Книга: Всадница ветра
Назад: Глава 25
Дальше: Благодарности

Что было потом

Голубка тряпичной куклой упала на шею Тульпару. Ривер не колебалась ни секунды. Она подскочила к коню и подхватила безглазую девушку, не давая ей свалиться на землю. Тульпар обеспокоенно заржал и выгнул шею, пытаясь дотянуться до Голубки мордой.
– Ривер! Что происходит? – Эйприл подлетела к ним верхом на Дейнос в сопровождении растерянных Всадников, в том числе нескольких обессиленных, мокрых от пота участников Забега, – хотя быстрого взгляда на них хватило, чтобы понять, что среди них нет ни Клэйтона с Бардом, ни Скай со Скаут.
– Стой! – Ривер подняла руку, и сестра остановила Дейнос. – Не подпускай к нам Табун, пока я не скажу.
– Поняла! – Эйприл развернула Дейнос к приближающимся лошадям.
– Анджо! Успокой При… Тульпара, – сказала Ривер.
В ту же секунду золотистый жеребец затих, но продолжал трогать Голубку мордой.
К ним подбежала девушка, которую Голубка назвала Мари. Крупный пес следовал за ней хвостом и не сводил с нее глаз, но на всякий случай держался на почтительном расстоянии от копыт жеребца.
– У кого-нибудь есть вода? – спросила Мари, опускаясь на колени рядом с Голубкой.
– У него в сумке. Я достану. – Ривер выдернула мех с водой, и одеяло со свернутым страшным лассо Клэйтона выпало из сумки. Ривер мрачно запихала его назад. С Клэйтоном и его предательством она разберется сразу же, как позаботится о Голубке и ее новообретенном Тульпаре.
– Спасибо. – Мари взяла мех и, смочив водой лоскут ткани, который оторвала от туники, промокнула бледное лицо Голубки. – Голубка, ты меня слышишь?
Девушка задрожала, судорожно хватая воздух ртом.
– Тульпар? Где мой Тульпар?
Жеребец тихо заржал и прихватил губами ее волосы.
– Он здесь. – Мари взяла руку Голубки и подвела ее к морде Тульпара.
Голубка тут же перестала дрожать и погладила его по носу и широкому лбу.
– Голубка, это твое видение – насколько близко была угроза? Смерть уже здесь? Сейчас? – спросила Мари.
Ожидая ответа девушки, Ривер почувствовала укол страха. Правдивы ли были мрачные слова, которые произнесла Голубка, прежде чем упасть без чувств, или же это была лишь странная метафора жизни, которую они оставили в прошлом? Что за «смерть» их преследовала?
Голубка подняла голову.
– Нет. Все было так же, как с Салишами. Страшное еще не наступило, но оно неизбежно. Он придет.
– Он? – нахмурилась Ривер.
Мари поймала ее взгляд.
– Смерть. Он идет за нами.
– Не понимаю.
– У меня бывают видения, – сказала Голубка. – Я думаю, что их посылает мне Великая Богиня Жизни. А глазами Тульпара она показала мне, как Смерть спускается в долину.
– Но ведь не прямо сейчас, верно? – спросила Мари.
– Нет. У нас еще есть время. Хотя мне кажется, что его осталось немного.
– Вам придется объяснить, о чем речь, – сказала Ривер.
– Объяснять придется много, – сказала Мари. – Но мы расскажем вам все, что знаем.
– Звучит неплохо, но сперва нам нужно позаботиться о жеребцах. Надо…
– Не забирайте у меня Тульпара! Прошу, не надо! – У Голубки сорвался голос.
Ривер быстро присела рядом с ней.
– Об этом не беспокойся. Ничто не может разлучить Всадника с его лошадью.
– Т-ты хочешь сказать, это к-как с щенками? – заикаясь, спросила Голубка. – Когда они выбирают себе спутника, то больше не разлучаются.
Взгляд Ривер метнулся от молодого пса, который сидел в нескольких футах от них и, не моргая, смотрел на Мари, к Анджо, стоящей в паре футов от Ривер и наблюдающей за ней с тем же вниманием.
«Те же узы, – прозвучал у нее в голове голос Анджо. – Собаки связаны со своими спутниками так же, как мы. Я это чувствую – все лошади чувствуют».
– Да, это похоже на связь с собаками, – сказала Ривер.
Голубка перестала дрожать и кивнула, облегченно уронив плечи.
– Тогда ты меня понимаешь.
– Конечно, понимаю. Лошадь выбирает Всадника на всю жизнь. Ты никогда не расстанешься с Тульпаром. Он этого не допустит, – сказала Ривер.
– Мы с собаками связаны точно так же, – заметила Мари.
– Мне уже лучше. Я могу стоять, – сказала Голубка.
– Хорошо. Главное, не спеши. – Мари и Ривер помогли Голубке встать. Девушка оперлась на влажный бок Тульпара, черпая силы в величественном жеребце. Убедившись, что Голубка крепко стоит на ногах, Мари повернулась к Ривер.
– Не так я представляла себе нашу встречу, но мой народ и я рады оказаться на равнинах Всадников ветра. Голубка – наша Видящая.
Ривер не могла удержаться от улыбки.
– Я не удивлена, что Тульпар выбрал Видящую. Ты знала, что нашим табуном, Мадженти, руководят Видящие?
– Я знаю, что во главе табунов стоят женщины и что вы связаны с величественными животными, на которых ездите верхом, но это почти все, что мне известно, хотя я буду рада узнать больше. Я Мари, спутница Ригеля и одна из двух Жриц Луны, которые ведут нашу Стаю. – Мари почтительно поклонилась и развела руки в традиционном приветствии, показывая, что не прячет оружия и не желает дурного.
– А я Ривер, Всадница Анджо, Старшей кобылы нашего табуна – Центрального Мадженти. – Ривер тоже поклонилась, скрестив на груди запястья. – Добро пожаловать на равнины Всадников ветра.
Ривер взглянула через плечо Мари на разгоряченных жеребцов и обеспокоенных людей Табуна, которые толпились в нескольких ярдах вокруг Эйприл. Ривер заметила, что мать стоит в центре группы, уверенно глядя на нее, и почувствовала прилив благодарности за ее веру в способность дочери вести Табун даже в безумной суматохе, вызванной норовистым победителем Забега, выбравшим во Всадницы безглазую незнакомку.
Ривер махнула замершему в ожидании Табуну, и Эйприл подпустила их ближе.
– Я с радостью объявляю табуну Мадженти, что наш Жеребец-лидер, Тульпар, – его имя она произнесла подчеркнуто громко, – выбрал себе Всадницу. Ее зовут Голубка, и она Видящая этой Стаи. – Ривер кивнула Мари.
Табун взволнованно загудел.
Едва заметным жестом Мари подозвала к себе пса. Когда Табун немного успокоился и затих, она громко заговорила:
– Я Мари, одна из Жриц Луны, которые ведут нашу Стаю, а это мой спутник, Ригель.
Теперь уже вся Стая спустилась в долину и теперь тихо ждала в нескольких ярдах от толпы. Из группы выступила еще одна девушка. Ее густые темные волосы украшали бусины и перья. Ривер вздрогнула от неожиданности, когда поняла, что к груди она прижимает ясноглазого щенка.
– Я Зора, спутница Хлои и вторая Жрица Луны, которая ведет нашу Стаю, – сказала она и поклонилась сперва Ривер, а потом наблюдающему за ними Табуну.
– Мари, Зора – вы ищете безопасного прохода через наши земли? – спросила Ривер и затаила дыхание, ожидая ответа и зная, что ответ Жриц, каким бы он ни был, изменит жизнь ее Табуна.
– Нет, Ривер. Мы ищем место, которое сможем назвать домом – где сможем вести мирную и достойную жизнь. Мы пришли с запада, по реке Умбрии и через Скалистые горы, в надежде поселиться на ваших равнинах. Мы обращаемся к Табуну – к твоему народу – с просьбой позволить нам остаться. Мы с удовольствием поделимся с вами тем, что знаем и умеем, ради блага и процветания обоих народов. – Мари повысила голос, чтобы ее слышал и Табун, и Стая.
– В таком случае, нам предстоит обсудить куда больше, чем Голубку и Тульпара. – Ривер поймала настороженный взгляд матери. Дон едва заметно кивнула дочери, одним движением выражая уверенность и согласие. Ривер глубоко вздохнула и обратилась к Жрицам Луны:
– Мари, Зора, я приглашаю вас и вашу Стаю быть нашими гостями. Мы уже готовились чествовать нашего нового Жеребца-лидера, Тульпара, а теперь у нас появился еще один повод для праздника: он наконец выбрал себе Всадницу.
– Моя Стая с благодарностью примет твое предложение. Мы проделали долгий путь и тоже хотели бы отпраздновать его окончание, – сказала Мари.
– Это все ваши люди? – Ривер обвела рукой Стаю.
– Да. Сорок два человека, – сказала Зора и добавила: – И несколько собак, включая щенков.
– Тогда я приглашаю вас на нашу стоянку. Там достаточно места, чтобы свободно разместиться, пока мы поговорим о нашем будущем, – сказала Ривер. – Эйприл, я вернусь пешком с Мари, Зорой и их Стаей. Пожалуйста, иди вперед и займись подготовкой грота для наших гостей.
– Да, Ривер! – Эйприл кивнула, развернула Дейнос и вместе с остальным Табуном зарысила к лагерю.
– Ривер, наши собаки не помешают? – спросила Мари.
Ривер посмотрела на пса у ног девушки. Он был крупным, но пока еще по-жеребячьи неуклюжим. От него ее взгляд скользнул к маленькому носу и блестящим глазкам, выглядывающим из кармана на груди Зоры. Затем она встретила умный взгляд своей кобылы.
«Эти собаки не опасны. Я не чувствую агрессии – только любопытство», – сообщила она Ривер.
– Анджо считает, что собаки не представляют угрозы, поэтому они нам не помешают.
– Уверяю тебя, они не опасны. – Мари повысила голос. – Ник, Антрес, подойдите сюда с Лару и Баст.
От Стаи отделилось двое мужчин. Рядом с одним шагал огромный пес, а другой, очевидно, был их проводником, потому что его сопровождала рысь.
– Ривер, это мой партнер, Ник, и его спутник Лару. Лару отец моего Ригеля.
Ник почтительно поклонился Ривер.
Ривер ответила ему тем же и улыбнулась второму мужчине.
– Узнаю рысьего проводника. Соседние табуны будут рады услышать, что поблизости есть свободный проводник. Я знаю несколько Всадников, которых заинтересуют твои услуги.
– Я Антрес. Мою спутницу зовут Баст. – Антрес сложил запястья на груди в традиционном поклоне Всадников ветра. – Благодарю тебя за предложение, но я больше не проводник. Я присоединился к Стае и останусь с ней – надеюсь, что здесь, на ваших прекрасных равнинах.
Его слова разожгли в Ривер любопытство. Они никогда не слышала, чтобы одиночки-проводники оставляли свое ремесло ради других людей. Но время вопросов еще не пришло. Она прекрасно понимала, что Тульпара срочно нужно остудить и что сама она выглядела такой же загнанной, какой себя чувствовала.
– Я буду рада познакомиться с вашей необычной Стаей поближе. Этот день с каждой минутой становится все интереснее, – сказала Ривер.
– Это правда, – радостно подхватила Голубка. Она продолжала опираться на Тульпара, но уже не потому, что нуждалась в поддержке, а потому, что хотела быть к нему ближе.
Ривер никогда еще не видела его таким спокойным. Он положил морду девушке на плечо и время от времени прихватывал ее губами, а Голубка поглаживала его широкий лоб.
«Тульпар наконец-то обрел мир. Он выбрал себе Всадницу; его одиночество окончилось».
Слова кобылы наполнили Ривер огромной радостью, которую она разделила с Анджо.
– Голубка, ты можешь сесть на Тульпара, и он медленно пойдет в лагерь. Он только что участвовал в долгом выматывающем забеге, и неспешная прогулка поможет ему остыть, – сказала Ривер красивой безглазой девушке.
Голубка обеспокоенно наморщила гладкий лоб.
– Тульпар говорит, что одной прогулки ему будет мало. Он говорит про купание, заботу о мышцах и сладкой липкой мешанке. Я… я ничего об этом не знаю.
– Не беспокойся. Мы научим тебя всему, что знаем. – Ривер успокаивающе положила руку ей на плечо.
Голубка вздрогнула от ее прикосновения, словно рука Ривер оставила на ней раскаленный след.
– Прости. Я не хотела тебя напугать – только заверить, что волноваться не о чем.
Залившись краской, Голубка нервно улыбнулась.
– Гм. Спасибо. Я вовсе не испугалась. Но мне пора сесть на Тульпара. Он говорит, что застоялся.
– Конечно.
Тульпар опустился на колени, и Ривер снова помогла загадочной слепой девушке сесть к нему на спину.
Оказавшись в седле, Голубка улыбнулась.
– Это чудо. Я вижу его глазами. Ник! Я представляла тебя с вечно хмурым лицом. Я рада, что это лишь мое воображение.
– Ты и правда видишь! – воскликнул Ник.
– Да – благодаря Тульпару. Баст! Ты еще красивее, чем я представляла!
Рысь легонько покашляла и с урчанием принялась вылизываться.
«Дейнос зовет. Гостевые покои готовы, – сказала Анджо. – А Тульпар коченеет. Ему нужен уход».
– Мари, Зора, если вы не возражаете, нам очень нужно вернуться на стоянку, – сказала Ривер, стараясь, чтобы ее голос звучал непринужденно, но Тульпару важно было начать правление здоровым, а не загнанным и охромевшим.
– Мы готовы, – сказала Мари. – И с нетерпением ждем знакомства с остальными членами Табуна.
Ривер пошла впереди. Она не стала садиться на Анджо, но быстро шагала рядом с кобылой, украдкой поглядывая на следовавшую за ней Стаю. Они не походили на разномастную группу беженцев, которые спустились с гор в поисках убежища. Эти люди были в отличной форме. Они носили красивую плетеную одежду, украшенную сложными узорами. Женщин было гораздо больше мужчин, и Стая представляла собой яркое зрелище, потому что у всех в волосах были перья, бусины и ракушки. Они производили впечатление сильного, хотя и измученного долгой дорогой народа. Их носилки ломились от припасов. Среди них Ривер заметила саженцы – здоровые и сильные, как люди, которые за ними ухаживали.
Интересны ей были и собаки. Большие псы впечатляли своим величием, но ее взгляд то и дело притягивали щенки, особенно очаровательные черные малыши. Трое сидели в карманах на груди спутников, но, когда они вошли в лагерь, их выпустили на землю, и теперь Ривер насчитала пять щенков, которые прыгали вокруг них, осторожно обходя стороной копыта Анджо и Тульпара.
– Они такие милые, правда?
Ривер оторвала взгляд от резвящихся щенков и понимающе улыбнулась Мари.
– Да.
– Вон те две девочки рядом с черной терьерихой, Фалой – она их мама – еще не выбрали себе спутников. Мы все немного переживаем: ждем, когда же они определятся.
– Вы не устраиваете официального представления Претендентов? – спросила Ривер.
– Нет. Щенки выбирают спутников, когда захотят. Обычно это случается с момента отлучения от груди до шести месяцев – хотя бывают и исключения, – заговорил Ник.
Его взгляд скользнул к Зоре. Та широко улыбнулась:
– Моя Хлоя из таких исключений. Она выбрала меня, когда была совсем малышкой. А ваши лошади выбирают спутников одновременно?
– Да. Их представляют Претендентам по весне в возрасте одного года, когда их отлучают от матери, хотя исключения встречаются и у нас. – Ривер шагала рядом с Анджо. Тульпар с Голубкой на спине шел слева, и она бросила на него выразительный взгляд. – Тульпару три года. Ни одна лошадь не выбирала себе Всадника так долго.
– Но ведь ему пришлось ждать меня, – сказала Голубка, наклоняясь вперед, чтобы обнять его золотистую шею. Тульпар встряхнул гривой и нежно заржал. Голубка захихикала. – Он говорит, что я стоила всех ожиданий!
Ривер внимательно посмотрела на слепую девушку.
– Тульпар умен. Я понимаю, почему он ждал свою Видящую, и теперь Табун наконец узнает, почему он не выбрал себе Всадника жеребенком.
Мари, понизив голос, обратилась к Ривер:
– Вы точно не возражаете против того, что Голубка стала спутницей этого жеребца?
Ривер твердо встретила ее взгляд.
– Я Всадница Старшей кобылы; я говорю за свой Табун. Я даю тебе слово, что мы примем Голубку как Всадницу Тульпара.
* * *
От величия и красоты табуна Мадженти у Мари перехватило дыхание. Их лагерь представлял собой захватывающее зрелище. Расположившись посреди зеленой долины в кругу гигантских камней, он сверкал россыпью пурпурных шатров, окруживших огромную расселину в земле. В Табуне кипела жизнь. Мари видела, как люди собирают дрова, следят за котлами, источающими восхитительные пряные ароматы, развешивают пестрое белье, чинят силки и занимаются таким количеством дел, что Мари с трудом успевала осознавать происходящее, хотя, когда они проходили мимо, многие прерывали работу и, улыбаясь, приветствовали чужеземцев.
На Голубку верхом на Тульпаре члены Табуна смотрели во все глаза. Но Мари не могла их за это винить. На Голубку и ее жеребца сложно было не смотреть. Девушка и конь, казалось, сияли от счастья.
Вокруг было столько лошадей! Едва они вошли в лагерь, как Ник схватил Мари за руку и сдавил ее, не в силах справиться с волнением.
– Они еще удивительнее, чем я воображал – а я воображал их с самого детства.
Ривер посмотрела на него.
– Ваш народ бывал у нас прежде?
Ник кивнул.
– Мой отец бывал на равнинах много лет назад, еще юношей. А когда вернулся, принес с собой поразительные истории. Моя мать была резчицей. Она вырезала для меня фигурки эквинов, хотя они не передают красоты настоящих лошадей. – Ник замолчал и прокашлялся, прежде чем спросить: – Могу я потрогать твою Анджо?
Ривер покосилась на кобылу.
«Конечно. Он очень славный. Я бы хотела познакомиться с его собакой».
– Анджо согласна. И она хотела бы познакомиться с твоим огромным псом, – сказала Ривер.
Ник радостно распахнул глаза.
– Вот это да! Лару, ты готов познакомиться со своей первой лошадью?
Большая овчарка насторожила уши, изучая кобылу, и оживленно завиляла хвостом.
– Это значит да, – пояснил Ник.
– Кажется, я поняла. Они виляют хвостом, когда довольны, верно?
– Именно так.
Они подошли к широкому входу в грот, где лениво колыхался на ветру длинный выкрашенный в пурпур занавес. Над входом реяло раздвоенное знамя Мадженти, вышитое белым конским волосом. Стая остановилась. Анджо отошла от Ривер и встала перед Ником.
– Привет, Анджо. Ты настоящая красавица, – сказал Ник, поглаживая гладкую шею кобылы.
Анджо опустила голову, принюхиваясь к Лару, и тот поднял морду, приветствуя кобылу. Ригель отчаянно завилял хвостом.
– Мари, кажется, твой спутник тоже хочет поприветствовать Анджо? – спросила Ривер.
– Хочешь познакомиться с Анджо, Ригель? – Мари едва успела спросить, как Ригель залаял и представил, как он соприкасается носами с большим золотистым жеребцом. – Гм… он хочет поздороваться с Тульпаром.
– Тульпар будет рад! – воскликнула Голубка. – И я тоже. Тульпару понравятся собаки. Он говорит, что они интересно пахнут.
Мари поймала взгляд Ривер, и Всадница Старшей кобылы кивнула.
– Ну, иди, – сказала Мари Ригелю, и тот припустил к жеребцу. За ним немедленно увязались пятеро черных щенков. – О нет! Простите! – Мари бросилась за щенками; к ним подбежали Дженна и Лили.
– Дэш! Вернись! Тебе еще нельзя бегать! – позвала Лили.
– Хан! Веди себя прилично и не лезь под копыта! – закричала Дженна, пытаясь догнать своего щенка.
– Хлоя! Иди сюда, малышка! – позвала Зора. Щенок оглянулся на Зору и жалобно заскулил. – Я знаю, что лошади очень интересные, но ты такая маленькая – а они такие большие.
Голубка засмеялась.
– О, пусть они познакомятся с Тульпаром. Не беспокойтесь! Тульпар говорит, что будет осторожен. Он никогда не причинит вреда малышам.
Жеребец опустил голову и обнюхал щенят и Ригеля. Собаки довольно фыркали и виляли хвостами, а кое-кто даже плюхнулся на землю, чтобы быть поближе к лошади.
– Они такие крошечные рядом с Тульпаром, – заметила Мари.
– Не беспокойся. Тульпар будет осторожен, – негромко сказала ей Ривер.
Мари облегченно вздохнула и сдалась, наблюдая, как между щенками и лошадью зарождается дружба.
– Ривер, все внутри готово к приему гостей, – сказала похожая на Ривер девушка по имени Эйприл, выходя к ним из пещеры. – Ой, какие милые!
– И правда, – согласилась Ривер. – Мари, Зора, Ник, Антрес – и все остальные, кого я еще не знаю, – это моя сестра и правая рука Эйприл.
К ним подскочила Роза. Фала рядом с ней поскуливала и беспокойно поглядывала на своих малышей. Вдвоем они по широкой дуге обошли Тульпара и Анджо, пытаясь приблизиться к щенкам.
– Простите! Мне так жаль! Надо было забрать щенков на подходе к лагерю, – выпалила Роза.
Ривер улыбнулась женщине, которая пыталась согнать в кучу скачущих щенков.
– В нашем табуне любят малышей. Им ничего не угрожает.
– Ривер, Эйприл, это Роза и Фала, мать щенков, – представила их Мари.
– Фала отличается от Ригеля и Лару. Она другой породы? – спросила Ривер.
– Да, Фала и ее щенки терьеры. У нас есть еще один терьер по имени Кэмерон, но он сейчас идет в конце со своей подругой и их щенками, – объяснила Мари, пока маленькие терьеры носились вокруг Тульпара, обнюхивая жеребца и пытаясь втянуть его в игру.
– Я бы хотела потрогать одного из щенков, если вы не против, – сказала Эйприл.
– Конечно, – воскликнула Роза. – Щенки любят, когда их гладят и играют с ними.
Эйприл осторожно шагнула в кучу щенков и немедленно была атакована требующими внимания комочками шерсти.
– Кажется, они очень хотят познакомиться. – Ривер с трудом сдерживала смех.
– Щенки рождаются любопытными, – сказала Роза.
– И умными, – добавила Зора.
– Очень похоже на жеребят, – заметила Ривер.
Члены Табуна уже образовали свободный полукруг вокруг предводительниц Стаи и двух лошадей, внимание которых всецело занимали щенки. Улучив момент, Мари оглядела Табун, с уважением подмечая великолепную форму Всадников ветра. Подобно Ривер и Эйприл, они носили в основном пурпур, но каждый по-своему. У кого-то поверх туник были длинные летящие плащи, другие – и мужчины, и женщины – предпочитали облегающие штаны и плотные укороченные жилеты. Это были красивые люди, которые отличались цветом кожи и волос, но все как один держались гордо и уверенно. Высокие и сильные, они стояли вокруг с нескрываемым любопытством на лицах, излучая располагающее к себе ощущение единства.
Поразительнее всего были их лошади. Как и собаки, они свободно перемещались по стоянке. Их шкуры лоснились здоровьем, а в глазах светился ум. Присмотревшись к ним получше, она поняла восторг Ника. Лошади и их Всадники были невероятны. «Великая Мать-Земля, пусть они оценят нас по достоинству, пусть примут нас», – взмолилась Мари.
– Кажется, мы привлекаем слишком много внимания, – заметил Ник.
– Всем просто любопытно. Многие из нас никогда не видели собак – а уж щенков, наверное, и вовсе не видел никто, – ответила Ривер. – Мне тоже нужно потрогать одного. На вид они такие пушистые!
– Пожалуйста. Они любят внимание, – сказала Роза.
Ривер направилась было к скоплению щенков, когда Эйприл вскрикнула:
– Ай! Зубки маленькие, а какие острые!
– Мне стоило тебя предупредить, – вздохнула Роза. – Но они знают, что кусаться нельзя, даже в шутку. Просто скажи щенку «нет».
– Ну хорошо. Нет, малышка. Нельзя! – отчитала Эйприл щенка, устроившегося у нее в ногах.
Внезапно Мари вздрогнула, а выражение лица Эйприл изменилось. Она упала на колени и подхватила щенка на руки.
– О, Клео! Нет, я не сержусь! Конечно, нет. Просто у тебя очень острые зубы, так что тебе нужно быть поосторожнее.
Рядом раздалось громкое ржание, и молодая лошадь, черная с белой мордой, подлетела к Эйприл и щенку, которого та сжимала в объятиях.
«Ее зовут Клеопатра, но она просит называть ее Клео».
Странный голос зазвучал в голове у Мари, напомнив ей о том, как она общается с Ригелем. Мари уставилась на кобылу, которая тянулась мордой к щенку.
«Это ты, красавица? Я слышу тебя?» – спросила Мари скорее себя, чем молодую лошадь.
Кобыла повернула голову, и Мари посмотрела в ее глаз.
«Ты меня слышишь, Жрица Луны. Как странно!»
Мари подавила в себе истерический смех и слегка поклонилась лошади.
«Для меня честь слышать твой голос».
– Постойте. Она что, только что назвала щенка по имени? – произнес Ник.
– Да! – сказала Мари. – Эта малышка выбрала Эйприл!
Ник рассмеялся, а потом радостно закричал:
– Щенок выбрал!
– Что? Выбрал? Но… – начала Ривер, приближаясь к сестре, но не успела она продолжить, как у ее ног раздался обиженный визг – она случайно споткнулась о другого щенка. – О! Прости меня! Я тебя не заметила, ма…
Глаза Ривер потрясенно расширились – и Мари ощутила ее потрясение всем своим телом.
– Киткат? Тебя зовут Киткат! – Ривер наклонилась, чтобы взять щенка на руки, и поймала взгляд Мари. – Почему я услышала в голове ее имя? И почему мне так хорошо?
«Потому что она выбрала тебя, как маленькая Клео выбрала Эйприл!» – отозвалась Анджо прежде, чем Мари успела открыть рот, и голос Старшей кобылы тоже прозвучал в голове Жрицы.
– Ривер, Киткат сказала тебе свое имя, потому что она выбрала тебя своей спутницей, как Клео выбрала Эйприл! – объяснила Мари. Голова у нее шла кругом от волнения и неожиданности.
Лицо Ривер приняло то же выражение, что и у сестры. Обе девушки сияли от удивления и счастья, как восходящее летнее солнце. Анджо подошла к своей Всаднице, коснулась щенка губами, и тот довольно завозился.
«Какая удивительная собака. Мы с ней подружимся».
Голос Анджо прозвучал в сознании Мари, а Ривер сказала вслух:
– Согласна! Киткат удивительная!
– Второй щенок выбрал! – закричал Ник и быстро зашагал к Ривер и Эйприл. Обе девушки сжимали в объятиях малышей, воркуя с ними, пока их лошади обнюхивали щенков и трогали их губами.
– Принимаете ли вы их выбор? Клянетесь ли любить этих собак и заботиться о них до конца их жизни?
– Как такое возможно? – спросила Ривер. В глазах у нее стояли слезы счастья.
Ник пожал плечами.
– На выбор щенка нельзя повлиять. Его нельзя понять – ему можно только порадоваться. А эти двое явно сделали выбор. Вы их принимаете?
– Принимаю, – сказала Ривер.
«Принимаем», – вторила ей Анджо.
– Конечно! – воскликнула Эйприл.
«Да! Да!» – подхватила Дейнос.
Ник повернулся к замершей в ожидании Стае и окружившему их Табуну.
– Да благословит Солнце их союз!
Собаки задрали морды и радостно завыли.
Из толпы Всадников выступила высокая темнокожая женщина. Мари мгновенно заметила сходство между ней, Ривер и Эйприл. Рядом с ней стояла белая лошадь невиданной красоты. Женщина держала себя царственно, как королева или богиня. Ее красота была неподвластна времени, а взгляд, которым она окинула Табун, а затем Стаю, был силен и тверд. Наконец она повернулась к Ривер. Мари видела, что ее темные глаза блестят от сдерживаемых чувств.
– Дочери мои, я бы хотела познакомиться с вашими новыми спутниками.
– Это Киткат, – сказала Ривер, поднимая повыше щенка, чтобы мать могла погладить его маленькую пушистую голову.
– Здравствуй, маленькая Киткат. Добро пожаловать в табун Мадженти, – произнесла женщина.
– А это Клеопатра, но она любит, когда ее зовут Клео, – сказала Эйприл.
Мать девушек посмотрела на второго щенка и с улыбкой почесала его за ухом.
– Приятно познакомиться, Клео. Ты сделала мудрый выбор. Ваша Стая не успела появиться, а уже начала сплетать узы с Табуном.
– Это точно, – сказала Ривер, поглаживая Киткат.
Тут Мари заметила, что, хотя Ривер была поглощена своей новой спутницей, ее взгляд то и дело возвращался к Голубке, которая все так же умиротворенно сидела на спине огромного жеребца.
– Сплетать узы – интересный выбор слов, – сказала Мари, выступая вперед. Она встретила взгляд высокой женщины, и на нее волной хлынуло тепло: что-то в ее глазах напомнило ей о матери. – Многие из нас родом из Клана плетельщиков, и среди нас есть прекрасные ткачихи.
Мать Ривер и Эйприл улыбнулась.
– Мне показалось, что к событиям сегодняшнего дня приложила руку Великая Мать-Кобылица, и я не ошиблась.
– Я тоже это почувствовала, – сказала Ривер. – Мари, это моя мама, Дон, Всадница Эхо и прежняя Всадница Старшей кобылы нашего табуна.
– Рада встрече, Дон. Я Мари, спутница Ригеля и Жрица Луны. Вместе с Зорой мы возглавляем Стаю.
Зора, продолжая приглядывать за Хлоей, которая носилась между копыт Тульпара, поклонилась.
Дон повернулась к дочери.
– Позволишь ли ты сделать объявление?
Ривер улыбнулась и кивнула.
– Конечно, мама.
Женщина повернулась к Стае. Разведя руки в стороны, она громко провозгласила:
– Я с огромным удовольствием приветствую вас на равнинах Всадников ветра. Добро пожаловать в ваш новый дом!
За ее словами последовала потрясенная тишина. Когда Мари решила, что ее сердце сейчас лопнет от радости, Ник торжествующе вскинул кулак и закричал:
– Да! Мы дома!
Слова Ника словно прорвали плотину. Воздух взорвался ликующими криками, и они кинулись обнимать друг друга. Люди Табуна хлынули вперед с теплыми приветствиями.
Ригель подошел к Мари, виляя хвостом и ухмыляясь по-собачьи. Мари наклонилась, взяла его морду в ладони и поцеловала в нос.
– С тех пор как я встретила тебя, моя жизнь полна сюрпризов.
К ним присоединились Ник и Лару. Ник обнял Мари за плечи, а Лару прижался к ее боку.
– Надеюсь, это приятные сюрпризы.
– Они восхитительные! Иной жизни я бы не хотела, – сказала она и заключила в объятия всех троих, сильнее, чем когда-либо в жизни, ощущая себя на своем месте.
И Ригель громко с ней согласился.
Назад: Глава 25
Дальше: Благодарности