокую нору. Из образовавшейся ямы вылез сонный монстр, медленно поворачивая большую голову и щурясь на солнце.
Флажок застрял между пластинами его панциря, и монстр несколько раз повернулся, пытаясь стряхнуть помеху. Лапы не доставали, и тщетные попытки только злили чудовище.
— Что это? — с дрожью в голосе спросила Рисса, медленно отступая. На ее пальцах закрутились воздушные вихри.
Чудище подняло лобастую голову, мелкие желтые глазки блеснули из-под надвинутых на лоб серых, будто камень, пластин и вперились в девушек. В длину монстр был полтора ярда, не считая шипастого хвоста. На медведя он походил мало, но Флорэн невольно вспомнила напутствие Корта.
— Панцирник! — узнала она зверя.
Этот вид лесных магических существ был тихим и мирным, на него даже не охотились специально, и спугнуть его можно было громкими криками. Обычно. Но всегда попадались исключения: на зиму панцирник впадал в спячку, а проснувшись ранней весной, испытывал сильный голод. Беда в том, что ел он все живое, попадавшееся на пути, неважно, было оно на четырех ногах или на двух. Что того хуже — плотные пластины защищали его практически от любой магии. Единственным уязвимым местом оставался мягкий живот, но его монстр старался не показывать.
Можно ли сбежать от панцирника? Наверное. Многое зависит от везения. Двигается он быстрее обычного человека, зато не умеет лазить по деревьям и плавать. Здесь важно не растеряться.
Флорэн схватила подругу за руку.
— Бежим!
Подруги бросились обратно к оврагу. Вот только до него еще надо было добраться, а панцирник для недавно проснувшегося зверя вел себя на удивление шустро. Активно принюхиваясь и щурясь, он уверенно бежал по их следу и постепенно нагонял. Его громкий топот приближался, отдаваясь в ушах.
— Врассыпную!
Рисса отпустила ладонь Флорэн и кинула в тварь воздушной плетью. Панцирника приподняло над землей, на большее магии не хватило. Незапланированный полет его разозлил. Упав и мотнув головой, монстр быстро пришел в себя и стал перебирать лапами еще быстрее. Он походил на таран, несущийся на штурм крепости.
С бегом у юной герцогини не сложилось, и Флорэн, чтобы помочь подруге, со всей силы ударила огненной волной, отвлекая внимание на себя. Трава вокруг вспыхнула, но преследователь, развернувшись, миновал огненный круг, даже не заметив его.
А вот Флорэн, отвлекшись, споткнулась о корень и полетела на землю, расцарапав ладони. Запах крови только подстегнул панцирника, он зафырчал громче, скаля мелкие зубы.
Настал черед герцогини действовать.
— Эй, ты, попробуй догнать!
Рисса бросила цепь молний, и монстр на несколько мгновений остановился, решая, кого выбрать в жертву. Этого хватило, чтобы вырастить высокую земляную стену, отделившую от него девушек. Пока чудовище пыталось пробить преграду, Флорэн бросилась к мостику и Риссе, а с другой стороны, почувствовав магию, уже мчались на выручку Вилл и несколько ребят.
— Что у вас стряслось? — крикнул куратор.
Подруги пронеслись по мостику с рекордной скоростью. Оказавшись в безопасности, Рисса парой резких пассов ослабила заклинание Вилла, и мостик снова стал ненадежным, особенно для тяжелого монстра.
— Там панцирник! — выдохнула Флорэн, одной фразой объясняя их испуг и странное поведение.
Руки саднили, но сейчас это казалось мелочью. Девушка с содроганием оглянулась. Земляная стена была разрушена, но зловредного панцирника уже не было видно.
* * *
Неожиданное приключение выбило из колеи. Большинство однокурсников разошлись гулять по деревне, но Флорэн и Рисса не торопились на улицу. Они приходили в себя, мирно беседуя с хозяйской дочкой, пили горячий чай и делились последними городскими сплетнями. На появившегося в дверях Вилла не сразу обратили внимание, и куратору пришлось выразительно кашлянуть, прерывая оживленную беседу.
— С вами все в порядке? — спросил он, с беспокойством оглядывая подопечных.
— Если не считать гордости, то все цело, — проворчала Рисса. В спокойной обстановке, когда тварь не дышала в затылок, она сообразила, как могла бы справиться с панцирником. Например, убрать кусок земли под лапами и заставить его скатиться в яму.
— Не надо было отправлять вас на ту сторону одних!
— Мы сами вышли за пределы кладбища, — пожала плечами герцогиня. — Так что сами виноваты.
— И все же…
— Может, присядете? Чего в дверях мяться? — предложила дочь старосты, стрельнув в мага глазками: симпатичный и внимательный парень явно пришелся ей по душе.
Вилл поколебался, но согласился.
— Ну, несколько часов в запасе у нас есть.
Он благодарно улыбнулся деревенской красавице, поставившей перед ним чашку с ароматным чаем. От улыбки девушка окончательно растаяла, и перед Виллом волшебным образом появилось блюдо со сладкой сдобой. Разговор плавно перетек на подробности учебы, жизни, а после — на самого куратора. Бойкая чаровница и без магии быстро взяла его в оборот. Вилл едва успевал отвечать на вопросы, иногда отшучивался, а порой виновато поглядывал на подруг.
— Может, прогуляемся? — шепотом спросила Флорэн.
Подруги тут же встали из-за стола: не мешать же Виллу налаживать личную жизнь. Да и дочка старосты поглядывала на них, намекая, что пора и честь знать. Пройтись же по деревне было интересно. Городская жительница, Флорэн хотела узнать, насколько реальность совпадает с пасторальной картинкой из популярных книг.
По дороге к калитке они поиграли с щенком, взятым старостой вместо погибшего пса, и, сопровождаемые веселым лаем, дошли до выхода. Тут их и догнал Вилл.
— Решили меня бросить? Это ведь не город, окольцуют — слова сказать не успею. И останусь здесь коров пасти, — проворчал он.
— Будешь нам свежее молоко в Академию поставлять, — мечтательно протянула Рисса, а Флорэн фыркнула, не разделяя печали Вилла. Да и видно было, что куратор дурачится, а не злится.
Парень вздохнул с деланым огорчением, но уже в следующий миг стряхнул с лица печальную маску.
— Провести вам экскурсию?
Подруги переглянулись и пожали плечами.
Первым пунктом назначения стала деревенская ярмарка. Шумная и яркая, она завертела их в веселом гвалте лоточников, завлекла сладкими ароматами печеных яблок и свежего меда. На ярмарке они задержались. Рисса азартно торговалась с дородным заезжим купцом, выбрав деревянную свирель для брата и не желая переплачивать за нее втридорога. Магия для торговца аргументом не была, перед аристократией он тоже не робел, и оба получили огромное удовольствие от спора.
Вилл пробежался по лавкам и купил подругам сувениры: Риссе — пакетик с удобрением для мистера Зелени, а Флорэн — деревянную мышку, которую она приняла с внутренним содроганием. Грызуны до сих пор вызывали у девушки страх, хоть она и не собиралась никому в этом признаваться.
Ближе к вечеру на площадь подтянулись остальные первокурсники, и местные жители устроили кукольное представление. Затем и сами студенты выступили перед благодарными зрителями, показывая фокусы, которым научились за полгода. Когда Горад попытался сотворить иллюзию из кружащихся птичек, белобрысый худющий мальчишка бесцеремонно ткнул пальцем в Вилла.
— А такой фокус нам тот дядя уже в прошлом году показывал!
— У меня здесь практика проходила, — пояснил Вилл в ответ на любопытные взгляды подруг. — Успокаивали призрака с мельницы.
Зря это сказал — девушкам захотелось непременно взглянуть на проклятую мельницу!
Они почти ушли с рыночной площади, и тут Флорэн заметила торговку сахарными орешками. В детстве мама часто покупала ей сладости, несмотря на возмущение отца — ведь жадная до чтения малышка липкими от сахара руками листала чистые страницы книги! Позже она изжила дурацкую привычку, но орешки в сахаре любить меньше не стала.
Вот и сейчас приценилась к кульку. Сладкий ореховый аромат напомнил о маме.
— Не думала, что ты такая сладкоежка, — заметила Рисса.
Флорэн только улыбнулась, убирая кулек в сумку. Съесть орешек она так и не смогла, горло перехватывало от воспоминаний. Может, позже, в Академии, когда практика закончится? Или вместе с отцом дома. А еще очень хотелось рассказать о маме Корту, но пока она не решалась заговорить с ним о семье.
По пути к мельнице Вилл пересказал прошлогоднюю историю. Оказалось, бывший хозяин мельницы утонул, так и не успев выдать дочку замуж, но поскольку она была единственной и горячо любимой, он решил озаботиться этим посмертно. Вот и появлялся перед всеми заходящими на мельницу мужчинами, будь то случайный мальчишка-пастух или столетний старик, и предлагал руку и сердце драгоценной дочурки. Может, и ничего страшного, да только выглядел он при этом как натуральный утопленник. Даже ряска в призрачной бороде запуталась!
Новая хозяйка мельницы папины старания не оценила и после того, как сбежал очередной перепуганный любовник, написала прошение, в котором просила избавить ее от надоедливого родителя.
— И как? Успешно? — полюбопытствовала Рисса, разглядывая мельничное колесо.
Из дома вышла красивая дородная женщина с пустой корзиной и принялась собирать развешанное на веревках белье. Несчастной она не выглядела, да и мужские порты в ее руках говорили о том, что личная жизнь у нее наладилась.
— Мы с ним договорились, — уклончиво ответил Вилл.
Вслед за женщиной появился молодой парень с ребенком на руках. Крикнул ей, чтобы не перетруждалась, прищелкнул пальцами, и корзина с бельем сама полетела к дому. А за спиной парня стоял призрак мельника в виде благообразного мужчины и делал забавные рожицы внуку.
— Нашему куратору уж больно эта девчонка приглянулась, — пояснил Вилл, и девушки прыснули со смеха.
— Глазом моргнуть не успел, как окольцевали? — процитировала его Рисса.
Вилл покраснел, пробурчал, что им лишь бы смеяться, но после и сам улыбнулся.
Судя по справному хозяйству и семейной идиллии, коллега-маг жил в мире и достатке и о своем выборе не жалел.
— А почему он сам с упырями не разобрался? — удивилась Флорэн, когда они развернулись к дому старосты.
— По той же причине, по которой преступников ловит городская стража, — серьезно сказал Вилл. — Если он переоценит свои силы и погибнет, кто его семью кормить станет? Но этим вечером он к нам присоединится.
Флорэн прикусила губу и больше глупых вопросов не задавала.
Вечер был теплым и безветренным, и друзья с удовольствием погуляли бы до поздней ночи, но наползающая темнота напомнила о долге. Студенты потихоньку подтягивались к дому старосты. Гостеприимные хозяева, привыкшие к прожорливости молодых магов, поставили на стол большой котел каши и корзину с хлебом, и оголодавшие за день первокурсники набросились на угощение.
— Надо было вас только после практики кормить, — посетовал Вилл, глядя на сытых подопечных: некоторые, разморенные едой и бездельем, засыпали на ходу и недовольно ежились от вечерней прохлады. На подошедшего коллегу-мельника они смотрели с любопытством, но лишних вопросов не задавали.
Впрочем, темный погост с серыми каменными плитами взбодрил всех.
— Так, в кучку собрались, больше не расходимся, идем вместе. Внимательно смотрите на ваши метки. Если видите, что флажок скособочило или он завалился, мигом зовите. Ясно?
Куда уж яснее! Даже самые смелые из первокурсников старались держаться рядом с Виллом, ведь ночью на кладбище далеко не так весело и спокойно, как днем.
Первую сбитую метку заметил Кевин. Она валялась чуть в стороне от основной дороги, в ярде от того места, куда ее воткнули. Земля вокруг была изрыта, а в могильной яме лежали обломки гроба. Неважно, прятался упырь за надгробием или таился в кустах у дороги — в любом случае надо было держаться настороже.
— Щиты наготове! — скомандовал Вилл и первый зажег огненный шар.
Флорэн послушно подхватила воздушный поток, ощущая оплетающий пальцы ветер. Шутки закончились.
Через десять ярдов история с меткой повторилась, только теперь палка была разломана.
— Уже двое, — предупредил куратор, присаживаясь у разрытой могилы и растирая землю между пальцами. Оставленный нежитью слабый магический фон позволил определить, как давно она выкопалась, и Вилл с досадой цыкнул: — Чуточку опоздали. Приди мы на четверть часа раньше, застали бы упыря на месте.
Он встал на ноги и отряхнул ладони.
— Сзади! — вдруг крикнул маг-мельник, и в его руках вспыхнул огонь.
Все обернулись. Прямо на дороге, ничуть не таясь, стояла темная долговязая фигура.
— Он что, считает себя бессмертным, раз ожил? — возмутился Горад.
Зазвенели, натягиваясь, магические потоки, а Вилл не колеблясь бросил огненный шар. Не долетев до цели, тот разбился о выставленный «упырем» щит и растекся яркими сполохами.
У Флорэн сердце зашлось, стоило разглядеть новоприбывшего. Как он здесь очутился, если не собирался на практику?!
— Мистер Корт! — Куратор побледнел, разглядев, кого чуть не поджарил вместо упыря. — Что вы тут делаете?
— Пришел подстраховать, — взмахом руки Корт развеял щит и приблизился. Протянул руку, здороваясь с коллегой и отмахиваясь от сбивчивых извинений. — Городские маги заметили возросшую активность нечисти в этом районе. Из-за нескольких упырей охранные амулеты столько шума не подняли бы. Тут явно кто-то покрупнее. Ничего странного в округе не наблюдали?
— Мы панцирника видели, — нехотя призналась Флорэн, и преподаватель бросил на нее встревоженный взгляд. Девушка хорошо знала, что Корт еще устроит ей допрос, но при других ругать не станет.
— Где? — уточнил он.
— Чуть дальше, за кладбищем, — она махнула рукой, указывая направление.
— Что-нибудь еще? — Корт повернулся к остальным студентам, но те ничего подозрительного не встретили. — Тогда завершайте практику, а я тут побуду.
Мужчина присел на старое надгробие, и Вилл снова принял командование на себя.
Первого упыря они встретили неподалеку от входа. Сгорбившись, он пожирал дохлую ворону и ни на что не обращал внимания. Кевин под руководством Вилла создал вокруг нежити плотную клетку из поднявшихся корней, Горад добавил огня, и запах горелой гнилой плоти заполнил округу. Нескольким впечатлительным девчонкам стало плохо, и они пришли в себя только после короткого ледяного душа, устроенного куратором.
— Ты… ты!.. — захлебнулась возмущением Улья, но парень только беззаботно пожал плечами, стряхивая капельки воды с пальцев.
— Предпочитаешь остаться здесь в одиночку, раз тебе плохо? Упырь ждать не будет.
Аллийке пришлось проглотить возмущение и высушить волосы и одежду горячим потоком воздуха.
Со вторым упырем оказалось сложнее. Остатки мозгов у него работали лучше, показываться на глаза охотникам он не спешил, а двигался при этом весьма проворно. Флорэн успела заметить неподалеку тень, но, когда метнула туда молнию, вспышка высветила только пустое надгробие.
Магам пришлось бы возвращаться на кладбище в другой вечер, если б один из парней по случайности не приметил в траве что-то блестящее. Наклонился, чтобы разглядеть, — и нос к носу столкнулся с прячущимся упырем. Оказывается, это полная луна отразилась на пуговице его некогда добротной одежды.
Спасибо Роуху за выработанную на занятиях реакцию! Поток воздуха отбросил упыря на несколько ярдов, а там и помощь подоспела. Правда, молодой маг начал заикаться от испуга и успокоился только после порции крепкого бренди.
— А как же правило насчет алкоголя? — шепотом уточнила Рисса.
— Так мы не в стенах Академии, — парировал Вилл, убирая ополовиненную фляжку и поворачиваясь к группе. — Хорошо поработали! — похвалил он. — Утром отправимся в Академию, а сегодня можете отдыхать.
Но радостное возбуждение охватило не всех. Некоторые студенты недоверчиво переглядывались, хмурились и не торопились уходить с негостеприимного погоста. Маг-мельник по второму кругу пошел по кладбищу, Рисса втихаря пустила поисковый светлячок, проверяя, не прячется ли где-нибудь монстр пострашнее, а Кевин и Горад ненадолго отлучились, заслышав подозрительный шум в кустах.
— Что-то не так? — озадаченно спросил Вилл.
— В этом районе аномальный всплеск нечисти. Разве мы не будем его искать? — уточнил Кевин.
Вилл запустил пальцы в рыжие волосы, взлохмачивая короткую стрижку, и оценивающе посмотрел на студентов. Хотя они устали, но готовы были продолжить, да и он сам собирался пройтись, проверить защиту деревни вместе с коллегой.
— Думаю, мы можем ненадолго задержаться…
— Не можете. Возвращайтесь, — прервал его подошедший Корт.
— Но почему?! — возмутился Горад.
— Вы не знаете, с чем столкнетесь. Такая задача не для первокурсников. Мистер Стиг, проследите, чтобы студенты добрались до деревни. А вы, мисс Беккен, задержитесь и расскажите подробно, где встретили панцирника.
Рисса понимающе хмыкнула, а Флорэн смутилась. Вроде как Корт собирался поговорить с ней о деле, но мысли почему-то невольно перескакивали на возможное свидание. Темный лес и полная луна настраивали на романтику, и Флорэн ничего не могла поделать с заалевшими щеками.
Вилл тоже покраснел. Не иначе как от злости.
— Мне кажется, это можно обговорить в деревне, — пробормотал он.
— А потом снова возвращаться на кладбище? Идите, мистер Стиг, со своей ученицей я и без вас разберусь. — Корт едва заметно усмехнулся, а Вилл сжал кулаки. Но ушел. В конце концов, он отвечал за весь курс, а не за одну конкретную мышку.
Флорэн и Корт остались вдвоем.
— Панцирник, значит, — с нехорошей интонацией протянул мужчина.
Флорэн невольно отступила на шаг, но Корт стал плавно приближаться, и она отодвинулась еще.
— Я случайно. Мы просто увидели подозрительный холмик, воткнули флажок, а оказалось, там панцирник спал, — затараторила она и едва не упала, споткнувшись о плиту.
Корт нагнал девушку в два шага и притянул к себе.
— А еще говорила, медведя не разбудишь!
— Так ведь не медведя… — Флорэн прикусила губу, осознав, что мужчина просто пошутил.
— Испугалась? — спросил он совсем другим, встревоженным голосом: насмешка сменилась искренней заботой.
— Немного, — не стала она лукавить и, обняв мужчину, уткнулась носом в теплую куртку. Как же она была рада, что он приехал! Рядом с ним Флорэн чувствовала себя в безопасности.
— И как после этого тебя куда-то отпускать? — Он провел рукой по ее кудрявым волосам, коснулся щеки, задержав пальцы у лукавой ямочки. Пугающее кладбище стало чуточку романтичнее, и луна так вовремя выглянула из-за облаков, высветив Корта и посеребрив его темные волосы.
Флорэн привстала на цыпочки и потянулась к губам любимого — все равно их никто не увидит, а она так соскучилась! Дыхания смешались, первый неуверенный поцелуй затянулся и перестал быть робким. Корт тесно прижимал ее к себе, а его губы никак не отпускали из сладкого плена!
Благословенные мгновения разрушил длинный протяжный вой.
Как Флорэн оказалась за спиной мага, а сам Корт в полной боевой готовности, она понять не успела. Заунывные волчьи рулады пробрали ее до дрожи, вмиг уничтожив весь романтичный настрой.
— Это не панцирник, — пробормотала девушка, хватая воздушный поток и выстраивая вокруг мощный щит.
— Ликантроп, — безошибочно определил Корт.
* * *
К встрече с оборотнем Флорэн была не готова. Пусть она прочитала о ликантропах больше, чем любой другой студент, но ее заколотило от одной только мысли, что кто-то из них бродит окрест. Вой доносился со стороны деревни. Что, если однокурсники не успели добраться до безопасного места? Или решили геройствовать по глупости?
— Тише, я не позволю тебя укусить, — пообещал Корт.
Почувствовав страх девушки, он крепко сжал ее ладонь. Флорэн же хотелось бежать со всех ног, но она знала, что не простит себе трусости.
— Я в порядке. Давай поторопимся, — проговорила она, изо всех сил стискивая зубы.
К моменту, когда они вбежали в деревню, жители были наготове. Запалив факелы, они стояли рядом с настороженными студентами и прислушивались, откуда доносится вой. Крепкий лысеющий староста с уродливым шрамом на пол-лица что-то втолковывал мужчинам с рогатинами и вилами. Вид у деревенских был решительный.
Корт торопливо протолкался к ним.
— Как давно это случилось? — спросил он, хмуро посматривая на толпу. Именно из-за таких диких предрассудков ликантропам приходилось скрываться вместо того, чтобы получить полноценное лечение!
— Что именно? — спросил староста, недовольный тем, что его прервали.
— Как давно у вас покусали жителя? И кого именно?
Флорэн взглянула на небо. Точно, сегодня ведь полнолуние! Самое время для ликантропа проявить себя.
— Недели три прошло, — бросил кто-то из толпы.
— Пусть Дуглин расскажет! Он лучше других знает!
— Приютил чудище-сиротку, а нам теперь разгребай, — проворчал еще один житель.
Толпа зашевелилась и вперед выступил дородный бородатый мужчина.
— На моего племянника Варина зверь напал, — нехотя прогудел он. — Мы думали, волки его погрызли, раны-то характерные. Кто же знал, что так случится!
— Он, правда, твердил, что не волк это был, — припомнил кто-то.
— Да мало ли что в бреду померещится! — замахал руками староста, и Корт отчетливо скрипнул зубами. Хуже боязни ликантропии только ее отрицание. Можно сколько угодно надеяться, что обойдется, но полноценного лечения для людей до сих пор нет.
Корт повернулся к Виллу:
— Заводи студентов в дом, живо. И чтобы носа никто не высовывал.
— Но мы можем помочь! — запротестовал куратор.
Преподаватель вздохнул и потер переносицу.
— Стиг, еще раз. По деревне ходит неуравновешенный ликантроп. Это его первое превращение, он себя не контролирует. Одного укуса достаточно, чтобы сломать жизнь тебе или ребятам. Кем из них ты готов пожертвовать?
Вилл судорожно сглотнул, покосившись на притихших первокурсников. По испуганным лицам было ясно — их к оборотню в пасть и силком не затащишь.
— Тогда я сам могу помочь, — еще раз попытался куратор.
— И оставишь их без присмотра? Вы с упырями разобрались, свое дело сделали. А тут слишком опасно. — Корт повернулся к Флорэн. — Мисс Беккен…
— Я пойду с вами! — Девушка торопливо шагнула к нему и вцепилась в рукав куртки.
— Даже не думай, — зашипел Корт, пытаясь высвободиться, но держала она слишком крепко.
— Не возьмешь так — сбегу и все равно пойду следом, — шепотом пригрозила Флорэн.
Очередная волчья рулада прервала зародившийся спор.
— Мы об этом еще поговорим. Держись рядом, — скрепя сердце согласился Корт.
Молодого оборотня надо было найти как можно скорее.
* * *
В зубы к оборотню Варин попал по пути в Верхолесье. Зимой его родители сгорели в лихорадке, а весной, стоило снегу сойти, он решил дойти до ближайших родственников. Отправился через лес в одиночку на свою голову!
Как рассказывал местным сам парнишка, ликантроп напал на него сзади, и разглядеть его Варин не смог. Зато когда наигравшийся и испивший крови оборотень оставил свою жертву, уходил он на двух ногах, и это Варин затухающим сознанием успел отметить.
Выхаживала Варина местная знахарка, к ней же он перебрался, когда встал на ноги. Старуха была его дальней теткой и следила, чтобы рваные раны не раскрылись и парень вовремя принимал лекарства. Жили они на отшибе, с местными пересекались редко — если только кто-то заходил к старухе за травами. Может, останься парень дома, изменения в его поведении заметили бы раньше, до наступления полнолуния. Но дядя никогда не уделял ему особого внимания и с радостью перепоручил заботы о раненом племяннике тетке.
— Ваша травница — незарегистрированный маг? — холодно поинтересовался у старосты Корт, когда они дошли до дома старухи. В воздухе гудели магические потоки, такого сосредоточия силы ни в одном месте деревни больше не было.
Глаза старосты забегали. Укрывательство незарегистрированного мага считалось преступлением и каралось от нехилого размера штрафа до тюремного срока.
— Что вы! Какой маг! Так, травками балуется, если захворал кто, да козу потерявшуюся позвать может. Это разве колдовство? — натянуто засмеялся он.
Корт покачал головой, проходя по кухне. Судя по остаткам зелья в котелке, старуха прекрасно знала, как варить сдерживающий ликантропов настой, а это была программа Академии. Да и несколько магических книг рядом со сборниками домашних заготовок выдавали ее с головой. Но поднимать шум раньше времени Корт не стал: сперва надо найти Варина, а после уже с травницей разбираться.
Вот только ни старухи, ни оборотня в доме не оказалось. Зато крепкая дубовая дверца в подпол была поломана. На то, что повреждения недавние, указывали свежие щепки на полу.
Корт спустился в подпол и оглядел крохотное помещение. В одном углу нашел пучок волчьей травы — именно она и спровоцировала парня, оборотни от ее сладковатого запаха дуреют. Поэтому и опасно быть самоучками: учись травница в Академии, о таких вещах знала бы.
— Думаешь, он еще контролирует себя? — спросила Флорэн, заглядывая в подпол.
Лекарство подавляло агрессию, но чтобы так выломать дверцу, надо было хорошо разозлиться.
— Вряд ли. — Подсветив себе путь магическим огоньком, Корт вышел из подвала. — Старуха заперла его внизу, он надышался волчьей травой, вырвался и сбежал. Повезло, что ее не было дома, иначе мы бы нашли первый труп.
Вой раздался снова и в этот раз звучал тише. Наверное, устав кружить у деревни, Варин углубился в лес.
— Это его первое превращение. Действие травы выветривается. Сейчас он больше напуган, чем зол.
Корт пошарил по полкам, нашел средних размеров пустую склянку и зачерпнул зелья.
— Предлагаешь его успокоить? Как? Поговорить с ним? — немного нервно уточнила Флорэн, когда вышла следом за ним на улицу.
— Попробую напоить этим отваром. — Корт встряхнул склянку. — Все еще хочешь идти со мной?
Для магов нет встречи хуже, чем встреча со спятившим ликантропом. Если от панцирника можно убежать даже раненой, а упыря поджарить после того, как он погрыз тебе руку или ногу, то один укус оборотня делает мага беспомощным.
— Одного тебя точно не отпущу, — решительно кивнула девушка, и Корт покачал головой.
— Глупая…
Староста с ними в лес не пошел. Дуглин тоже. Зато от широты душевной предложил топор. Корт отказался довольно вежливо, но по тому, как опасно блеснули его глаза, Флорэн догадалась — еще немного, и обухом получил бы сам добрый дядя.
— Может, лучше переждать эту ночь в деревне? А к утру Варин сам успокоится? — спросила она, едва поспевая за наставником.
— Если бы. Ликантропы в полнолуние помешаны на крови. Им неважно, своя кровь или чужая. Не найдет жертву, растерзает сам себя.
Корт резко сменил направление. Как он умудрялся ориентироваться в темном лесу, для Флорэн оставалось загадкой.
— А теперь ни звука. Держи щит наготове.
Ночной лес жил полной жизнью. Свистели птицы, на ветке мелькнул беличий хвостик. Холод нисколько не мешал сове охотиться за мышью, а какому-то зверю шуршать в кустах.
— Это не он. — Корт перехватил Флорэн за руку прежде, чем она отправила в кусты воздушную плеть.
Девушка покраснела. Сама напросилась следом, а ведет себя как последняя трусиха! Она несколько раз выдохнула и осмотрелась спокойнее. Словно заново вернулась в дни без красок — темнота скрывала и первую зелень, и подгнившую коричневую листву.
— Замри!
Она резко остановилась, а Корт развернулся на пятках, одновременно приложив палец к губам. И тогда Флорэн расслышала — тихие шаги по земле. Шурх. Шурх. Некто остановился — видимо, понял, что его услышали. В темноте ярко блеснули желтые глаза, и ликантроп бросился на магов.
* * *
На уроках по магическим существам мисс Хонт рассказывала, что оборотни очень быстрые, но не упомянула, что под «быстрые» подразумевает «молниеносные». Флорэн не успела даже пискнуть, как ликантроп ударил, выставив когти. Не подними Корт защиту — не сносить ей головы.
— Плети щит! — крикнул наставник, и девушка торопливо выстроила несколько защитных слоев для них обоих.
Увы, с ликантропом чары не помогли. Ее щит он разломал одним ударом, разорвав потоки, и снова бросился вперед, выбрав в жертву Корта. Впервые Флорэн видела оборотня вживую во время обращения. Он ходил на двух ногах, лицо у него было человеческим, а не волчьим, но глаза светились желтым, челюсть резко выступала вперед, а клыки удлинились — они у ликантропов начинали расти сразу после укуса.
В волков укушенные не обращались, а вот характерные инстинкты приобретали: погрызть свежее мясо, разорвать когтями добычу. И добычей не всегда становились лесные звери.
— Надо его замедлить! — не прекращая атаковать, бросил Корт.
Флорэн глянула на землю. На поляне, как назло, не было корней, а выращивать их из ничего она не умела. Жаль, сейчас не зима и оборотень не может провалиться в сугроб! Но что, если разжижить почву у него под ногами, чтобы он упал в созданную яму?
Сказано — сделано. Потоки повиновались с охотой, и ликантроп едва успел коротко тявкнуть, как уже оказался в яме по пояс. Сверху прилетела клетка Корта, выращенная из земли. Правда, маг то и дело подновлял заклинания — острые когти разрывали прутья в считаные минуты.
— Что дальше? — спросила Флорэн, с опаской поглядывая на пленника. Оказалось, он совсем юный, под носом едва начинает пробиваться первый пушок. Убивать его рука не поднимется.
— Сама сказала — поговорим. — Корт наклонился к клетке, осветив себе лицо огненным шаром.
Вот только со стороны это спокойное действие выглядело иначе.
— Не убивай его! — дребезжащим голосом выкрикнула старуха-знахарка и в отчаянии выскочила на поляну. Оттолкнула Корта, нарушив плетение заклинания, и ликантроп одним прыжком выбрался из ямы. Откинув старуху, он набросился на опешившего от неожиданности мага. — Варин, не надо! — снова закричала знахарка.
Парень ее не слушал. Брызнула кровь. Оборотень, будто пес, повис у Корта на руке, пытаясь добраться до горла. Когти и зубы рвали кожу мага, и в воздухе разлился металлический запах крови. А Флорэн словно тяжелым мешком по голове ударили. Что делать, чем помочь — она не знала. Стояла как беспомощная глупая кукла, только и способная, что болтать!
Нет! Она не такая!
Собрав все силы, Флорэн откинула ликантропа потоком воздуха и подняла вверх. Зафиксировала воздушными цепями руки и ноги — не так давно она сама испытала на себе, каково быть беспомощной марионеткой. Оборотень пытался разорвать плетение магии, но Флорэн была настолько зла, что без колебаний прерывала каждую попытку. В конце концов, осознав бесполезность действий, Варин отчаянно завыл.
Корт, поморщившись, поднялся с земли, зажимая раненую руку.
«Его укусили», — медленно дошла до Флорэн ужасная правда. Она прекрасно знала, какие для мага будут последствия. Для бывшего мага.
Обезумевшая знахарка вцепилась ей в ногу, по старческому сморщенному лицу текли слезы.
— Пожалуйста, не убивайте Варина! — умоляла она. — Он ведь ребенок. Он не виноват!
— Вот и не мешайте. Мы хотим помочь. — Корт порылся в кармане в поисках флакона с зельем. — Фло, сможешь опустить его пониже и придержать?
— Попробую. — Она усилила путы магии, одновременно спуская пойманного оборотня. Почувствовав землю под ногами, Варин стал вырываться из последних сил. Брызгала слюна, грозное рычание перемежалось со скулежом.
Корт бесстрашно подошел ближе и, едва не лишившись пальцев, заставил парня раскрыть рот и поднес флакон. Зубы оборотня стукнулись о стекло, он закашлялся, но проглотил зелье. Несколько минут ничего не происходило. Флорэн уже решила, что все зря, но тут Варин перестал вырываться и наконец затих.
— Ну вот, теперь до утра проспит. Отпускай.
Для верности Флорэн придержала цепи еще немного, но ликантроп больше не двигался. Его грудь мерно вздымалась, а напряженное лицо разгладилось. Сейчас он почти ничем не отличался от обычного человека.
— Не волнуйтесь, он просто спит, — пояснил Корт побледневшей старухе и скривился, когда та со слезами благодарности вцепилась ему в руку. По рукаву мужчины расплывалось кровавое пятно.
— Ты ранен! — прошептала Флорэн, сглотнув. Она не знала, как выразить соболезнование. Что можно сказать тому, у кого в одно мгновение отобрали возможность нормально дышать? «Все будет в порядке? Ты привыкнешь?» Это звучит так глупо!
— Я буду рядом, — единственное, что смогла произнести Флорэн. Она не оставит его, даже если он захочет ее прогнать!
— Ты чего переполошилась? Не волнуйся, скоро пройдет.
Корт что-то пошептал, поводя над раной здоровой рукой. От этого простого жеста, присущего магу-целителю, стало еще горше, но Флорэн заставила себя собраться: раны надо лечить. Она потянула его за рукав — и замерла от изумления, тут же перестав всхлипывать. От укуса не осталось и следа! Девушка смотрела на гладкую кожу и, боясь поверить, провела по ней пальцами.
— Что? — Корт непонимающе нахмурился.
— Он ведь тебя укусил. Я видела своими глазами!
— А, это! — Мужчина помялся, словно не зная, как она отреагирует. — У меня иммунитет, — наконец признался он. — Отцовская кровь, сама понимаешь.
Она не понимала. Даже догадываться о таком не могла! Да и откуда? Ни в одном учебнике об этом не писали. Но впервые была искренне рада, что Корт настолько необычный человек. Словно камень с души упал. Флорэн крепко обняла его, не замечая дорожки слез на щеках.
— Как же я рада!
Корт застыл, затем криво улыбнулся.
— Забавно. Меня всегда боялись из-за моей крови, считали недочеловеком. А ты говоришь, что рада.
Флорэн не ответила, только обняла его еще сильнее и почувствовала невесомый поцелуй в макушку.
Назад: ГЛАВА 9
Дальше: ГЛАВА 11