Книга: Потерянные годы
Назад: Глава 21 Великая Элуза
Дальше: Глава 23 Великие потери

Глава 22
Встреча в тумане

Выкарабкавшись из норы, я оказался в густом тумане. Я едва смог различить силуэт Рии, хотя она находилась всего в нескольких шагах от выхода. Рядом с ней стоял Шим, настолько густо покрытый палочками, грязью и листьями, что походил он скорее не на маленького великана, а на маленький холмик мусора. Быстро взглянув на Галатор, я заметил, что он перестал светиться.
Риа села на землю среди небольшой группы вязов – пять молодых деревец окружали старое дерево. Увидев, как я вылезаю из пещеры, она вздохнула с облегчением. Затем привалилась спиной к старому вязу посередине рощицы и начала разговаривать с ним, издавая негромкий свист и шелест. Дерево в ответ медленно закачалось, раздался треск – голос, в котором слышалась бесконечная печаль.
Через несколько минут Риа обернулась ко мне; глаза ее застилали слезы.
– Это дерево более двухсот раз видело, как в Лесу Друма времена года сменяли друг друга. Но сейчас оно уверено, что проводило свою последнюю весну. Оно каждый день оплакивает участь своих детей. Я сказала ему, что нельзя терять надежду, однако оно ответило, что надеется только на одно. Что оно проживет достаточно, чтобы суметь хоть чем-нибудь помочь избавлению леса от боевых гоблинов. Однако оно говорит, что, наверное, прежде умрет от горя.
Шим, стоявший рядом с Рией, почесал грязный нос и уставился себе под ноги.
Мне нечего было на это сказать; я лишь печально кивнул и вгляделся в надвигавшийся туман. Внезапно я уловил в воздухе запах яблоневого цвета.
– Вы кажетесссссь мне ужассссно груссссстными, – произнес знакомый голос.
– Квен! – Риа вскочила на ноги. – Откуда ты здесь? Ты же больше не выходишь из дому!
Квен, возникшая из тумана, провела перед глазами рукой-веточкой.
– Мне не сссследовало отправлятьссся за вами. – Она смолкла, и в глазах-каплях промелькнул страх. – Воззззможно ли, что ты когда-нибудь просссстишь меня?
Риа прищурилась.
– Ты совершила что-то ужасное.
В это мгновение шесть огромных боевых гоблинов выступили из-за туманной завесы и быстро окружили нас. Под забралами остроконечных шлемов блестели глазки-щелочки, из-под панцирей виднелись мускулистые плечи; в трехпалых руках враги сжимали эфесы широких мечей. На серо-зеленой коже выступили бисеринки пота.
Один из них, с двумя красными нарукавными повязками, махнул мечом в сторону Квен и сиплым, грубым голосом спросил:
– У которого из этих?
Квен покосилась на Рию, которая смотрела на бывшую подругу в изумлении и гневе.
– Они обещщщали мне, что позззволят мне исссспользовать Галатор для того, чтобы сссснова сссстать молодой. – Она помахала рукой со скрюченными пальцами. – Раззззве ты не видишшшь? Мои руки большшше не будут ссссохнуть!
Лицо Рии исказилось, словно от боли.
– Я поверить не могу, что ты сделала это, после всех лет…
– У которого? – прохрипел гоблин.
Квен узловатым пальцем указала на меня.
Гоблин шагнул к группе вязов и направил мне в грудь острый меч.
– Отдай его мне сейчас же. Или сначала сделать тебе больно?
– Помнишшшь, что ты сссказал? – заговорила Квен. – Ты пообещщщщал не причинять им вреда.
Гоблин развернулся и посмотрел на старуху. Его грубая пасть искривилась в усмешке.
– Я забыл. Кстати, разве я обещал что-то насчет тебя?
Квен взглянула на него в ужасе и попятилась.
– Нет! – воскликнула Риа.
Но было слишком поздно. Меч гоблина просвистел в воздухе и отрубил Квен руку.
Она пронзительно завопила, зажимая рану, из которой хлестала коричневая кровь.
– Вот так. – Гоблин хрипло расхохотался. – Теперь тебе не придется волноваться о своих кривых пальцах! – Он наступал на Квен. – Теперь разберемся со второй.
Квен снова вскрикнула и, оставляя за собой кровавый след, отступила в туман.
– Пусть идет, – просипел гоблин. – У нас есть дела поважнее. – Он приставил к моему горлу острие меча, с которого капала бурая жидкость. – Ну, на чем мы остановились?
Я сглотнул ком в горле.
– Если ты меня убьешь, то никогда не узнаешь, как им пользоваться.
На морде гоблина появилось зловещее выражение.
– Хорошо, что ты мне напомнил; хозяин приказал мне не убивать человека, который носит его. Но насчет твоих друзей он мне ничего такого не говорил.
Сердце мое сжала ледяная рука.
– Однако, может быть, я соглашусь оставить жизнь твоим друзьям, если ты расскажешь мне, как он работает. – Он подмигнул другому гоблину. – Тогда мы с моим дражайшим хозяином сможем поторговаться.
Он бросился к Шиму, который трясся от страха, и пнул его с такой силой, что тот перелетел через всю рощу.
– Может, мне для начала поразвлечься с этим грязным гномом? Нет, неохота. – Он повернулся к Рии, и глазки его сверкнули. – Лесная девушка! Какая неожиданная, но приятная встреча.
Риа отшатнулась.
Гоблин кивнул, и два его воина, бросившись к ней, схватили ее за руки, одетые в зеленые рукава.
– Дай мне его, – приказал гоблин.
Я взглянул на Рию, потом на гоблина. Но как я мог отдать ему Галатор?
– Сейчас же!
Я не пошевелился.
– Ну, хорошо. Пока ты думаешь, мы повеселимся. – Он махнул в сторону Рии. – Для начала, сломайте ей руки.
Гоблины тут же заломили Рии руки за спину. Она крикнула:
– Не делай этого, Эмрис! Не…
И она вскрикнула от боли.
– Нет! – взмолился я и вытащил из-под туники Галатор. Драгоценные камни тускло сверкнули в тумане. – Оставь ее.
Гоблин хищно ухмыльнулся.
– Сначала дай это мне.
Его подчиненные еще сильнее вывернули Рии руки, буквально оторвали ее от земли. Она снова вскрикнула от боли.
Я снял с шеи шнурок. Гоблин, увидев драгоценные камни, возбужденно захрипел и облизал губы зеленоватым языком. Затем он подмигнул мне.
– Я передумал. Сначала я убью твоих друзей, а уж потом спрошу тебя, как этим пользоваться.
– Нет!
Все гоблины, услышав шутку своего вожака, разразились хриплым смехом. Их огромные тела тряслись. Лицо Рии исказилось от боли.
– Ладно, – просипел гоблин. – Может, я надумаю проявить милосердие. Покажи, как работает эта штука. Быстро!
Я стоял неподвижно, не зная, что делать. Я чувствовал, что настал момент нарушить клятву и призвать на помощь свое тайное могущество. Но осмелюсь ли я сделать это? Не успел я задать себе этот вопрос, как мозг мой словно обожгла огненная волна. Я услышал вопли Динатия. Почувствовал запах собственной горящей плоти.
«Вперед, трус! – крикнул мне чей-то голос. – Ты должен попытаться!» Но тут же другой, такой же настойчивый голос ответил: «Больше никогда! В последний раз ты лишился глаз. На этот раз ты разрушишь собственную душу. Нет, больше никогда!»
– Показывай! – велел гоблин. Несмотря на полумрак, я заметил, как мышцы его напряглись, и, подняв меч, он направил острие в грудь Рии.
Но я молчал.
В этот момент неожиданно налетел порыв ветра; с каждой секундой ветер усиливался, и ветви старого вяза, который рос в центре рощи, заскрипели. Вскоре скрип перешел в душераздирающий стон. Едва гоблин успел поднять голову, как дерево покачнулось, корни его показались из земли. Мерзкое существо взвыло от ужаса, а в следующий миг дерево обрушилось и придавило его насмерть.
Я бросился к Галатору, который покатился по земле, и снова надел шнурок на шею. Другой рукой я подхватил меч раздавленного гоблина и сделал выпад в сторону ближайшего врага. Тот был гораздо сильнее меня и быстро загнал меня в тупик – к стволу поваленного дерева.
Гоблин замахнулся для последнего удара и вдруг замер. На морде у него появилось выражение неописуемого ужаса – такое лицо я видел лишь раз в жизни, у Динатия, когда на него упала пылающая ветка.
Я обернулся и тоже окаменел от страха; меч выпал у меня из рук. Из клубов тумана к нам приближалась чудовищная белая паучиха, и с челюстей ее капала слюна.
– Я гооолоооодна, – проревела огромная паучиха голосом, от которого кровь стыла в жилах. – Я хоооочу еееесть.
Я еще не успел очнуться, а Риа уже схватила меня за руку и потащила прочь от Великой Элузы. Под вопли гоблина мы бросились бежать вниз по склону; Шим не отставал. Маленький великан несся вперед ничуть не менее проворно, чем мы, вздымая тучи пыли и опавших листьев.
Два гоблина-воина увернулись от монстра, предоставив оставшимся товарищам защищаться самим, и устремились за нами в погоню. Они хрипели, бранились и размахивали в воздухе мечами, петляя среди окутанных туманом валунов. Хотя мы неслись по склону так быстро, как только могли, гоблины настигали нас. Они уже тянули свои лапищи к Шиму.
Внезапно из тумана показалась река. Риа крикнула:
– Вода! Прыгайте в воду!
Задавать вопросы было некогда; мы с Шимом повиновались и очутились среди стремительного потока. Гоблины последовали за нами, молотя мечами по воде.
– Помоги нам! – взмолилась Риа, хотя я понятия не имел, к кому она обращается. И она быстро забила ладонями по поверхности воды.
И тут же посередине реки возник столб воды. Вода образовала огромную сверкающую руку; я, Риа и Шим оказались у нее на ладони. Жидкие пальцы обхватили нас, подобно струям водопада, и мы поднялись над речными волнами. Нас окружала стена из водных брызг, переливавшаяся всеми цветами радуги. Водяная рука понесла нас вниз по течению, и вскоре преследователи остались далеко позади.
Через несколько минут рука снова слилась с водой реки, и нас вынесло на отмель. Мы выкарабкались из воды, мокрые и взъерошенные, но живые. К тому же, Шиму купание определенно пошло на пользу: он стал гораздо чище.
Назад: Глава 21 Великая Элуза
Дальше: Глава 23 Великие потери